Читаем Жена поневоле полностью

Близость Багратова волнует меня больше, чем необходимо. Пожалуй, это одна из причин, по которой мне следует бежать как можно быстрее. Сбежать одной не получится. Друзей у меня нет. Но есть условный враг — Мадина. Говорят, что нужно держать друзей близко, а врагов ещё ближе. К сожалению, это мой единственный вариант. Если я хочу освободиться, придётся держаться её плана. Ведь она мечтает выскочить замуж за Багратова.

Что будет после моего побега? Багратов придёт в ярость? Бросит все свои силы на мои поиски или не пошевелит и пальцем?

Я прокручиваю в голове разные варианты. Ни один из них не кажется мне достоверным. В конце концов, от паники меня начинает подташнивать.

Мне приходится опереться на ладонь Багратова, когда автомобиль останавливается возле клуба. Ноги дрожат. Если бы не Багратов, я бы не смогла устоять. Он впечатывает меня в своё тело и с неожиданной заботой вглядывается в моё лицо, гладя его пальцами. Замираю от непрошенной ласки. Мужчина наклоняется, обдавая горячим ветерком дыхания мои губы.

— Если ты чувствуешь себя нехорошо, можем вернуться домой.

— У меня нет дома.

— Забыла, что ты уже моя жена? По бумагам. Скоро станешь ею и для всех остальных. Значит, у тебя есть дом.

— Скорее, тюрьма, — срывается с моих губ.

— В этом всё дело? Тебя настолько тяготит наш договор? — уточняет Багратов, не спеша отнимать ладонь от моей щеки.

— Меня тяготит то, как кардинально изменилась моя жизнь. И я сожалею, что у меня нет кнопки «вернуться в прошлое».

— Какой момент ты бы выбрала?

— Ты прекрасно знаешь. Я бы не открыла ту чёртову дверь, не стала бы такой, уехала бы из города и никогда не была причастной к делам брата. Даже косвенно…

— Ты говоришь так, будто я держу тебя на цепи, Эрика, — лениво усмехается Багратов. — Условия договора — щедрые и щадящие. Я мог бы сделать их по-настоящему кабальными и неприемлемыми для тебя. Мог бы потребовать рьяно исполнять супружеский долг… — его захват на талии крепчает. И в этот момент я чувствую себя, действительно, лишь игрушкой в его сильных руках. — Я мог бы, Эрика. Подумай над этим, прежде чем признавать себя пленницей.

Багратов ослабляет хватку и подталкивает меня к входу в клуб.

— Думаю, ты сможешь выдержать пару-тройку часов в моём обществе.

Глава 20

Музыка в клубе оглушает. В помещении слишком много неонового света и извивающихся в танце тел. Мы сидим сверху, в VIP-зоне, но я всё равно ощущаю себя не в своей тарелке.

Сегодня Багратов не отказывается от выпивки. Он расслаблен больше обычного и чувствует себя, как рыба в воде. Его левая ладонь покоится на моём колене. Иногда он похлопывает по нему в такт музыке, иногда вырисовывает затейливые спирали длинными пальцами. По правую сторону от Багратова садится мужчина. Партнёр по бизнесу или криминальный делец?

— Вечер добрый, — здоровается подошедший мужчина.

Черты его лица чем-то отдалённо напоминают черты лица Багратова. Наверное, решительностью и печатью большой силы, залёгшей в уголках губ. Он распространяет вокруг себя ауру власти, отчётливо виднеющейся на дне тёмных глаз. Пришедший мужчина на всех людей вокруг смотрит, как на товар. В том числе и на меня.

— Садись, Ильяс, — предлагает Багратов. — Познакомься с Эрикой.

Мужчина едва удостаивает меня кивком.

— Это мой двоюродный брат, Ильяс Анваров, — представляет мужчину Багратов. — Крупный делец. Но ходят слухи, что метит ещё выше. Хочет прыгнуть выше головы, став мэром.

При последних словах Багратов почти открыто насмехается, показывая, что он думает обо всей мишуре в виде политики. Или просто потешается над тем, что Ильяс ниже него ростом. Но у Анварова широченный разворот плеч и крепкая, мускулистая шея, как у профессиональных спортсменов или бойцов. Анваров даже двигается так, словно находится на ринге, готовясь уходить от удара.

— Стану, вот увидишь, — улыбается Ильяс. Кажется, разговор о будущей карьере Ильяса эти двое заводят не впервые, зная позиции друг друга. — Как продвигается с делами Соло? Нашёл беглеца?

— Нет ещё. Но я нашёл кое-что другое, — Багратов снова начинает поглаживать моё колено. — Это даже лучше, чем Соло у меня на крючке.

Ильяс бросает вопросительный взгляд на Багратова.

— Его сестра. Эрика Соломонова, — с лёгкой усмешкой добавляет Багратов.

Взгляд Анварова становится острее. Ильяс задерживает его на мне пристальнее, впитывая детали.

— Сестрица Соло? — хмыкает он, без тени улыбки в глазах. — Не признал в этой блистательной красотке библиотечную замухрышку. Видел тебя всего однажды, лишь мельком. Разница значительная!

Анваров даже не пытается быть вежливым, говоря с заносчивым видом. Похоже, что иметь дела с этим высокомерным типом ещё тяжелее, чем с самим Багратовым. Дамир намного сдержаннее в словах и жестах.

— Ты такая же деятельная и изворотливая, как твой брат, Эрика?

— Вы всегда нападаете первым? — игнорируя вопрос, спрашиваю я. — У вас бойцовская стойка. Не привыкли играть, уходя в оборону?

— Не моя позиция, — улыбается мне Ильяс, как хищная акула. — Ты неглупа. Да, я опытный боец. В прошлом. Иногда и в настоящем, когда того требуют обстоятельства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальная любовь(Лакс)

Похожие книги