Читаем Жена поневоле полностью

— Достаточно, — обрывает наш обмен колкостями Багратов. — Эрика — моё лучшее вложение за последнее время. Кажется, ты хотел поговорить о чём-то другом?

Ильяс согласно кивает, мгновенно теряя интерес к моей персоне. Разговор двух мужчин теперь крутится вокруг больших сумм и грандиозного строительства. Анваров рассказывает о новом участке с удобным расположением. Ильяс предлагает Дамиру присоединиться к строительству клуба. Дамир отнекивается. За время общения с Дамиром я поняла, что он не строит, он покупает или отбирает давлением. Судя по разговору, участок был «отжат» Анваровым у кого-то другого. Он так и сказал — «отжал кусок». Эти пару слов были обронены лишь вскользь, но именно они становятся решающими для меня.

Анваров не слишком приятен мне. Но чем Багратов лучше? Такой же наглый мужчина в дорогом костюме, с ярлыком «бизнесмен», но, по сути, криминальный авторитет. Он привык брать всё силой и решать вопросы кроваво.

Я не смогу находиться рядом с мужчиной, который всю свою жизнь прессингует других, силой выбивающим для себя путь наверх. Я решила согласиться на предложение Мадины. Нужно лишь дождаться появления нужного человека.

Решив согласиться на предложение Мадины, я становлюсь глуха к разговору Ильяса и Дамира. Прислушиваюсь к нему лишь краем уха, с тревогой ожидая сигнала. Сигнала, которого нет.

— Было приятно встретиться, Дамир. Подумай над моим предложением…

Мужчина прощается и уходит. Багратов перемещается ближе ко мне.

— Танцуешь?

— Там? — киваю на море извивающихся тел и пытаюсь натянуть подол короткого платья до самых колен.

Чувствую себя неуютно под тягучим взглядом Багратова, которым он не спеша исследует моё тело, уделяя ногам времени больше, чем необходимо.

— Какая разница, где. Может быть, я хочу с тобой потанцевать?

— Я не танцую под такой бит. Лучше поберегу силы для репетиции свадебного танца.

— Дамир Тамерланович?

Возле нашего столика замирает официант в фирменной одежде клуба.

— Вас приглашают на разговор. Хозяин клуба. Войнов Александр у себя. Дело очень срочное.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


Багратов удивлённо вздёргивает бровь, но поднимается и подаёт мне ладонь.

— Разговор должен быть конфиденциальным, — вставляет пару слов официант.

Ладонь Багратова повисает в воздухе.

— Хорошо. Эрика, будь здесь, — просит Багратов.

Я остаюсь на месте. Официант прибирает со стола, собирая пустые бокалы на поднос. Потянувшись за моим бокалом, спрашивает:

— Можно забрать?

— Да, конечно.

Он наклоняется и, оказавшись ближе, шепчет:

— Туалет. Через пару минут. Послание будет там.

Пульс зашкаливает. Наверняка это и есть тот самый сигнал. Мне следует двинуться следом. Бросив взгляд на свои часики, я выжидаю две минуты и поднимаюсь. Вход мне преграждает охранник. Из свиты Багратова.

— Мне нужно в туалет.

Он отодвигается, но направляется за мной следом. Я чувствую его гнетущее присутствие и ума не приложу, как ускользнуть из-под пристального надзора. Но охранник не заходит за мной в туалет. Он останавливается в паре метров от входа и складывает ладони замком, показывая, что будет ждать.

Я обвожу взглядом помещение туалета. Внимание привлекает чёрный пакет, стоящий на мраморной столешнице под огромным зеркалом. Пара девиц поправляет макияж и пьяно хихикает. Ещё одна девица делает селфи. Никто не обращает на пакет внимания. Я беру пакет и уединяюсь в свободной кабинке. Внутри лежат джинсовые шорты, щедро усыпанные стразами, просторная футболка с неоновым логотипом и пара слипонов.

«Переоденься, — гласит короткая записка. — Тебя ждут на парковке. Пошевеливайся!»

Я сминаю записку, бросаю в мусорную корзину. Быстро стягиваю с себя платье-футляр и переодеваюсь в предложенное. На дне пакета лежит тёмный парик и очки. Наверное, тоже для меня. Я сворачиваю свою одежду в пакет, кладу туда же крошечный клатч с телефоном и выхожу. Сердце колотится, как сумасшедшее. Вдруг мой маскарад не поможет?

Но я благополучно миную охранника. Он скользит по мне равнодушным взглядом. Он ждёт хрупкую блондинку в чёрном коктейльном платье, а не тинейджера в одежде кислотных оттенков.

Я спокойно покидаю помещение клуба. От того, как легко мне удалось это сделать, хочется смеяться и плясать. Но это только начало, обрываю я себя. Быстрым шагом направляюсь на парковку. Обвожу беспомощным взглядом скопление машин, гадая, в какую сторону двигаться.

— Соломонова. Сюда…

Я слышу голос того же мужчины, что несколько минут назад обслуживал столик. Только сейчас он избавился от формы официанта. Из его лица пропало заискивающее выражение. Он движется размашистым шагом в сторону, и я бросаюсь следом за ним.

— Вы от Мадины?

Он не отвечает, хмуро поглядывает по сторонам и останавливается у большого тёмного внедорожника без номеров. За рулём сидит ещё один мужчина.

— На заднее, — командует мужчина, распахивая дверь автомобиля.

Я автоматически ныряю на сиденье, но замираю на миг, заметив чёрный мешок и моток скотча. Здесь что-то не так! Это ловушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальная любовь(Лакс)

Похожие книги