Читаем Жена Мэдигана полностью

— Я могу упомянуть о такой вероятности Лютеру и сделать так, чтобы он это проверил. Только я не вижу денежного следа. Должность Хэча в «Системах Лэнфорда» явно низкая. Он техник, а не большая шишка. Такие не гребут деньги лопатой.

Грейс тяжело вздохнула от безнадежности, скорее даже застонала.

— Если Лютер вообще потрудится проверять, у него уйдет на это целая вечность.

Но через мгновение на ее красивом лице расцвела улыбка.

Рэй придвинул к ней лицо. Нос к носу. Но не губы к губам.

— Что ты задумала?

— Ты привез с собой ноутбук?

Она начала с поиска имени Хэчера и быстро связалась по е-мейлу с парой талантливых кибер-друзей. Она никогда не встречала Барсука или Крэша, не знала их настоящих имен и никогда не узнает, но когда нужно было проделать с компьютером что-нибудь крайне сложное, они здорово ей помогали. Они научили ее как с правильной программой, достаточным талантом и терпением, можно узнать все что угодно, воспользовавшись ноутбуком и телефоном.

Потом началась чуть более сложная и долгая работа, чем просмотр старых колонок новостей. Она не могла попросить Барсука или Крэша сделать это за нее.

Нужно было войти и выйти как можно скорее, до того как кто-нибудь на другом конце попытается ее отследить. Обойдя защитную систему Кристофера Хэчера на его рабочем компьютере, она смогла получить доступ к личной информации, которую он там хранил. Для чокнутого компьютерщика он оказался удивительно слабым. С другой стороны, возможно, он считал себя самым умным, и думал, что никто не сможет взломать его систему.

Чем дольше она оставалась на связи, тем сильнее была вероятность попасться. Она и так уже оставила след шириной в километр. Выйдя, наконец, из системы, она уже было собиралась рассказать Рэю о том, что выяснила, как получила электронное письмо от Барсука, который подтвердил ее находку.

Она просидела с компьютером на коленях больше часа, скорее около двух, и Рэй все это время оставался рядом. Он стоял поблизости, иногда беспокойно шагал по комнате, но не выпускал ее из вида.

— Ну вот, — сказала она, глядя на Рэя. — Отец Хэча умер в прошлом году, оставив сыну большое наследство и вполне приличный чек по страховке. — Она склонилась к экрану компьютера. — Все это было перечислено в банк, где оставалось нетронутым до… двух месяцев назад. Он снял крупную сумму и на прошлой неделе снял еще столько же.

— О какой сумме идет речь? — спросил Рэй.

— Определенно, у него больше не было нужды продолжать работать на Лэнфорда, это уж точно, — сказала Грейс, закрывая ноутбук.

— Если только он не хотел оставаться поближе к Хизер, — добавил Рей.

— Это было бы просто очаровательно, если бы он не нанял Фредди Поттса убить соперника, — проворчала Грейс, откладывая ноутбук в сторону.

— Как ты все это выяснила?

Грейс улыбнулась, радуясь, что смогла произвести на него впечатление:

— «Системы Лэнфорда» пользуются T1.

Он вопросительно поднял брови.

— Это значит, что у них множество IP адресов, так что по существу они все время уязвимы. Я вошла в рабочий компьютер Хэча, где он по глупости хранит кучу личной информации. — Она пожала плечами. — А данные по страховке и банковское сальдо добыл мой онлайн друг, Барсук.

— Барсук, — лицо Рэя ничего не выражало. Как всегда аппетитно заманчивый, он скрестил на груди руки и задумчиво посмотрел на нее. — За прошлый год я мог бы тысячу раз обратиться к тебе за помощью. Если ты когда-нибудь захочешь поработать детективом, дай мне знать.

Ее сердце едва не остановилось. Неужели она действительно когда-то воображала, будто больше не любит его? Неужели могла смотреть на него и убеждать себя, что между ними все кончено? Сейчас она видела перед собой мужчину, который защищал ее и любил. Возможно даже, вопреки желанию.

Работать с ним было бы великолепно, это казалось сбывшейся мечтой. Но когда минует угроза, он уедет в Мобил.

— Что будем делать теперь? — спросила она, не ответив на его предложение.

— Позвоним Лютеру.

На сей раз, сердце Грейс сжалось от дурного предчувствия.

— Нельзя рассказывать ему, что я взломала компьютер Хэчера, — испуганно воскликнула она. — Он меня арестует и передаст ФБР. И тем более нельзя рассказывать ему о Барсуке.

Рэй выглядел в высшей степени беззаботным.

— Я скажу, что у меня есть догадка и позволю ему самому найти подтверждение.

— Он не станет, ты же знаешь. Лютер никогда не верил ни в чьи догадки, кроме собственных, — возразила она. Кроме того, теперь Грейс не хотела вмешивать в дело полицейских и ФБР. Существовало слишком много других объяснений той информации, которую она обнаружила.

— Станет, — ответил Рэй, хотя его голос звучал не слишком уверенно, — в конце концов.

Грейс встала и обняла его за шею. Прижалась к нему всем телом и глубоко вздохнула:

— У меня есть идея получше.


Дом Хэча даже близко не напоминал высококлассный особняк Хизер. Это был обыкновенный, небольшой каркасный дом на обычной тихой улице. Лужайку косили, но не было сделано никаких попыток украсить ее цветами или кустарниками.

Рэй посмотрел на Грейс. Она так внимательно изучала дом, словно могла видеть сквозь задернутые шторы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Знакомства Синклеров

Жена Мэдигана
Жена Мэдигана

Целых шесть лет Грейс Мэдиган пыталась забыть своего бывшего мужа и начать новую жизнь. Но так и не сумев впустить в свою жизнь другого мужчину, она решила вернуться в родной городок, чтобы еще раз напомнить себе, почему когда-то ушла от Рэя и, наконец, оставить свои чувства к нему в прошлом.Некоторое время ей кажется, что все идет по плану. Они часто вместе обедают и ведут себя, как старые друзья. А узнав, что после недолгого перерыва, Рэй снова собирается вернуться к опасной работе, Грейс понимает, что была права. Она не сможет жить рядом с ним и каждый день сомневаться, вернется ли он сегодня домой, или ей сообщат о его смерти.Но неожиданно Грейс становится свидетельницей убийства. Теперь убийца охотится уже за ней самой, и только Рэй верит, что она говорит правду, и только он может ее защитить…

Линда Уинстед Джонс

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза