Читаем Женщина-кошка полностью

Пейшенс завела мотор, мотоцикл ожил и зарычал. Она наклонилась и нажала кнопку, открывающую двери гаража. Взвизгнули колеса – и, окутанная облаком выхлопных газов, она, махнув на прощание рукой, как вихрь вылетела на улицу.

«И почему это мне до сих пор не приходило в голову одолжить у кого-нибудь мотоцикл?» – спрашивала себя Пейшенс, несясь как ветер в сторону главной улицы города и с невообразимой ловкостью маневрируя в потоке машин. Она, словно проверяя собственную ловкость, выбирала самый опасный путь.

«Я была рождена для этого!» – подумала Пейшенс и рассмеялась, видя, с каким ужасом следят за ее движением другие ночные водители, едущие по той же улице. Она резко повернула руль и въехала в узкий переулок. Теперь мотоцикл, словно стрела, летел по направлению к тому ювелирному магазину, около которого они с Сэлли остановились сегодня утром. Пейшенс улыбнулась широкой, довольной улыбкой, когда ее конь резко затормозил у магазина, подняв в воздух целое облако пыли и мелких камешков, она каблуком выдвинула подножку и, поставив мотоцикл, соскочила на тротуар.

– Бриллианты – лучшие друзья настоящей кошки, – промурлыкала Пейшенс вполголоса. Она некоторое время подбоченясь стояла напротив витрины, рассматривая выставленные там украшения, затем кивнула, словно решившись на что-то.

Вдруг внутри вспыхнул свет, а через мгновение снова погас. Спустя несколько секунд раздался звук разбиваемого стекла.

– Эй! Так нечестно! Это же моя идея!

Тихо-тихо она прокралась в соседний переулок – мимо боковой стены, на задворки ювелирного магазина. Там, между двумя мусорными контейнерами, висела веревочная лестница. Пейшенс, легко и уверенно, взобралась по ней на крышу, выпрямилась и бесшумно подошла к мансардному окну. Неровное отверстие в нем показывало, где и как воры проникли внутрь. Рядом болтались перерезанные провода сигнализации.

– Дилетанты! – фыркнула Пейшенс. Она пнула ногой попавшийся на пути провод и спрыгнула вниз, в окно.

Между витринами висели гирлянды разноцветных лампочек. Их слабый свет позволял кое-что разглядеть в ночном магазине. Там орудовали трое. Первый, в маске и капюшоне, – переходя от витрины к витрине, разбивал стекла рукояткой пистолета. Второй, в кожаных перчатках, – шел за ним и доставал из разбитых витрин колье, браслеты, кольца, серьги и складывал в черный полотняный мешок. В глубине магазина третий, склонившись перед большим сейфом, работал над его дверцей. По голубому, холодному свету паяльника можно было судить, как старательно он борется с высококачественной сталью сейфа. На боку у него болталась сумка с другими необходимыми инструментами.

«Уроды! Просто уроды! – подумала Пейшенс (ее даже перекосило от отвращения). – Небрежные и неосторожные! Разве это грабители? Просто позор! Куда мы катимся!»

Бесшумно, словно призрак, она подошла к тому третьему, что пыхтел над сейфом, и шепнула ему прямо в ухо:

– Ха!

Он вздрогнул и обернулся.

Никого, хотя он с определенностью почувствовал на себе чье-то горячее дыхание.

Второй, стоя напротив витрины, беззаботно продолжал набивать драгоценностями свой мешок. Пейшенс, никем не замеченная в темноте, прижалась к полу и, протянув свою руку в черной кожаной перчатке, выхватила у него мешок с награбленным. Ей даже не пришлось прилагать особенных усилий: мешок выскользнул из рук вора и с едва слышным стуком упал на пол. Теперь драгоценности были в ее власти – мешок исчез, словно сам скрылся где-то во тьме магазина. Грабитель замер в нерешительности и недоумении. Он оглянулся через плечо, но там уже никого не было, только его сообщник по-прежнему боролся с сейфом.

Тем временем первый грабитель опустошал очередную витрину. О нем Пейшенс тоже не забыла, и за его спиной появилась ее высокая, едва заметная в темноте фигура. Могло показаться, что блеск драгоценных камней привлек к себе какую-то огромную черную ночную бабочку. На голову Пейшенс был надет черный мешок, только что украденный у второго грабителя. Она лишь проделала в нем дырки для глаз. Вор, к которому она теперь подкралась, пока ничего не замечал, он был занят другим: он любовался на длинную нитку жемчуга в своих руках. Наконец, что-то пробормотав себе под нос, он сунул ее в карман.

– Как непрофессионально! – едва слышно сказала Женщина-кошка.

Мужчина замер на месте и, чуть дыша, прислушался: кажется, ничего, – и вновь занялся своим делом. Женщина-кошка стояла за его спиной и, словно издеваясь над его неловкостью, повторяла за ним все движения. Ее можно было бы принять за его вторую тень, если бы не те несколько сантиметров, что разделяли их. Но Пейшенс была очень осторожна: всякий раз, как он останавливался, чтобы вслушаться в тишину магазина, она тоже замирала. Ей нравилась эта игра: на ее скрытом под маской лице сияла улыбка.

– Идиот! – прошептала она, и на этот раз он хорошо расслышал ее голос. – Нет чтобы хоть обернуться...

Он мгновенно обернулся: руки дрожали, но пистолет был уже поднят.

Там никого не было. Женщина-кошка успела исчезнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смотрим фильм — читаем книгу

Остров
Остров

Семнадцатилетний красноармеец Анатолий Савостьянов, застреливший по приказу гитлеровцев своего старшего товарища Тихона Яковлева, находит приют в старинном монастыре на одном из островов Белого моря. С этого момента все его существование подчинено одной-единственной цели — искуплению страшного греха.Так начинается долгое покаяние длиной в целую человеческую жизнь…«Повесть «Остров» посвящена теме духовной — возрождению души согрешившего человека через его глубокое покаяние. Как известно, много чудес совершает Господь по молитвам праведников Своих, но величайшее из них — обновление благодатью Божией души через самое глубокое покаяние, на которое только способен человек». (Протоиерей Аристарх Егошин)«Такое чувство, что время перемен закончилось и обществу пора задуматься о вечности, о грехе и совести». (Режиссер Павел Лунгин)

Дмитрий Викторович Соболев , Дмитрий Соболев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив