Читаем Женщина-призрак полностью

Расстояние от города до озера составляло 250 миль. Тулли преодолел его за три часа. В начале десятого он сделал последний поворот – на Горную улицу.

«Лодж» находился на северном берегу большого озера. Это был прочный одноэтажный деревенский дом из обтесанного камня, обвитый плющом. Западная терраса освещалась медной лампой. Повар в высоком колпаке сервировал столы, стоящие под открытым небом. Играло трио гитаристов, одетых ковбоями. Половина столиков на террасе была свободна.

В холле с большим камином было пустынно. Привлекательная женщина средних лет дежурила за конторкой.

– Я договорился встретиться здесь со своей женой, – сказал Тулли. – Она зарегистрировалась у вас?

Он назвал свое имя, и женщина раскрыла регистрационную книгу.

– Очень жаль, сэр, но она еще не прибыла. Если вы хотите остановиться здесь, я могу вас записать.

– Нет, мне нужно поговорить с управляющим.

Тулли плохо выглядел и был бледен. Женщина медлила.

– Это очень важно, – добавил он.

Женщина испытующе, посмотрела на него.

– Минутку подождите.

Она встала, Миновала холл и через большую дверь вышла на террасу. Спустя несколько минут она вернулась с загорелым молодым человеком. Он, улыбаясь, сказал:

– Я – управляющий «Лоджем», мистер Тулли. Моя фамилия Далримпл. Не волнуйтесь, пожалуйста, что ваша супруга еще не прибыла. Так часто случается.

– Могу ли я поговорить с вами наедине, мистер Далримпл?

Улыбка застыла на лице управляющего.

– Конечно. Пожалуйста, пройдемте сюда.

В своем кабинете Далримпл предложил Тулли сесть. Тот отрицательно покачал головой. Управляющий тоже остался стоять. Он не улыбался.

– Не понимаю, что вас так волнует, сэр, если дело только в том, что ваша супруга не приехала…

– Возможно, она уже здесь, – ответил Тулли.

– Извините?

– Возможно, она зарегистрировалась под другим именем.

Управляющий сел.

– Я понимаю, – сказал он. – Но, мистер Тулли, администрация, не может отвечать…

– Я не об этом. В мои планы не входит причинять Вам неприятности.

Тулли вынул бумажник и достал снимок Рут.

– Это моя жена, мистер Далримпл. Я хочу лишь узнать, здесь ли она и если да, то под каким именем записана.

Управляющий взглянул на фото и ответил:

– Нет, сэр.

– Вы уверены?

– Абсолютно. У нас небольшой отель. Сюда часто приезжают отпускники, и я считаю своей обязанностью лично знакомиться с каждым гостем. Уверяю вас, что вашей жены здесь нет, ни под ее собственным, ни под чужим именем.

Управляющий снова улыбнулся и поднялся.

– Если это Все, мистер Тулли…

– Нет, еще не все.

Управляющий замер. Тулли был напряжен и бледен.

– Два года назад, в первую неделю июня… Может быть, вы позволите мне взглянуть в вашу регистрационную книгу за тот год?

– Разумеется, я не могу этого разрешить.

– Я вынужден настаивать, мистер Далримпл.

– Это совершенно против наших правил. Очень сожалею, сэр.

– Разве будет лучше, если вместо меня явится полиция?

– Полиция?

Далримпл поежился.

– Конечно, если совершено преступление… Но могу вас уверить, что в этом доме еще не совершалось ни одного преступления.

– Не в этом доме.

– О каком преступлении идет речь?

Тулли помедлил, затем пожал плечами и сказал:

– Убийство.

Мистер Далримпл побледнел.

– А какую связь имеет с этим «Лодж»?

– Речь идет о том, были ли здесь некий мужчина и…

Тулли провел языком по губам.

– …женщина, фото которой я вам показывал, два года назад. Они могли быть вместе или, по крайней мере, в одно и то же время. Если вы дадите мне в этом убедиться, мистер Далримпл, то, возможно, полиция вас не потревожит. Конечно, я не могу этого гарантировать. Итак, вы разрешите мне взглянуть на вашу книгу?

Далримпл снова посмотрел на фото Рут, все еще лежавшее на письменном столе. Он сел и стал внимательно его разглядывать.

– Эта женщина… Я полагаю, ваша жена, мистер Тулли. Она…

– Да.

Он чуть было не добавил: «Но это было до нашей женитьбы».

– Два года назад, да? Должен сказать, что лицо ее мне кажется знакомым… Но мне приходится видеть так много людей…

Он встал и вернул Тулли фото.

– Как звали мужчину?

– Кокс. Крандалл Кокс, – ответил Тулли.

– Подождите, пожалуйста, здесь.

Далримпл вышел и плотно закрыл за собой дверь. Тулли стоял на том же месте, что и прежде. Стоял, ни о чем не думая.

Управляющий вернулся с коренастой седой женщиной в старомодных очках в золотой оправе.

– Ну? – спросил Тулли.

Далримпл глубоко вздохнул.

– Да, – быстро проговорил он, – мистер и миссис Крандалл Кокс были здесь в указанное время.

– Долго ли они здесь пробыли?

– Три дня.

Далримпл кивнул, и седая женщина неуклюже подошла. «У нее ужасное плоскостопие», – подумал Тулли. Затем он спросил себя, какое ему до этого дело и что еще может иметь для него значение.

– Миссис Хоскнис работает здесь горничной, мистер Тулли, вот уже четырнадцать лет. Два года назад она работала в крыле, в котором мистер, и миссис… в котором эта пара напроказила.

– Напроказила? – переспросил Тулли.

– Я точно помню, – сказала женщина.

«У нее и голос плоский, – подумал Тулли. – Словно она не научилась правильно говорить».

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы