— К большому сожалению вынужден сообщить, — произнес Хаэль, когда поравнялся с Даэроном. — Тессианна дарвия Ланри не прошла магическую проверку силы, и артефакт показал, что в ней недостаточно магии, чтобы родить дракона. Она отправится домой, но сможет попытать удачу на следующем ежегодном отборе! А нас ждет увлекательное сражение за прекрасную Элору! Проигравший лишается невесты и сможет возможность участвовать в следующем отборе!
— Что ж! Мы желаем Тессианне удачи, — криво заулыбался Даэрон в предвкушении представления. — Прошу выдать лиэнам, Асаду и Лорсу, оружие для схватки!
Мы с другом вышли в центр зала, где гости столпились вокруг импровизированной арены. Прислужники вручили нам мечи и скрылись из виду.
— Объявляю бой за сердце дарвии Винн открытым! — хлопнул в ладоши маг, и я посмотрел в глаза Лорса. Дернул правым плечом, подавая знак, что ему нужно двигаться в эту сторону.
Королю, как и другим гостям Золотого дворца, нужно было зрелище. Ради этого они и пришли. И я собирался устроить им долгожданное представление на высшем уровне!
Я танцевал вокруг соперника, выделывая эффектные финты и опасные выпады. Подпрыгивал и пару раз едва не задел дракона-противника острием клинка, щекоча нервы наблюдателям. Но вот Лорс успел послать Элоре воздушный поцелуй и стремительно набросился на меня свирепым зверем. Будто совсем случайно мое плечо оказалось у его клинка, и легкая боль пронзила кожу, вспарывая ее до крови. Первая капля упала на каменный пол, и Даэрон тут же остановил бой и объявил о победе Лорса.
Я отшвырнул меч и, делая вид, что расстроен поражению, вылетел из зала в коридор. Побежал вперед, не видя ничего на своем пути. Достал из подвязанной к ремню сумки диадему, сжал её в руках и мельком взглянул на мерцание камней. Добрался до закрытой двери покоев Тесс и… Положил у порога украшение. Слеза предательски сорвалась с глаз. Я прижался спиной к стене, чтобы хотя бы на этом крохотном расстоянии мысленно проститься с любимой.
Глава 28
Домой меня отправили на корабле в сопровождении компаньонки Оми и нескольких охранников сиэнов. Я почти ничего не помню, потому что дня три умирала от тоски и предательства. А еще мое тело не принимало качку и выталкивало любую пищу. Кроме сладкой драконьей крови. Ее перед отъездом, в большом многоярусном чемоданчике из дорогой кожи южной змеи, принес Хаэль.
— На полгода хватит, а дальше что-то придумаем, Тесс, — он появился перед отъездом, задержал руку на моем плече, по-отцовски нежно всмотрелся в глаза, пошевелил губами, словно хотел что-то добавить, но, подумав, лишь махнул моей помощнице, мол, пора прощаться.
Уходила я, не оглядываясь. Даже не плакала. Никто в этом замке не увидит моих слез. Особенно Асад, который так и не появился и не объяснился. Видимо, не посчитал нужным. Все его слова о любви, обещания быть рядом, сделать все, что в его силах, чтобы победить Айшура — бесполезный треп и наглая ложь.
Как он мог так меня использовать? А я доверять. Как я могла этому обманщику верить и так отчаянно отдавать свое тело? На блюде преподнесла ему свою невинность и сердце.
Ящер он и в Лурии ящер!
От злости хотелось крушить все вокруг, заливать водой, до дна исчерпывая магию, но я сдерживалась изо всех сил. Ради чего, не знаю, но что-то внутри будто оборвалось после драконьих жестоких слов и выбора другой девушки, и я замерзла изнутри, но не до конца это осознала. Словно превратилась в лед и больше ничего не чувствую.
Бессовестное вранье! Я все чувствовала, понимала и видела. Его взгляд, направленный на другую, видела! Просто каждый вдох без Асада был мучительным. А выдох смертельным. Я больна. И болею я не проклятой неизвестной болезнью, что вымораживает жилы и кристаллизует кровь. Болею я подлым драконом, что выдернул из моей груди сердце и отдал Айшуру на съедение.
— Тесс, выпей, — Оми поднесла к моим губам эликсир и закивала ободряюще. — Хаэль сказал пить каждые три дня по глотку. Видимо, болезнь забрала часть твоей силы, — предположила девушка, — потому проверка и показала недостаток магии.
— Оми, зачем мне это пить, если хочется умереть? — я слабо повернула голову в ее сторону, а девушка испуганно моргнула.
— Не говори так… — приложила к моим губам сосуд, наклонила его и, капнув в приоткрытые губы сладкую кровь дракона, настаивала на своем: — Ты старшая дочь людского короля! И для меня большая честь тебе служить, я ценой своей жизни тебя оберегать буду и не позволю себя схоронить, — она присела на стульчик рядом с моей кроватью и тихо запела колыбельную на аронском. Оми часто так делала в эти дни. Я почти не понимала, о чем она поет, но нежные переливы ее голоса успокаивали и погружали меня в забытие. Наверное, прислужница использовала какую-то магию, чтобы меня успокоить, потому что я была словно в тумане весь долгий путь по морю.