Я распахнула глаза и резко села, пытаясь отдышаться. Осознание того, что я видела и чувствовала, происходило постепенно, и от него я покрывалась холодным потом. Следующие несколько мгновений темные пятна плясали перед глазами, и я почти ничего не видела перед собой, но чувствовала, как Старр крепко прижимает меня к груди. Когда пещера перестала плясать перед глазами, я уткнулась лбом в сильное драконье плечо и медленно выдохнула, прогоняя панику из груди.
— Эта книга не учебник. Она — ловушка, — прохрипела я, отстраняясь от дракона.
— Знаю… — тихо ответил он и виновато опустил голову. — Прости.
Глава 31
— Знаешь? — я отстранилась от Старра и посмотрела ему прямо в глаза.
— Но не мог тебе рассказать — таковы правила пути. Маг, который передал нам этот учебник, уверял, что книга постепенно ведет послушника к полному осознанию силы, и что во время ее изучения никаких советов юному колдуну давать нельзя, — торопливо принялся объяснять дракон.
Обида, которая всколыхнулась было в душе, тут же сменилась странной догадкой.
— Погоди-ка. Маг сказал, что постепенно? — на мой вопрос Старр кивнул. — Но когда я попала в то… странное пространство, которое создает эта книга, она предлагала мне все могущество разом. Это походило скорее не на путь, а на приманку.
Я привалилась спиной к стене, почувствовала сквозь меховую тунику острый выступ камня, но отодвигаться не стала — сейчас любое ощущение в теле — приятное или болезненное — как будто крепче связывало меня с реальностью, не давало провалиться в противный полусон.
— А что потом случилось с магом, который отдал вам книгу? — уточнила я, хоть подозрения и догадки уже терзали голову.
— Он вернулся на континент, но куда именно — я не знаю, — в голосе Старра клокотал гнев. — Но ты хочешь сказать, что отдавая послушникам книгу, мы собственноручно отправляли их на смерть? И исчезновение каждого оправдывали тем, что он якобы недостоин силы?
— Они не исчезли. По крайней мере, не все, — я положила руку на плечо дракона в попытках немного его успокоить.
Подействовало. Старр накрыл своей ладонью мою и медленно выдохнул — из его ноздрей повалил серый дым.
— Я слышала Лайлу. Она кричала — хотела, чтобы я покинула книгу. И еще она пыталась что-то передать Лаогэру, но я не успела расслышать, что именно.
Еще несколько минут мы молча сидели у догорающего костра. Я пыталась сообразить, что же теперь делать, а глаза дракона потемнели, сделавшись из изумрудных почти угольно-черными.
— Конкретно ты ни в чем не виноват, — я прижала ближе к дракону и положила голову на его плечо.
— Но если бы и ты… исчезла, я был бы к этому причастен.
Дракон прижал меня к себе и я почувствовала, как его дыхание взъерошило волосы.
— Брось все это, Тэйла. Прошу тебя, пойдем с нами, на север. Там влияние источника не так сильно, и горы — хоть и дикие — прекрасны и наполнены жизнью. Там другая магия и другие законы, но я научу тебя летать, и буду охранять тебя, — тихо зашептал он, водя пальцами по моей шее.
— Но я не могу просто взять и уйти. Как же мой клан? — возразила я, хоть червячок сомнения и закрался в душу. Идея сбежать с драконом уже не казалась такой возмутительной, как тогда, в тронном зале.
— Эльфы отреклись от тебя. И Арей тоже. А в Восточной Империи тебе вообще лучше не показываться, — убеждал Старр, мягко целуя в висок.
— Академия, — из последних сил продолжила я, убеждая не столько дракона, сколько себя саму. — Храм и могилы моих родителей. Андрэа, Огэн — они ни в чем не виноваты. И те селяне, которые провожали нас через границу на «великий подвиг». Не может же весь этот мир превратиться в безжизненный пепел.
Старр не ответил, лишь слегка ослабил объятья. Я подняла голову и посмотрела в его лицо. Уставшее и обеспокоенное. И только сейчас задалась вопросом — сколько же ему на самом деле лет?
— Я попытаюсь решить эту загадку еще раз. Если не получится, если я не придумаю, как все исправить, как получить силу источника, тогда, так и быть, уйду с твоим кланом, — согласилась я, малодушно отдавая решение на откуп судьбе.
Если повезет, и я смогу за месяц составить хоть какой-то план, узнать что-нибудь об Источнике и о том, как разделить стихии, то постараюсь это сделать. А если нет, то нечего рисковать без шансов на успех.
Старр накрыл мои губы своими и я даже не заметила, в какой момент оказалась у него на коленях, обвила руками сильную шею. Его руки заскользили по талии, и я прикрыла глаза от удовольствия, но в тот момент, когда я почти забылась в мягких ласках, книга снова меня позвала. Резко и грубо выдернула из неги наслаждения, и я едва успела захлопнуть обложку прежде, чес взгляд снова оказался прикован к страницам.
— С этой дрянью срочно надо что-то сделать, — сквозь зубы процедила я, торопливо заматывая книгу в шкуры.
Одна идея, изначально казавшаяся мне безумной, теперь превратилась в почти что план — отчаянный, но единственно возможный.
— Я буду рядом, на случай если… — Старр замолчал и выразительно покосился на книгу.