Читаем Жемчужина Великого Леса (СИ) полностью

— Конечно, ты извинялась! Но это никак не могло компенсировать месяц без сладостей. А помнишь, как ты узнала о разрушенном храме в лесу? Конечно, помнишь. Ты заставила меня туда с тобой пойти. Якобы это будет увлекательным приключением, которое я надолго запомню. О! Я запомнил! Особенно ту часть, когда мы провалились на нижний уровень, потому что пол не выдержал нашего веса, и то, как потом нас доставали из-под обломков. И очередную лекцию твоей бабушки тоже запомнил. И то, насколько мне «понравилось» потом месяц лежать у лекарей, восстанавливая раздробленные кости! Но это ещё не всё! Каждый раз, когда ей снились кошмары, либо когда она была чем-то серьезно расстроена, она заставляла меня с ней спать, используя вместо мягкой игрушки. И ей было абсолютно все равно, что она отлеживала своей тушей мне все, что только возможно, а её волосы постоянно лезли мне в рот. Но если она была расстроена не настолько сильно, начинала копаться у меня в волосах. Портила мою идеальную прическу, дергала меня за пряди. И ещё мне приходилось носить с собой пространственный артефакт, в который я мог запасать перекусы: фрукты, орехи, конфеты, печенье, пряники, бутерброды и закуски. Потому что когда она голодна, рядом с ней невозможно находиться! Все! Больше этого не будет! Наконец-то! Теперь у тебя для такого будет муж. Как же я этому рад! А помнишь…

Я торопливо вскакиваю и тяну Райлона из-за стола:

— Время уже позднее. Мы уже поели. Нам пора.

Торриэль скептически хмыкает посмотрел на мои потуги:

— А как же торт?

Я изображаю вежливую улыбку:

— Время уже позднее, давай как-нибудь в другой раз.

Хватаю поднявшегося некроманта за руку, тащу в центр гостиной и спешно открываю портал в комнаты любимого. До нас доносится:

— Жаль… У меня ещё столько историй не рассказанных осталось!

Глава 18

Мы выходим из портала, и я радостно его дезактивирую. Райлон делает шаг в сторону, его лицо искажается, губы начинают расползаться в едва сдерживаемой улыбке, затем он не выдерживает и сгибается в приступе сильнейшего хохота. Уже начал успокаиваться, смотрит на моё осуждающее выражение лица и хохочет снова. Прикрывает улыбку ладонью и говорит:

— Знаешь, я уже даже как-то и не сержусь на твой обман. Чувствую себя отмщенным.

Я облегченно вздыхаю. Хоть какая-то польза от этого часа позора. Райлон смеется и усаживает меня на свои колени:

— Я не почувствовал лжи в рассказе Торриэля. Неужели всё, что он рассказал — правда?

— Ну… В оружейную он сам предложил пойти. Сладостями нас после тайком повара подкармливали, так что ничего очень уж страшного не произошло. И месторасположение заброшенного храма тоже Торриэль отыскал. Он как раз в это время любил читать истории про приключения, клады и спрятанные сокровища. И с радостью согласился, когда я предложила проверить есть ли сокровища в этом храме. Все равно мне нечем было заняться — меня на месяц отстранили от тренировок из-за травмы. Но всё остальное — правда.

— Ты действительно заставила его целовать жаб?

— Это было всего один раз. И жаб был не мешок, а всего четырнадцать. Остальным удалось сбежать. Не смейся! Я очень впечатлилась сказкой.

— Пожалуй, последую мудрому совету Торриэля, и не буду клясться поддерживать твои начинания и увлечения.

— Но ведь эти случаи были очень давно. Я уже другая эльфийка.

— Ты уверена, что твой друг считает так же?

— Ну… не хочешь, как хочешь. Я ещё должна тебя кое о чем попросить, — перевожу разговор на менее скользкую тему.

— О чём?

— Постарайся, пожалуйста, до нашего отъезда не покидать без особой необходимости Академию Магии. Теперь ты мой муж и должен заботиться о своей безопасности гораздо тщательнее. Если же необходимость покинуть Академию всё-таки возникнет, сообщи, пожалуйста, об этом Арраниэлю — он отвечает за мою и теперь уже за твою безопасность. И, пожалуйста, никому не рассказывай о нашем браке. Если о нём станет известно, встречаться с твоими родными будет гораздо сложнее.

— Я бы хотел перед отъездом познакомить тебя со своими родителями и братом. Это возможно?

— Ох! Конечно, я буду рада с ними познакомиться, хоть мне немного и страшновато. Но тебе нужно будет доверить организацию поездки Арраниэлю… Как думаешь, я понравлюсь твоим родным?

— Матушка давно мечтает меня женить. Уже даже успела отчаяться. Так что она будет любить тебя уже за то, что благодаря тебе я больше не холостяк. Брат считает, что если мне хорошо, значит всё в порядке. Вот с отцом сложнее. Мне не всегда удается правильно просчитать его реакцию.

— Тут есть ещё такой момент — нельзя, чтобы твои родные кому-то рассказали, что ты женился на эльфийке.

— Понимаю. Я попрошу их принести клятву о неразглашении. Если не согласятся — поставлю ментальные блоки. Они не маги, поэтому сложностей быть не должно.

— Спасибо! Может быть, будет проще, если я воспользуюсь амулетом личины?

— Не нужно. Не хочу их обманывать.

— Хорошо. Поговорю с Арраниэлем.

— Хочешь обсудить что-то ещё?

— Да. Мы с тобой, по сути, не так хорошо друг друга знаем. Я даже не представляю, какую еду ты предпочитаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы