Читаем Женщина-кошка полностью

Кругом суетились рабочие – лазали вверх и вниз по лесам, поспешно меняя висевшие на стенах и потолке эмблемы. Всего несколько часов назад везде висели портреты Лорел.

Теперь утонченный, немножко холодный, классически прекрасный профиль Лорел исчез со стен и рекламных щитов. Ее место заняла Дрина. Куда ни глянь, везде ее кудри. Как змеи на голове Медузы Горгоны. Со всех плакатов на сотрудников, бегущих в свои офисы, смотрит ее страстный взгляд.

Лорел встала как вкопанная, но с совершенно невозмутимым видом принялась разглядывать новый дизайн. Когда ее муж неслышно подошел сзади и мягко дотронулся до ее руки, она даже не вздрогнула.

– Не расстраивайся, дорогая, – сказал он тихим насмешливым голосом. – Никто не может победить время. – Он повернул ее к себе, провел пальцем по ее векам и сказал: – Но тебя не так легко победить: у тебя же есть превосходное оружие. «Бью-лайн» творит чудеса!

На этот раз Лорел все-таки вздрогнула и некоторое время молча внимательно смотрела на Джорджа. Наконец она ответила:

– Да... Да... Творит чудеса...

Джордж печально улыбнулся:

– Впереди очень трудный день, Лорел. А потом этот банкет. Очень поздно. Ты не дожидайся, лучше ложись спать.

– Не переживай, Джордж. Я давно уже ничего не дожидаюсь, – ответила Лорел вкрадчивым голосом.

Джордж сделал вид, что не заметил колкости. Продолжая улыбаться, он отвернулся и уже собирался уходить, как вдруг, словно вспомнив что-то мучительное, поморщился и добавил:

– Ах да, завтрашний обед... Придется его отменить.

Лорел удивленно повела своими безукоризненными светлыми бровями:

– Какие-то проблемы?

– Не то чтобы... Но этот Славицкий... Все звонит и звонит. Ученые хуже, чем супермодели. С ними приходится нянчиться, как с маленькими детьми. Уэсли все перепланирует заново.

Джордж развернулся и ушел. Лорел лишь растерянно кивнула ему вслед. Но ее лицо снова стало решительным и суровым, когда она подняла глаза и увидела, как со всех экранов исчезает ее портрет и сменяется жеманно улыбающейся мордашкой Дрины.


Совсем другой образ преследовал в этот час спящую Пейшенс, ей снилась тихо улыбающаяся женщина, с головой как у кошки, одетая в длинное и узкое, словно выточенное из какого-то камня платье. Изумрудные глаза с длинными, бездонными кошачьими зрачками вдруг вспыхнули, она подняла руку и вдруг ударила ею Пейшенс. Позолоченные когти вонзились Пейшенс в грудь. Она вскрикнула и проснулась.

Открыв глаза, Пейшенс с удивлением обнаружила, что лежит на полу, рядом со своей кроватью. Она перевернулась на другой бок и, застонав, выдернула из кожаной куртки, которая все еще была на ней, длинную металлическую иголку от брошки. Золотая игла продырявила кожу куртки и вонзилась прямо в голое тело. Пейшенс с недоумением посмотрела на свою находку и села.

Пол вокруг нее сиял, сверкал и блестел, словно по нему прыгали языки пламени. Но огня не было. Ото переливались в лучах утреннего солнца драгоценные камни: изумруды, жемчужины, ляпис-лазурь, турмалины, желтые топазы и бриллианты. У Пейшенс было такое чувство, словно она все еще спит. Она подняла с пола кольцо с бриллиантом и рассеянно надела его на палец левой руки, покачала головой и нацепила на палец правой.

– Лучше на правой, – пробормотала она.

Вдруг ее глаза испуганно расширились. Она посмотрела на бриллиантовое кольцо, потом на разбросанные по всей комнате драгоценности.

– Господи! Я же не сплю, – простонала она.

В ужасе Пейшенс сдернула маску, которая все еще была на ее голове, и бросила в дальний угол комнаты. Вскочив на ноги, она стала судорожно собирать по всей комнате драгоценности и складывать их в бумажный пакет.

Последним она нашла то самое, памятное ей бриллиантовое колье, оно лежало на рабочем столе. Она взяла его в руки и, прежде чем положить в пакет, долго и внимательно рассматривала: коготки медленно вертелись, бриллианты сверкали. Пейшенс глядела на это великолепие, закусив губы. Наконец все- таки решилась, разжала пальцы – и отпустила ожерелье.

Но в последнее мгновение она все-таки отдернула пакет в сторону, так что ожерелье тихо упало в выдвинутый ящик стола. Пейшенс страдальчески нахмурилась, но, немного подумав, взяла пакет в одну руку, а другой хорошенько захлопнула ящик.


– Теперь вот это, чудесная вещь... – Мистер Марсден, хозяин ювелирного магазина, сидя за длинным столом, печально перелистывал альбом с фотографиями – реестр всех находившихся в магазине драгоценностей. Разумеется, все было застраховано. Хозяин ткнул пальцем в очередную фотографию – усеянная изумрудами брошка из оникса в форме прыгающей пантеры: изумруды – пятна на ее шкуре. Конечно, у настоящих пантер не бывает пятен, но это не имело значения для такого ценителя всякой экзотики, как мистер Марсден. – И вот еще, тоже настоящее сокровище. Из той же серии, недавно привезли из Египта. Хорошо хотя бы, что я уже успел застраховать.

Зазвенел дверной колокольчик. Мистер Марсден недовольно поднял глаза и крикнул:

– Закрыто!

Дверь мягко закрылась: незваный посетитель удалился. Хозяин тяжело вздохнул и снова углубился в свой реестр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смотрим фильм — читаем книгу

Остров
Остров

Семнадцатилетний красноармеец Анатолий Савостьянов, застреливший по приказу гитлеровцев своего старшего товарища Тихона Яковлева, находит приют в старинном монастыре на одном из островов Белого моря. С этого момента все его существование подчинено одной-единственной цели — искуплению страшного греха.Так начинается долгое покаяние длиной в целую человеческую жизнь…«Повесть «Остров» посвящена теме духовной — возрождению души согрешившего человека через его глубокое покаяние. Как известно, много чудес совершает Господь по молитвам праведников Своих, но величайшее из них — обновление благодатью Божией души через самое глубокое покаяние, на которое только способен человек». (Протоиерей Аристарх Егошин)«Такое чувство, что время перемен закончилось и обществу пора задуматься о вечности, о грехе и совести». (Режиссер Павел Лунгин)

Дмитрий Викторович Соболев , Дмитрий Соболев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив