Читаем Женщина его мечты полностью

Надо отдать Доновану должное: ему удалось не бросать то и дело яростные взгляды в ее сторону, пока девушки толпились вокруг него. Несмотря на призыв Эндреа, тишину и порядок они не соблюдали. Те, которые выпили вина, предсказуемо толкались у стойки. Пугающе серьезная брюнетка умудрилась оказаться первой. Глядя на Блейка с сияющей улыбкой, она с силой толкнула соперницу локтем. «Я – Кристал Гилдерой!» – объявила она таким тоном, словно ее имя должно было произвести на него впечатление. Блейк молча смотрел на нее, пока Эндреа не пнула его украдкой. Поскольку она сидела на откидном столике, ее нога оказалась как раз напротив его голени, и Энди собралась пользоваться этим при необходимости напоминать Блейку о хороших манерах.

– Блейк Донован, – представился он. – Расскажите мне немного о себе, Кристал.

Улыбнувшись, Энди принялась записывать что-то в блокнот. «Челка перьями – нет, это уже не модно, даже я это знаю… Ясное дело, не читает газетенки со сплетнями и о жизни знаменитостей. Возможность – есть».

– Уверена, что вы шутите… Но я буду играть с… Я – музыкант инди… Очень успешный, и этим я обязана своим поклонникам… Единственная проблема с ними состоит в том, что они всегда хотят от меня большего…

«Говорит практически эллипсисами, то есть нарочно пропускает для выразительности часть слов, я так и слышу ее многоточия… И мне известна ее музыка. Вообще-то она ужасна. Когда-то Лейси называла ее наказанием. Никакой возможности».

– Благодарю вас, мисс Гилдерой. Следующая, пожалуйста! – весело объявила Энди.

Девушка казалась недовольной и открыла было рот, чтобы выразить протест, но получившая от нее удар локтем леди толкнула ее вперед, чем спровоцировала на рассказ о своих достоинствах.

– Мистер Донован, я ужасно, невозможно взволнована от встречи с вами. Я следила за вашей карьерой. И я заметила, что кое-что вы делаете неправильно. Не беспокойтесь, я помогу вам это исправить. Я упоминала, что я – юрист? Да, юрист. И я готова отправиться с вами на войну, и на профессиональную, и на личную, если вы понимаете, что я имею в виду.

Энди не стала записывать свое мнение об этой женщине, то есть напыщенной особе с толстыми бровями. Она просто посмотрела на листочек с ее именем и сказала мисс Кернал, что с ней скоро свяжутся. К счастью, первые две особы оказались худшими из всех. К тому времени, когда количество потенциальных невест уменьшилось до четырех, Блейк уже непринужденно болтал со всеми.

Энди уже знала, что для украинки с волосами цвета воронова крыла дело в шляпе, но ей действительно было по нраву, как расслабился Блейк. Она наблюдала, как он болтает с девушкой из Шотландии: Энди пригласила ее лишь потому, что втайне надеялась подружиться с ней.

Фиона была рыжеволосой, умной, образованной, но беспечной. Как раз в духе Эндреа. Она была рада, что Блейк любезен с Фионой. Так что когда Энди предложит Фионе развлечься, не будет никаких обид. Энди могла осторожно пригласить ее на кофе. Эндреа была поглощена восхищением самой собой и не сразу заметила, что Блейк уже отпускает девушек.

– Это действительно было неожиданное удовольствие. Эндреа скоро вам позвонит. Спасибо вам еще раз за то, что потратили на это день. – Он направился к двери, ловко подцепив Энди под руку. Это сорвало ее с насеста и подтолкнуло к двери, прежде чем она успела сама поблагодарить кандидаток.

– Ты хочешь меня убить? – прошептала она с улыбкой, оглядываясь на него через плечо.

– Ты же знаешь, Эндреа, я тебя не убью.

– В самом деле? – Эндреа немедленно заподозрила обман. – Почему бы и нет? Я же привела тебя в ярость этой выходкой. Знаю, что так оно и есть. Видел бы ты свою физиономию!

– Да уж, представляю себе! – Блейк улыбнулся Эндреа, когда, обогнув угол, они направились к его кабинету. – Но я отлично провел время. Была там одна девушка, с которой я, пожалуй, согласился бы пойти на свидание.

– Назову ее Наташей, – сказала Энди.

В то же мгновение Блейк поправил:

– Пожалуйста, зови ее Фионой.

Энди от изумления охнула.

– Но она… она же совсем не твоего типа. Она даже отдаленно не напоминает девушек, которые тебе по нраву. Ты уверен?

– Уверен. Может быть, ты не так хорошо знаешь мой тип, как тебе кажется. – С этими словами босс подмигнул Энди и, оставив ее стоять с открытым ртом, подхватил свой ноутбук и отправился на другое собрание.

Глава 15

Пока Блейк болтал о первом вечернем свидании, Энди рассеянно смотрела на экран своего планшета, мысленно споря с собой о том, с кем отправить Блейка на встречу в следующий раз. Несколько дней назад она перестала выслушивать его утренние отчеты – это произошло как раз в то время, когда они заключили новое соглашение, что Энди считала всего лишь совпадением. Она слышала от него одно и то же: все прошло ужасно, все женщины неподходящие, в общем сплошной пустой треп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Сваха

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы