Читаем Жемчужный узел полностью

— Извините, пожалуйста, господин леший, что вот так вторглись!

Никто, конечно же, не откликнулся — если не считать ветра, зашумевшего где-то высоко в ветвях, и Инги, каким-то чудом расслышавшей её слова.

— Чего ты ждёшь? Что он выйдет поздороваться?

Лизавета пожала плечами. Что бы та ни говорила, а на душе после извинений стало спокойнее. Даже шлось легко: одежда не цеплялась за кустарники, ноги не запинались о корни деревьев, исполосовавшие землю.

Скоро вдалеке показалась река. Лизавета сначала заметила отблеск солнца в воде, и лишь затем услышала шум водоёма и голоса русалок, ждавших гостей. Наконец, они сами показались из-за деревьев: четыре силуэта в простых серых платьях. Все суетились над расстеленным на берегу одеялом, раскладывали всякие яства — Лизавета заметила хлеб, корзинку с яблоками…

Вдруг Инга словно запнулась. Лизавета едва не уткнулась носом ей в спину, но вовремя остановилась. Осторожно высунулась, глянула ей в лицо:

— Что-то случилось?

— А ты не видишь? — раздражённо бросила Инга.

Лизавета перевела взгляд на мирный натюрморт у реки. Всё было вроде бы нормально: голубое небо, расчерченное белизной облаков, сочно-зелёная трава, мягкая даже на вид, ещё не успевшие заметить их девушки… девушки!

— Их четверо! — громко прошептала Лизавета. — В прошлый раз, когда я их видела…

— Их всегда было трое, — тон, которым Инга это произнесла, совсем не понравился Лизавете: похоже, появление новых обитателей на озере или реке было отнюдь не в радость. Но почему?

Задать вертевшийся на языке вопрос она не успела. Одна из сидевших на одеяле русалок вдруг ткнула в их сторону пальцем, замахала рукой. Пришлось всё же выйти навстречу — Инга шла медленно, то ли с неохотой, то ли с опаской. Лизавета невольно подстроилась под её шаг, не зная, что ожидать от перспективы очередного знакомства.

Когда подошли ближе, стало ясно: махала Рогнеда. Она широко улыбнулась при виде гостей, Гордея и Ингрид вторили дружелюбными кивками. Лишь четвёртая, новенькая, не спешила радоваться — маленькая девочка, на вид двенадцати-тринадцати лет, она явно чувствовала себя не в своей тарелке: пряталась за спиной у Рогнеды, отмалчивалась, смотрела исподлобья испуганным зайчонком.

— Не бойся, — Рогнеда приобняла её за плечо, заставляя придвинуться ближе. — Это Инга и Лиза, они хорошие. Инга из мавок — помнишь, я тебе о них рассказывала?

Девочка-зайчонок кивнула, тёмно-русые косички забавно подпрыгнули на её плечах.

— А Лиза обычная девушка, человек. Она у нас в гостях, поэтому с ней мы должны быть особенно вежливыми. Давай, поздоровайся с Лизаветой.

— Здравствуйте, — произнесла девочка одними губами.

Рогнеда нахмурилась, кажется, недовольная таким приветствием. Но, прежде чем она успела что-то сказать, Лизавета опустилась перед маленькой русалкой на корточки, заглянула в похожее на сердечко личико.

— Здравствуй. Очень приятно с тобой познакомиться.

Девочка смущённо спрятала взгляд в складках одеяла.

— Можешь не разговаривать, если хочешь. Но мне было бы приятно, если бы ты назвала своё имя — моё-то ты теперь знаешь.

Молчание. Девочка бросила вопросительный взгляд на Рогнеду, чьи пальцы играли с хвостиком косички на её плече. Та медленно, серьёзно кивнула.

— Слава, — тихонечко, но всё же ответила девочка.

— Очень приятно, — повторила Лизавета. — Надеюсь, когда-нибудь мы подружимся.

Подталкивать Славу к дальнейшему разговору она не стала. Вместо этого устроилась поудобнее, оглянулась на Ингу через плечо — мол, чего ты стоишь, сама же меня на эту встречу подбила! Однако Инга не обратила на выразительный взгляд никакого внимания — оно было приковано к маленькой русалке, что как раз потянула руку к ярко-красному, блестящему на солнце яблоку.

— Инга, — прошипела Лизавета, округляя глаза.

Та вздрогнула, услышав своё имя, отмерла. Выдавила неуклюжую, явно неискреннюю улыбку, и бросила в сторону Славы короткое:

— Ага, рада знакомству.

Да что с ней такое?! Лизавета пребывала в недоумении. Прежде бойкая, болтливая Инга, словно язык проглотила. Не сказав ни слова, села на одеяло, молча принялась за еду. Она не помогала и не поддерживала Лизавету, вопреки данному обещанию, и той приходилось самой вести ничего не значащую беседу.

Сначала говорили о погоде, для конца августа на редкость тёплой и солнечной. Потом поболтали о жизни на озере — Лизавета поделилась своими наблюдениями, русалки вежливо ей покивали. Следом перешли к речному быту:

— У нас свой дом под водой, — рассказывала Гордея. — Не такой большой, как у Лада, но места хватает даже с появленьем Сбыславы. Хотя иногда мы умудряемся поспорить из-за удобного кресла в гостиной или стула во главе обеденного стола.

Рогнеда бросила на Гордею прищуренный взгляд, так что сразу стало понятно, кто и с кем спорил.

— Не обращай внимания, — шепнула Лизавете на ухо Ингрид. — Это они так дружат.

Лизавета понимающе кивнула: нечто подобное она видела между сёстрами Соловьёвыми, которых оставила, кажется, в другой жизни. Кстати, о сёстрах…

— А вы?.. — она запнулась, не уверенная, насколько вежливо задавать подобный вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези