Вайолет не поняла, на что намекает Кейли. Может быть, она хотела сказать, что они обе – леди, а таковых в Бьютте очень мало? Кейли явно презирала город и его обитателей, к которым причисляла и Моргана. Когда она наконец ушла, Вайолет спокойно доела все, что лежало на подносе. Но ей этого оказалось мало.
Неожиданно в комнату вошел человек с докторским чемоданчиком. Дверь была распахнута настежь, поэтому он не постучал.
– Вы не доктор Кэнтри, – нахмурившись, заявила Вайолет.
– Конечно, нет, но мы с ним в хороших отношениях, – сказал он. – Меня зовут доктор Уилсон, я лечу рабочих на рудниках, а Кэнтри – горожан. Однако когда он уезжает из города, я принимаю его пациентов, и доктор Кэнтри не остается в долгу передо мной. Он лечит горняков, когда я навещаю сына в Хелене. Вот так мы выручаем друг друга.
– Значит, Кэнтри сейчас нет в городе?
– Честно говоря, не знаю. Мистер Салливан вызвал меня. А теперь, пожалуйста, успокойтесь, мисс. Я не буду требовать, чтобы вы раздевались.
Вайолет вовсе не беспокоилась по этому поводу. Доктор послушал ее сердце, осторожно прикоснулся к тем местам на ее теле, которые сильно ныли, промыл рану на голове, а затем поставил обнадеживающий диагноз.
Поверхностная рана на затылке, по его словам, должна была зажить быстро. Боль в теле доктор объяснил слишком долгим пребыванием в седле, а в обморок, по его словам, она упала из-за жары и нехватки воды. Уилсон рекомендовал своей пациентке несколько дней отдыха. Она не возражала, но ей нужно было срочно отправить телеграмму братьям.
Вайолет утешало, что Морган вряд ли будет искать ее в доме Салливана. Может быть, попросить Кейли послать телеграмму в Филадельфию? Вайолет хотела убедиться, что братья не отправятся немедленно в Монтану, а дождутся ее возвращения. Она не боялась разминуться с ними и планировала в скором времени выехать домой. Завтра или послезавтра она купит билет на поезд. Вайолет не хотела обременять своим присутствием Салливанов и боялась останавливаться в отелях, где Морган мог найти ее. Она не хотела, чтобы ее снова похитили посреди ночи. Тем не менее она постоянно думала о Каллахане и ничего не могла с этим поделать. Вайолет надеялась, что он поймет, почему она убежала от него, и не обидится, что она уехала, не попрощавшись.
Может быть, оставить ему записку в отеле? Она знала, что Морган часто игнорирует записки, но если он действительно ищет ее, то, возможно, будет рад найти любую зацепку, которая наведет его на след. Вайолет не хотела, чтобы Морган беспокоился и продолжал искать ее после того, как она покинет эти края… Честно говоря, она скучала по нему, но боролась со своими чувствами. Морган Каллахан был не тем мужчиной, за которого она хотела бы выйти замуж, он вел совсем не устраивающий ее образ жизни.
Глава 33
– Ну, и вид у вас, дитя мое! Вы действительно путешествовали одна в нашей глуши? – спросила вошедшая в комнату женщина средних лет.
В одной руке она держала корзинку, а в другой – платье. Ее каштановые волосы были собраны в пучок на затылке. Вайолет догадалась, что это была экономка. За ней следовали два юноши с ведрами горячей воды. Они зашли с ними за ширму, стоявшую в углу спальни, а затем снова отправились за водой. В корзинке, которую женщина поставила на тумбочку, были пирожки с мясом. «Слава богу, – подумала Вайолет, – хоть кто-то здесь понимает, что голодному человеку одного супа мало».
– Да, так вышло, – ответила она. – Это глупо, я знаю. Но меня охватила паника после того, как какие-то бандиты напали на меня, а потом погибли на моих глазах. Мне вдруг захотелось немедленно вернуться в цивилизованный мир.
– О, бедняжка. Я, наверное, умерла бы со страху, если бы стала свидетельницей такого насилия.
Женщина покачала головой и подошла к платяному шкафу, чтобы повесить платье.
Воспоминания о бандитах и их убийстве снова вспыхнули в памяти Вайолет, и, чтобы вытеснить их, она стала думать о Моргане и о его нежных ласках, о настоящей причине своего бегства. Ей было жаль, что она больше никогда не увидит его.
Он защищал ее, хорошо с ней обращался, оказался храбрым и великодушным человеком. Морган подарил ей удивительный, ни с чем несравнимый опыт любви. Но в нем было жесткое опасное начало, которое позволяло ему выживать в суровой, дикой стране и с которым Вайолет было не сладить. Она понимала, что они не найдут общего языка. Должно быть, Вайолет действительно запаниковала, если отправилась в Бьютт одна, не заботясь о собственной безопасности. Оглядываясь назад, она понимала, что поступила глупо и неосмотрительно.
– Меня зовут миссис Холл, – сказала женщина, подходя к кровати, на которой лежала Вайолет. – Абигейл Холл, я служу экономкой в этом доме. Меня кто-то недавно назвал Эбби, и мне понравилось такое обращение, и вы, мисс Вайолет, можете называть меня так. Вам помочь дойти до ванны?
Вайолет улыбнулась.