И с чего я, вообще, решил, что меня освободили? Меня похищают одни за другими разные группы бандитов. Сначала эта странная парочка, Трана и Нарт, предатели, один из которых, пожалуй, мертв, а другая, наверное, до сих пор бродит по пещерам, едва ли ей хватит ума самостоятельно найти выход. Потом какие-то разбойники, из караванных налетчиков, желавшие продать нас неизвестному заказчику. Дальше сургири, легендарные человекоподобные чудовища, вылезшие из глубин Жемчужины, перебили наших похитителей и потащили меня за собой в страну вечного мрака. И, наконец, невидимый летающий плащ, вооруженный тремя выжигателями, выхватил меня из тележки и доставил куда-то, где я теперь, видимо, и лежу в непроглядной тьме.
Какое освобождение?! Это просто новый плен. Нужно только понять, чей, чтобы найти верный способ выбраться. Вся жизнь моя превратилась в непрерывное бегство с тех пор, как я возвысил голос против старшего. Но я не жалею. Потому что был прав.
В темноте раздались легкие шаги. Медленно разгорелся свет.
Нарт!
Нет, не она, но женщина, походившая на нее как сестра или, скорее, как мать. Варварка. Те же волосы, тот же прямой, длинный и тонкий нос, но на лице заметны следы времени и, пожалуй, власти.
— Ты очнулся. — без какой-либо тени эмоции обронила женщина. — Ты в безопасности. Тебе подали чистую одежду. Здесь комната для омовений, — она повела рукой, и я, проследив за движением, обнаружил нишу. — Еду подадут, когда ты будешь готов.
Повернувшись, она почти вышла, но я опомнился и воскликнул ей вслед:
— Постой! Но… где я? Кто ты? Что я здесь делаю?
Она полуобернулась и произнесла тем же ровным голосом:
— Ты в Нагорной. Меня зовут Армир. Тебя принесла Айбис, моя сестра.
— Птица? Твоя сестра — птица-криворог?
Армир чуть нахмурилась, словно соображая:
— Моя сестра Айбис. Она мурикси. Да, в долинах их называют криворогами.
Только сейчас я сообразил, что мы говорим на староферсейском. Тот же диалект, что у наших святош, но выговор незнакомый. Слово «криворог» она произнесла на западном торговом. Вот почему заминка. Я запомнил суть названия и, не подумав, перевел на ферсейский, а она помнила лишь звучание.
— Но она же такая… тонкая… слабая! — Изумился я.
— Слабая? — облачко удивления скользнуло по лицу Армир. — Айбис? Она несла тебя и Трану.
— Трана жив?!
— Нет. Его разум умер.
На этих словах женщина вышла из комнаты. Дверь за ней не затворилась, потому что никакой двери не было — открытая арка, резко сходившаяся на верхний угол. Такая же вела и в комнату для омовений.
Наконец, впервые за много дней я привел себя в порядок, оделся в чистое и насытился.
Маленькая смуглая женщина, похоже, из местных горцев, подала мне еду, а затем и убрала стол. Она не разговаривала со мной. Ее лицо было печальным, а в левом ухе висела серьга с крупным белым камнем.
Такие камни символизируют жемчуг, слишком дорогой для бесплодных гор. Я знаком с обычаем, распространенным вдоль побережья Мессемского моря. Местные горцы в родстве с народом, проживающим там. Жемчужины — слезы вдовы. Когда один из мужей умирает, женщина вдевает в ухо серьгу, которую носит не меньше года, но может не снимать до конца жизни. Новый муж не может появиться у женщины, пока она не снимет серьгу скорби.
В моем народе не женщина выбирает мужа, а мужчина — жену. И живут они парой, не бывает так, чтобы было два мужа или две жены. Если такое случается, то случается тайно, а когда всплывает на поверхность пересудов — карается изгнанием из родных мест. Имущество переходит «обиженной стороне», так у нас называют «обманутую» жену или мужа, и эта «обиженная сторона» может искать себе нового спутника жизни немедленно. Также и траур у нас не затягивается. Чем быстрее оставшийся без пары перестанет быть одиноким, тем лучше для всех.
Когда маленькая женщина вышла, я подождал время, которое посчитал приличным, и, поскольку ничего не происходило, решил прогуляться и осмотреть пределы своей новой тюрьмы. За стрельчатой аркой открылся небольшой зал, драпированный тканью с выцветшим незнакомым орнаментом. Центр зала занимал треугольный резной стол, вероятно, пиршественный. Сомневаюсь, что в прошедшие двудевять лет за ним кто-то собирался, неуловимый оттенок неиспользованности шел от этой вещи, или от люка подачи в потолке, или от выцветшей драпировки… или я так решил потому, что в комнате не на чем было сидеть…
В Хампуране едят, располагаясь на низких узких диванах с высокими спинками и подголовиями. Столы там тоже сквозьрезные, хотя украшены другими орнаментами, и форму имеют также треугольную, ибо треугольник — символ Жемчужины. А вот жрецы Весенницы, хотя во многом походят на нас, используют, как слышал, квадратные столы. Квадрат — символ Зеленой звезды, знак Владычицы времени. Еще они не наносят «тонкий узор» на кожу головы, хотя также, как все цивилизованные люди, лишают ее волос.