Читаем Жена с хвостом полностью

Призрак подплыла поближе. Она выглядела как обычно. Взъерошенная, босая в одной рубахе.

— А кого он зовет? — спросила она негромко.

— Какую–то принцессу, — пожала я плечами, видя свое перевернутое ведро.

— Офелия!!! — крикнул Вольпентингер, осматриваясь по сторонам. Он уже понял, что никто не отзывается, поэтому прижал уши.

— Может, мы сможем вам помочь? — спросила я, понимая, что к кроликам еще не обращалась на «вы». — Мы можем вас спрятать! От инквизиции!

— Моего хозяина арестовали. Его обвинили в колдовстве. Ну, да. Было дело. Убил человек пять. Но он же не нарочно! Когда пришла инквизиция, я успел сбежать. Я — просто фамильяр, который вдруг остался без дома, без хозяина, без ничего. Я какое–то время жил в лесу. Прикидывался обычным зайцем. Зайцы — тупые. Это я вам сразу говорю. Знаете, как это выглядело: «А давайте погрызем кору?», «А давайте!». Но меня уважали в стае.

Я присела на диван, слушая рассказ. Вольпентингер забавно почесался.

— Рога по весне поменяю. А чешутся, будто уже пора, — пробурчал он. — Так вот, я успешно продвинулся в стаде зайцев. На моем счету было три сердечных приступа среди охотников. Я любил подкрадываться к ним и делать вот так…

Он набрал воздуха в грудь и страшным басом с рычанием выдал:

— Умр–р–р-ри, смер–р–ртный!

— По весне я бодался с зайцами за невесту. Нескольким я выколол глаза. Но все хорошее заканчивается. Политические интриги в заячьей стае сделали свое дело. Меня сместили. А потом, когда я удирал от охотника, то наткнулся на одного человека. Точнее, не совсем человека. И он сказал, чтобы я шел сюда. К принцессе Офелии.

У меня в голове промелькнуло, что это тот самый Король, который убеждал меня в том, что он мой жених.

— Так что податься мне некуда, — заметил Вольпентингер и посмотрел на нас глазками — бусинками. — А кругом рыскает инквизиция. Меня ищут.

— Неужели? — спросила я, подбегая к окну и выглядывая. — Ну, оставайся здесь. Здесь тебя точно инквизиция не найдет.

— Правда? — спросил Вольпентингер.

— Да, — радостно подтвердил призрак. — Тебя здесь никто не найдет! Ее муж — Великий Инквизитор!

На мгновенье Вольпентингер застыл, а потом шлепнулся на пол.

— Он умер? — спросила призрак, подлетая. — Эй, шапочка, ты живой? Или я уже могу с тобой играть!

— Великий Инквизитор? — слабым голосом произнес Вольпентингер и дрыгнул задней лапкой. — Серьезно… Мамочки… Развоплотите меня… Магия, роди меня обратно! Учтите, мадам, меня даже на шапочку не хватит! Про муфточку я вообще молчу!

— Да не бойся, — вздохнула я, вставая и присаживаясь на корточки рядом. — Я тебя не сдам!

— У нее самой хвост! — радостно сдала меня призрак, летая вокруг.

— Хвост? — произнес Вольпентингер, глядя на меня. Я чуть–чуть приподняла юбку, показывая кончик хвоста.

— Значит, ты — фэйри, — оживился рогатый кролик. — Ну и дела! А муж в курсе?

Я отрицательно покачала головой.

— Он милый, давай его оставим, — шепнула мне на ухо призрак. — Я буду с ним играть.

— Я не против, — ответила я, видя, как гость приходит в чувство. — За тобой никто не следил?

— Ха! Я был хитер и бдителен! И петлял следы! — гордо отозвался Вольпентингер, и тут же вздрогнул. В дверь отчетливо постучали. Стук был настойчивым и требовательным.

— Откройте, инквизиция, — послышался голос, а Вольпентингер затрясся и заметался по холлу.

— Ой, — заметила призрак и нырнула в портрет. Я осталась стоять, не решаясь подойти к дверям.

Осторожно, чтобы не было слышно скрипа половиц, я бросилась наверх. В окне было видно, как по саду рыщет отряд, пока двое инквизиторов в черных плащах стучатся в двери.

Взяв себя в руки, я спустилась вниз, понимая, что так просто они не уйдут.

— Спрячь его, — прошептала я призраку, а та, посмотрела на дрожащего кролика.

— Или вы открываете, или мы ломаем двери! — послышался неприятный голос.

Опомниться я не успела, как дверь вынесли.

— Где он? — произнес пожилой инквизитор, бегая глазами туда — сюда.

— Да как вы посмели! — возмутилась я, глядя на незнакомые лица. Они заполонили весь холл, рыская глазами туда — сюда.

— Приказ, — коротко ответили мне. — Отвечайте! Где преступник!

— Какой преступник? — удивилась я, отходя к дивану.

— Такой!!! — крикнули мне в лицо, заставив сесть. — Ищите его! Везде смотрите!

— Да кто вам давал такие полномочия! — возмутилась я, упирая руки в боки. 0 Вламываться в чужой дом!

— Мы постучались, — произнес немолодой инквизитор. Этот фанатичный блеск в его круглых темных глазах мне ужасно не нравился. — А вы, дамочка, можете пойти, как соучастница, если мы выясним, что преступник здесь!

— Какой преступник? — снова спросила я, видя, как рыщет инквизиция, сбрасывая вещи со столиков. Их шаги гремели по лестнице, а я лишь краем глаза могла отследить, куда они двинулись.

— Страшный преступник, — ответил инквизитор, сощурившись. — Это — прислужник темного чародея! Чародея — убийцы!

— Не может быть, — сглотнула я, слыша, как на втором этаже хлопают дверьми.

— Да, — снова подозрительно сощурился инквизитор на портрет. — Это — пособник зла. Мы еле вышли на след этого проклятого колдуна. На его счету десятки жертв. И фамильяр ему помогал.

Перейти на страницу:

Все книги серии С хвостом

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика