Читаем Жена и 31 добродетель полностью

«А нужно ли?», задался он этим вопросом, и сам же ответил: «нет». В ожидании, что вот-вот случится чудо, трудно удерживать волнение внутри себя. Оно охватывает всего тебя, вырывается из всех пор, и ты сам становишься острым и жгучим волнением.

Где-то стукнула дверь, и раздались шаги. Джордж настороженно поднял голову, а у Роберта душа ушла в пятки. Неужели уже все? Легкий стук в дверь, и появившийся дворецкий добавили в ожидание еще большее напряжение.

– Вас желает видеть посетитель, сэр, – огорошил он хозяина.

– Посетитель? – удивился Клиффорд. Готовясь встретить новость о свершившемся событии, он был резко возвернут обратно к будничным делам. Чего делать очень не хотелось. Кого там черт принес?

– И кто там? – недовольно пробурчал граф, всем своим видом показывая неуместность этого вторжения.

– Виконт Моубрей, милорд, – опять ввел его в ступор слуга. – Я ему говорил, что вы не принимаете, но он настоял и заявил, что будет ждать столько, сколько понадобится.

Его извиняющийся тон подсказал Роберту, что, похоже, Колдер чуть ли не с ножом у горла потребовал у дворецкого пропустить его. Зная виконта, ему оставалось только посочувствовать слугам.

– Хорошо, – вздохнул Клиффорд. – Зови его. И заберите собаку.

Дворецкий поклонился и вышел, сопровождаемый весьма недовольным Джорджем. Граф прошелся по комнате и остановился спиной к окну. Он понятия не имел, что понадобилось виконту, после того, что произошло в прошлый раз. Честно говоря, он вообще не понимал, как у Моубрея хватило совести сюда явиться, но, похоже, у него в принципе нет такого понятия.

– Роберт! – радостно возвестил виконт, появившись в гостиной. Даже раскинул руки, как будто собравшись приобнять своего бывшего приятеля. Клиффорда перекосило от такой наглости и бесцеремонности. Заметив эту гримасу, Моубрей убрал руки, но улыбочка на лице как прилипла. – Сколько мы с тобой не виделись! И я вот решил заглянуть.

– Не вижу причин для этого дружеского визита, – съязвил граф.

– Мой дорогой Клиффорд, пусть мертвые хоронят своих мертвецов (прим.авт.: аналог русской поговорки – кто старое помянет, тому глаз вон). Мы же цивилизованные люди. Неужели мы не сможем спокойно поговорить?

– О чем? – Роберт, набычившись, смотрел на сияющую физиономию Моубрея, нимало не смущающегося более чем холодным приемом.

– Я знаю, что наша дорогая Амабель скоро одарит тебя первенцем. – Увидев, как изменилось лицо Клиффорда, он поднял руки и быстро проговорил: – Готов признать, что был неправ и смиренно прошу прощения.

– Чего ты хочешь? – едва не прорычал граф, все больше наполняясь злостью и раздражением.

Виконт щелчком поправил кружева, торчавшие на французский манер из-под рукавов редингоута, и вкрадчиво заговорил.

– Маркиз Нортгемптон в прошлый раз поступил с тобой несправедливо. Такие нелепые обвинения против твоей жены, да тебя тоже.

– Помнится, это ты был источником «ценной» информации, – с неприязнью посмотрел на него Роберт.

– Меня заставили, – тут же открестился Моубрей. – Твой отец угрожал мне!

– Ну конечно, – не поверил ему Клиффорд. – Откуда же он узнал о моем состоянии? Нахожу наш разговор беспредметным. Ты лжешь на каждом шагу.

– Подожди, – остановил его виконт. – Мне есть, что тебе сказать.

– Да уж скажи, наконец, зачем ты сюда заявился. Мое терпение заканчивается.

Моубрей чуть помялся, очевидно колеблясь. Потом стал говорить.

– Маркиз Нортгемптон не принял меня, когда я хотел с ним поговорить. У меня есть важные сведения для него. Он может потерять свое влияние в ближайшее время.

– И ты, конечно, хочешь эти новости продать? – уточнил Роберт.

Виконт изобразил смущение.

– Каждый хочет в этой жизни как-то преуспеть. Я не настолько богат как ты, и…

– Уволь меня от твоих жалоб! – отрезал Клиффорд. – Говори, что хотел сказать. Ты получишь свое вознаграждение.

Моубрей сразу довольно улыбнулся и зачастил, торопясь выложить то, что он знал.

– Кое-кто подговаривает и, что уж там, подкупает голоса в парламенте, чтобы в ближайшее время сместить маркиза с его такого завидного поста рядом с его величеством. Королю на ухо тоже, соответственно, уже нашептывают. Если вовремя не вмешаться… маркиз обречен на опалу. Увы, увы…

– Имя! – скомандовал граф, невольно сжимая руки в кулаки. Виконт проследил за этим жестом и, не размышляя ни секунды, выпалил:

– Герцог Глостер.

– Аааа… Отец отвергнутого жениха, – хмыкнул Роберт. – Я думал, мой отец с Лорном все решили.

– Они-то, может, и решили. Да вот сиятельный папенька остался недоволен, что ими пренебрегли, и надумал отомстить по-своему.

Клиффорд нахмурил брови. Дела отца его мало касались, но эта ситуация затрагивала сестру и Вистана. Если сейчас все спустить на самотек, неизвестно во что это выльется в будущем.

– Я знаю, что отец хотел с ним утрясти этот вопрос, – задумчиво проговорил он. – Не похоже на него оставить все как есть.

– Так или иначе, процесс запущен. И только вам решать, делать что-то или нет, – Моубрей выглядел очень довольным собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы