Читаем Желтый мокасин для любовника. Веселые рассказы полностью

И тут выясняется неприятное. Коля немножко врал. То есть он думал, что квартиру Таня будет с французом делить, потому что у него своего жилья нет. Ну то есть жилье есть, но там временно кое-кто живет. Кто-кто. Жена с ребенком. Но они собираются разводиться. Вот только ребенок школу закончит. Когда-когда? Ну если сейчас он во втором классе…

Тут Таня дает полный назад. И говорит французу:

– У меня для тебя сюрприз. Я тут по срокам посчитала. Не получается. Не может этот ребенок быть Колиным. Это твой.

Ну, француз в обморок. Потом приходит в себя и орет:

– Ничего не знаю! Делай генетическую экспертизу!

Таня делает. И что бы вы думали! Ребенок действительно оказывается от француза!

Сейчас он нанял няню и после работы воспитывает малышей. Таня сказала, что раз Жерар не хочет жениться, она должна искать свое счастье. И ищет – по ночным клубам, хорошим ресторанам. Иногда по два дня домой не заглядывает. Вроде ухажер у нее новый появился. Сын банкира.

Но если Таня снова забеременеет, то все мы знаем, от кого…

Про толерантность

Лежим в Хорватии на отельном пляже в крохотной бухте подковкой. Вдруг выходят на берег два богатыря. В гидрокостюмах. Весь маленький пляж, конечно, на них уставился: так неожиданно они выбрели прямо из толщи вод. А мужики вышли по пояс. Встали. Один сразу скинул акваланг. А второй подходит, по-богатырски обнимает его сзади. Прижимается. Что-то тихо говорит в прорезиненное ушко. Первый кладет голову ему на плечо. Тот обнимает еще крепче. И вроде как пытается поцеловать. А тот отворачивается.

– Не теперь! – говорит.

– Совсем офигели! – потрясенно думаю я. – Ладно, я тоже за толерантность. Но посреди пляжа! На жаре! В гидрокостюмах!!! Это что ж за экстремалы однополой любви!

А мужик уже приятеля к себе лицом повернул, к груди прижал, покачивает на воде в объятиях. А потом все же настойчиво тянется c поцелуем к его рту.

– Да не теперь! – снова говорит первый.

Еще несколько минут возни в гидрокостюмах на глазах у онемевшего пляжа. Наконец они в обнимку выползают на берег. Первый разваливается на гальке. И говорит второму:

– Это надо делать теперь!

Я замираю в ужасе. Тут же дети!

Второй над ним наклоняется…

А тот улыбается и встает:

– Ладно, дыхание рот-в рот отрабатывать не будем. Считай, экзамен на оказание первой помощи при декомпрессии сдал!

А ведь лет пятнадцать назад я бы и подумала исключительно вот про эту. Про декомпрессию… Как меняется мир!

Про диету

Сидим в кафе с веселым русским названием. За соседним столиком – две ухоженные дамы с лицами – памятниками борьбе за вечную молодость.

Делают заказ.

– У вас есть салат-латук? Нет? А авокадо? Тоже нет? Ну, хорошо, а руккола с бальзамическим соусом? Что же у вас тогда есть?

– Салат оливье есть. Пельмени. Паста с креветками. Лосось с картофелем в горшочке..

– Ужас! Один жир и холестерин! – вздыхает одна.

– Мы на диете! Как можно есть эти продукты? А французское вино у вас есть? Какие настойки! Вы что! Нет, мы подумаем, стоит ли у вас оставаться… – недовольно поджимает губы вторая. И как только официантка отходит, жадно спрашивает спутницу:

– Ну, и к кому он ушел? Неужели к этой молоденькой гадине?

Тут мы с моей подругой отвлеклись. Заговорили о своем. Через полчаса я бросила взгляд за соседний столик.

Две дамы приканчивали графинчик водки и пытались заказать еще. На столе стоял салат оливье, жареная печенка с луком, и сковородка с чем-то аппетитно дымящимся.

Значит, он все-таки ушел к этой молоденькой гадине…

Про хамов

Гардероб поликлиники Литфонда. Публика здесь давно поменялась: красиво страдающих от запоев и депрессий писателей вытеснили чихающие прикрепленные граждане. А вот отдельный старорежимный персонал остался. Шумная дама в распахнутой норке выставляет кучу пакетов на доску перед гардеробом. И энергично командует:

– Бабуля! Поставь там куда-нибудь в угол!

Сухонькая интеллигентная пожилая дама поднимает на нее лучистые глаза:

– Извините. Видите ли, в силу моей должности я сделать это не могу.

– Чего?

– Моя должность не позволяет мне принять ответственность за ваши сумки.

– Не поняла. А! Да там нет ничего ценного, бабуля. Я тебе доверяю!

– Простите. По нашему внутреннему регламенту я имею право принять у вас только пальто.

– Чего? – оторопевает посетительница, пытаясь осмыслить сказанное. – Почему пальто? А шубу?

– Или шубу. А пакеты будьте добры взять с собой.

Тетка ошалело отходит от гардероба. И говорит в пространство:

– А еще платная поликлиника называется! Везде одни хамы!

Про Вселенную

Захожу в гости к приятелям. Болтаем за столом о всяком, подружка и говорит:

– Слушай, так забавно, но эта технология – отправления желаний во Вселенную – все-таки работает! Вот недавно так сильно мне за границу захотелось, стала визуализировать, и раз – приглашают в Германию на семинар!

– Да, у меня тоже сработало: стал я визуализировать, чтобы начальника сняли – достал, гад! И его убрали! Правда, на повышение, но это уже детали. А недавно я себе новый айфон напредставлял… – сказал ее муж.

– Ну, а у тебя какое желание есть? – спрашивает подруга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи