Читаем Жена Пилата, или Тайна прокуратора полностью

— Уже устраиваю. — Я кивнула Психее, подошедшей к нам с двумя бокалами вина на серебряном подносе. Музыканты заиграли нежную мелодию.

— Извини меня, Клавдия, ради всего на свете, извини. У меня назначена встреча с Сентием.

— Ты должен идти?

— Боюсь, что да. Неспокойно на границе с Парфией. Нам нужно многое обсудить. Прости меня. — Пилат поцеловал меня в лоб. — Мы отпразднуем в другой раз.

Мои глаза заволокли слезы. Какая глупость!

— Конечно, — согласилась я и отвернулась.


— Не пора ли вам заказать новые наряды? — сказала Рахиль, когда мы на четвертый день после несостоявшегося торжества играли в настольные игры в моей спальне.

— Очень может быть...

На следующее утро мы в паланкине отправились осуществлять задуманное.

— Какой чудесный город! — воскликнула я, отодвинув занавеску, чтобы полюбоваться цветущими деревьями вдоль широких улиц, залитых солнцем. В Антиохии, где счастливо сочетались благоприятный климат и прекрасное местоположение, жили люди, которые, как никто в мире, любили роскошь и потакали своим слабостям. Впервые за долгие месяцы я воспрянула духом и вдруг почувствовала себя счастливой оттого, кто я и где я. Исида снова со мной — я это знала.

Найти материю по вкусу не представляло сложности: фиолетовое полотно для накидки, прозрачную шелковую ткань дымчатого цвета на палу и еще атлас гранатовой расцветки для подушек на кушетку. Я приобрела свиток прекрасно иллюстрированной эротической поэзии и предвкушала, как мы будем читать ее с Пилатом. Для Рахили купила новые красивые туники, а для Гекаты — ошейник с лунным камнем. Я выбрала павлинов в сад, экзотических рыб и лилии для нового бассейна. Потом до вечера с нетерпением ждала, когда рабы принесут их.

— А как давно вы не были в банях? — спросила Рахиль.

— Очень давно, — призналась я. — Ни с кем не виделась целую вечность. Даже не знаю, о ком сейчас говорят.

Хотя в доме у всех моих знакомых женщин имелись свои бани, большинство из них посещали общественные, в особенности фешенебельный Дафний, и считали их своего рода клубами. Сюда приходили не только для мытья и массажа, но чтобы себя показать и на других посмотреть. Если последние сплетни и разговоры оказывались малоинтересными, к услугам посетителей имелись певцы, танцовщицы, поэты.

В вестибюле Дафния, украшенном мозаикой, мы с Рахилью разошлись. Она направилась в отделение для рабов с небольшим бассейном. Служительница проводила меня в отдельный кабинет, где меня должна была раздеть другая женщина. Сколько тел она видела, думала я, когда рабыня снимала с меня хитон и палу. С бесстрастным выражением лица она взяла серебряный кувшин, полила из него на мои плечи и потом усадила на край большого мраморного бассейна. Вошла еще одна рабыня, вдвоем они намазали меня ароматическими маслами, а потом проворно соскребли их с помощью стригилей. При мысли о том, какой я предстану перед Пилатом, мне стало еще приятнее от этих действий. Пилату, надеялась я, доставит удовольствие лишь одно прикосновение ко мне, и, может быть, улетучатся недопонимание и натянутость, разделявшие нас в последнее время.

В блаженном бессилии и неге я унеслась мыслями к первым дням нашей супружеской жизни, вспоминая его гладкое, упругое тело, и убеждала себя, что все будет как прежде. Должно быть как прежде. Смех, донесшийся из соседнего кабинета, прервал мои грезы. Один из голосов показался мне знакомым, но кто эта женщина, я сразу не узнала.

— Удивляюсь, что он в ней нашел, — говорила женщина. — Не такая уж она красавица.

— Справедливости ради, у нее милая мордашка и большие глаза, — возразила другая.

— Милая мордашка — это еще не все. Как и большие глаза. Кажется, она все время витает в облаках, будто не от мира сего.

— Некоторым это нравится. Ему же понравилось. Иначе он не женился бы на ней.

— Может быть, ты и права, — согласилась первая собеседница. — Но вот интересно, она догадывается?

— Не думаю. Они ведут себя осторожно. Представляешь, что будет, если кто-нибудь узнает. Ведь Марция — жена нового наместника.

Я сгорала от любопытства. Кто они, эти женщины, чьи голоса я слышала? И кто та незадачливая жена? Кто бы она ни была, я ей не завидовала, если ее соперницей оказалась чаровница Марция. Меня подмывало встать и выглянуть. Только сладкая истома удерживала на месте. Женщины ушли во фригидарий окунуться в бассейне с прохладной водой, и я больше не слышала их голосов.

Немного погодя рабыня завернула меня в простыню из египетского полотна. Надев сандалии на высокой платформе, принесенные мне, чтобы не обжечь ноги на горячем полу, я пошла за ней в тепидарий. Свет пронизывал пар, струившийся из отверстий в центральном куполе, опиравшемся на коринфские колонны и арки из зеленого мрамора. Десятка два женщин плескались и играли в большом бассейне. Вокруг него сидело еще больше женщин, потягивающих вино, а рабыни делали им прически или натирали их ароматическими маслами. На противоположной стороне бассейна лежали две женщины, им рабыни покрывали ногти на ногах золотой краской.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция «Аргументы и факты»

Похожие книги

Салават-батыр
Салават-батыр

Казалось бы, культовый образ Салавата Юлаева разработан всесторонне. Тем не менее он продолжает будоражить умы творческих людей, оставаясь неисчерпаемым источником вдохновения и объектом их самого пристального внимания.Проявил интерес к этой теме и писатель Яныбай Хамматов, прославившийся своими романами о великих событиях исторического прошлого башкирского народа, создатель целой галереи образов его выдающихся представителей.Вплетая в канву изображаемой в романе исторической действительности фольклорные мотивы, эпизоды из детства, юношеской поры и зрелости легендарного Салавата, тему его безграничной любви к отечеству, к близким и фрагменты поэтического творчества, автор старается передать мощь его духа, исследует и показывает истоки его патриотизма, представляя народного героя как одно из реальных воплощений эпического образа Урал-батыра.

Яныбай Хамматович Хамматов

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза