Читаем Жена с хвостом полностью

Дверь закрылась, а муж взял из рук слуги платье и встряхнул его. Платье было очень красивым, но еще не законченным. Розовый цвет плавно переходил в голубой.

— Примерьте, — произнес муж, делая глубокий вдох. — Я не стал дергать вас в столицу для примерки.

— А можно я поднимусь наверх? — спросила я, прижимая к груди свадебное платье. Оно приятно шуршало и пахло чужими дорогими духами.

— Сразу предупредите, к чему мне готовится? — послышался голос, который был неизменно мрачен. — К реву и крикам, что я — толстая. Или к плачу, что в корсете пусто? Вы одевайтесь, а я пока поищу приличные комплименты, если вы не против.

Я поднялась по лестнице и вошла в первую попавшуюся комнату. Там стояла пыльная софа и затянутое паутиной зеркало.

Прикрыв дверь, я сняла с себя старое платье, осторожно надевая новое. Рюши и украшения были приколоты иголочками, поэтому пришлось мерять его осторожно. Никогда в жизни у меня не было такого красивого платья. Пусть даже оно недошитое, но оно все равно прекрасно!

Несколько взмахов подола, и я закружилась в центре комнаты. Прильнув к зеркалу, я увидела свое пыльное лицо и спутанные волосы. Осторожно толкнув соседнюю дверь, которая со скрипом отворилась, я вошла в ванную. Казалось, она высохла полностью. Даже на дне роскошной раковины виднелась паутина. Кран загудел и выдал тонкую струйку воды, которой я умылась. Расчесав волосы чужой расческой, предварительно согнав с нее паука, я посмотрела на себя в зеркало. В новом платье я была похожа на принцессу.

— Ой, — дернулась я, видя, как из зеркала выплывает призрак с почти седым Вольпентингером на руках. — Все в порядке? Глядите, какое красивое платье!

— Ага, — с завистью произнесла призрак. И тут же гордо добавила. — Если бы я выросла, я бы носила такие платья каждый день!

— Нет, все, конечно, хорошо, — заметил Вольпентингер, присматриваясь к корсету. — Только кто–то пришил к нему кристалл распознания магии.

— Где? — ужаснулась я, глядя на расшитый корсет.

— Видишь? — прищурился кролик. И смешно дернул носом. — Вон та бусина. Она светится.

Глава двенадцатая

И правда! Бусина немного отличалась от остальных. И она светилась странным светом, если присмотреться. Но если не присматриваться, то можно было подумать, что это просто отблеск.

— Мамочка, — прошептала я, прижимая к губам кисточку хвоста. Мой взгляд уперся в дверь, а потом я посмотрела на себя в зеркало и отпустила хвост. — Нужно ее отодрать, но так, чтобы никто не заметил! Наверняка у мужа есть подозрения. Или… или…

— А я слышала, что все свадебные платья делаются с такой бусинкой, — заметила полушепотом призрак. — Это традиция такая! Я просила служанку пришить такую бусину к платью своей куклы. Но она сказала, что это — не игрушки!

— А зачем? — спросила я, притрагиваясь к бусинке.

— Это чтобы все видели, что невеста — человек. Ни ведьма, ни фейри, ни проклятая! — гордо сообщила призрак, пока я смотрела сквозь нее на свое отражение. — Раньше так проверяли проклятых невест. Мне няня рассказывала! Никому же неохота выходить замуж за проклятую? Поэтому это тщательно скрывалось.

— Значит, это традиция такая, — выдохнула я, радуясь, что это не попытка меня проверить. — Может, ее оторвать?

— Тогда точно будет заметно! — послышался приглушенный голос Вольпентингера.

— А ты вообще молчи, — проворчала я. — Инквизиция говорила, что ты убил десять человек!

— Сколько? — ужаснулся рогатый кролик. — Ты посмотри на меня… Внимательно посмотри… Неужели я похож на того, кто убил десять человек?

Я присмотрелась, теребя бусину. И правда, передо мной был милый кролик с грустными глазками и розовыми ушками. Маленький и пушистый настолько, что его хотелось обнять.

— Сорок восемь, — усмехнулся Вольпентингер. — Если быть точнее. Только вот это были не самые лучшие люди, поверь. Без них мир стал намного лучше. Так что делаем с бусинкой.

— У меня, кажется, есть похожая, — произнесла призрак. И тут же забубнила. — А не то тебя повяжут, ты уедешь, а мне снова будет скучно и одиноко. С тобой хоть весело!

— Неси, — скомандовал Вольпентингер, а призрак исчезла в зеркале. Через пару минут она появилась с иголкой, коротенькой ниткой и бусинкой. Конечно, это бусинка была чуть крупнее. Совсем чуть–чуточку, но если не присматриваться, ее на заметят. Я сорвала с волшебную бусину и положила ее на раковину. А потом стала пришивать обычную, как учила тетя.

— Не шей на себе, — мрачно буркнул Вольпентингер. — Счастья в брак не будет.

— Мой муж — великий инквизитор, а у меня — хвост, — заметила я, затягивая узелок. Нитка пошла гармошкой, а я оторвала ее и скрутила пальцами так, чтобы было незаметно.

— Дорогая для моих нервов женщина, — послышался голос. — Вы там скоро, или умерли от восторга?

— Эм… — замялась я, слыша в комнате шаги.

— Давайте быстрее, а то я уже подготовил парочку комплиментов перед тем, как скажу все, что я думаю на самом деле, — произнес мой муж.

Я осторожно открыла двери и вышла, нервно перебирая собранные на одной стороне волосы. Инквизитор стоял молча. Он смотрел на меня, а я смотрела на него, удивленно поднимая брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии С хвостом

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика