Читаем Жена палача полностью

- Виоль, - Рейнар притянул меня к себе и погладил по щеке, - всё это было до тебя. Давай оставим всё в прошлом? Когда ты появилась – никого не стало. Да и давно уже не стало. Потому что я понял, что всё это – лишь капризы избалованных богачек. И только ты – настоящая. Главное, чтобы ты мне верила. Как я верю тебе. Во всем. Всегда. И ещё…

- Что - ещё? – спросила я шепотом, завороженная его словами.

Он поманил меня поближе и прошептал на ухо:

- Ужин уже давно остыл.

- Надо его подогреть, - ответила я тоже шепотом и хотела встать, но Рейнар не пустил, прижав к себе.

- Не торопись, - его губы коснулись моего уха, моей щеки, - так уж получилось, что сейчас я испытываю голод кое по чему другому.

- По чему же? – я уже уступила, и он целовал меня в уголок губ, раззадоривая перед настоящими поцелуями.

- По твоей любви, - подсказал он. – И… не пойти ли нам в спальню?

Когда мы добрались до спальни, на мне из одежды оставались только чулки, а Рейнар торопливо скидывал нижние штаны.

- Как мне доказать, что я – только твой? – спросил он, начиная ласкать меня нежно, осторожно, но когда я в ответ погладила его по плечу, ласки стали жарче, откровеннее…

- Не надо ничего доказывать, - сказала я, уже  улетая в волшебную страну любви, - я поверю тебе и так, без доказательств и клятв.

Огненная река снова подхватила меня и понесла на гребне волны, и я позволила себе позабыть обо всем сомнениях, обо всём, что терзало меня. Ведь и в самом деле – то, что было, было до меня. И глупо ревновать к тому, что было, прошло и никогда не вернется.

Упоительное слияние, единение – и я сначала шепотом, а потом со стоном произносила имя Рейнара, подстраиваясь под ритм его движений и желая достичь пика наслаждения как можно скорее. Ещё немного… ещё немного, и я сгорю в этом пламени до тла…

Я чувствовала, что Рейнар уже с трудом сдерживается, движения его убыстрились, дыхание сбилось, но в самый последний момент он оставил меня, уткнувшись мне в шею и содрогаясь всем телом.

Потом мы долго лежали, обнявшись, дожидаясь, пока наши сердца начнут биться ровно, успокоившись после любовной гонки.

- Знаешь, о чем я думаю, - произнесла я, поглаживая мужа по обнаженной спине, - кто-то очень завидует нашему счастью. Мне кажется, фьера Амелия – не последняя, от кого мне придется услышать о том, какой ты развратник. Но ты в самом деле не развратник, мастер Рейнар? – я с притворным гневом посмотрела ему в глаза, - вы уверяете меня в своём целомудрии, а сами творите в алькове такое… такое…

- Никаких подозрений, - заверил он меня и усмехнулся. – Просто… на досуге я много размышлял об этом.

- Когда колол дрова, - подсказала я.

- Именно, - он поцеловал меня и перевернулся на спину, вытянувшись на постели.

- И всё же… - я легла головой к нему на плечо, чертя пальцем на груди мужа буквы наших имен, - откуда фьера Амелия узнала про сервиз?

- Который подарила фьера Монжеро?

- Да, который с ирисами…

Рейнар помолчал и ответил:

- Спроси у своей тёти. Я уверен, что фьера Амелия либо видела, как его покупали, либо фьера Монжеро сама похвасталась покупкой и сказала, что приготовила сервиз тебе в подарок.

Я не стала откладывать это дело и на следующий же день навестила тетю под предлогом, что хочу купить специй. Как и предполагал Рейнар, тётя Аликс подтвердила, что покупала чайный сервиз в присутствии фьеры Алонсо и даже советовалась – понравится ли мне подарок.

Вызнав всё, я кипела от негодования. Какая низость! Вот так, на пустом месте наговорить гадостей! И кому – жене про мужа, в медовый месяц!..

Чтобы не огорчать тётю лишний раз, я ни словом не обмолвилась про визит фьеры Алонсо, но уже через пару дней, когда Рейнара вызвали в королевский департамент, присутствовать при допросе, появилась новая гостья.

Когда в дверь постучали, я сразу поняла, что это не Рёйнар – он всегда выстукивал по двери весёлую дробь, когда возвращался. К тому же, он сказал, что вернется сегодня не раньше ночи. Поэтому я замешкалась, решая – открывать или притвориться, что никого нет дома. Но стучали всё настойчивее, и я спросила через дверь, стараясь, чтобы голос звучал спокойно:

- Кто там?

- Может, ты не станешь держать родную сестру на крыльце? – последовал ответ. - Это, по меньшей мере, невежливо.

Лилиана! Руки у меня дрожали, когда я потянула задвижку, открывая двери.

Мы с сестрой не разговаривали с самого дня свадьбы, и не очень хорошо встречались после, и я не ждала от визита Лилианы ничего хорошего. Но держать её на крыльце и правда было невежливо.

- Не хотела меня впускать? – спросила она, когда я посторонилась, пропуская её в дом. – Стала настолько высокомерной, что не желаешь общаться с сестрой?

20. Фиалка и лилия

Не знаю, надеялась ли она, чтобы я сразу же бросилась разуверять её. Я не стала лгать, что рада её видеть. От прихода Лилианы я не ждала ничего хорошего. Если бы она пришла помириться, то не начала бы с обвинений.

- Зачем ты пришла, Лил? – спросила я, пока сестра прошла в кухню, в столовую, осматривая комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы