Читаем Женить дипломата (СИ) полностью

- Ваша Милость, а че на нее смотреть-то? За неделю во дворец заехало всего три девицы из подходящих семейств. Про одну точно известно, что просватана давно. Вторая - бедная родственница. Говорят, ее за отцовские старые заслуги в приживалки к новой кронпринцессе определить хотят. Вы бы видели, в чем та девица на аудиенцию к Ее Величеству ходила!

    Если к вечеру никто больше не появится, ну, из тех, кто в собственных особняках ночует, то только эта. Больше некому.

    Гость еще раз предупредил о внимательности и ушел в свою комнату. Вслед ему летели извинения и заверения, что нерадивая горничная будет немедля же наказана.

    Действительно,- рассуждал гость, вернувшись к себе, -  вроде, все сходится. С другой стороны, там что девица, что мамаша - те еще сороки. Неужели нигде не проболтались? Не верится. Все чутье так и вопит, что гд-то они ошибаются. Но лучше перестраховаться, на всякий случай.

    Чуть приоткрыв окно, гость выпустил птичку с весточкой для верного человека. Чего не могли знать ни он, ни управляющий, что в этот же самый миг крошечное окно в скромной комнатке, в которых жили горничные, тоже приоткрылось, выпуская птичку. Не только вотанские тайные службы имели своих агентов.

***

- Отлично! Просто замечательно! - Ее Величество в который раз придирчиво осмотрела Мелиссу со всех сторон и, кажется, осталась довольна. - скромно, как и положено добропорядочной девице. И достойно, как и положено потомку древнего рода.

    После нескольких часов сборов Мелисса была рада, что последовала совету Гуннара и вздремнула днем часок. Спать днем казалось ей чем-то непривычным, почти неприличным, но полубессонная ночь взяла свое. И теперь девушка понимала, что без это короткой передышки сегодняшний вечер она не выдержала бы. Управлять хозяйством в посевную, и то оказалось проще.

    Зато сейчас из зеркала на нее смотрела настоящая графиня. Рыжие волосы хорошо сочетались с селадоновым платьем. Скромный крой и чепчик из тончайших кружев придавал образу благопристойности. Украшения в серебре подчеркивали, что перед гостями незамужняя девица.

- Пора. Жди. За тобой сейчас придут, - сказала Ее величество и удалилась. Вскоре за Мелиссой действительно пришли.

- Ну, здравствуй, кузина. - Вошедший мужчина выглядел мрачновато, даже не пытаясь скрыть оценивающий взгляд. Которым он окидывал родственницу.

- Здравствуйте, любезный кузен! - Граф фон Ратиборг за последние годы изменился, но не настолько, как Эрвин фон Пехштайн. Все-таки, того Мелли в последний раз видела подростком, а встретила  взрослого мужчину.

    Кузен фон Ратиборг, наоборот, еще при жизни отца Мелиссы запомнился ей взрослым солидным мужчиной. Конечно, с тех пор он немного погрузнел и постарел, но не настолько, чтобы не узнать.

- Узнала, значит. - Граф довольно кивнул и вздохнул. - Жаль, конечно, что твоя мать не оставила тебя с семьей. Всем бы спокойнее было. Но, может. оно и к лучшему, у нас ты давно была бы уже замужем за кем-нибудь попроще. А так, уж не знаю, каким образом, но Его Высочество окрутить сумела.

- Рудигер, ты пришел, чтобы обсуждать здесь мою мать? Или чтобы сопроводить меня на праздник? - Мелисса выгнула бровь, повторяя излюбленный жест Гуннара.

- И то так. - Граф вздохнул. - Пойдем, я представлю тебе моих жену и дочь. Действительно, пора вспомнить, что мы - семья.

Не скажу, что слишком счастлив снова тащить семью в столицу, но с Его Величеством не поспоришь.

- А чем тебе не нравится столица? - Мелисса с интересом посмотрела на графа. Он всегда был таким брюзгой, а она просто не замечала, или это годы его так изменили?

- А что тут хорошего? - В свою очередь поинтересовался граф. - Торговцы совсем распоясались: за каждую мелочь три шкуры дерут, совсем уважение к рыцарству потеряли.

    Вокруг сплошной разврат, как Ее Величество не старается держать своих дам в строгости, но слишком мягкое у нее сердце, пожурит - не накажет. Ну это тебе лучше знать, твоя мать тоже со своим молодчиком аферу закрутила, не успела дядина могила травой порасти.

    И потом, пока сидели мы в своем поместье, было у Ратиборгов семеро наследников: трое - отец и дяди, четверо - я с братьями и кузеном. Служили честно, в походы ходили, но на рожон не лезли и интересы рода соблюдали. А как дядя подружился с Его Величеством и перебрался в столицу, так за каких-то двадцать лет остались от всего рода только я да сын.

- И зачем ты мне это рассказываешь сейчас? - Остро спросила Мелисса, недовольная, что граф опять недобрым словом помянул ее мать.

- К тому, девочка, чтобы ты  хорошо понимала: фон Люнборги служат только Люнборгу. И если для Люнборга им придется пожертвовать мной, тобой или кем-то еще, они это сделают. Уже не раз делали. И чтобы ты не думала, что раз стала принцессой, то я к тебе теперь прибегу на поклон за должность или кусок земель.

- Так зачем ты вообще согласился меня сопровождать? - Мелли от возмущения даже остановилась, но тут же опомнилась и снова продолжила путь длинным коридором.

Перейти на страницу:

Похожие книги