– Тогда чем же его убили?
– Вот этим.
Он показал мне светлый треугольник, который, звякнув, лег на стол. На первый взгляд он напоминал наконечник индейской стрелы. Когда я взял его в руки и рассмотрел, то увидел, что это отломанный кончик, лезвия ножа.
– Я обнаружил его между ребер, – сказал врач. – Видимо, кончик ножа обломился, когда нож выдергивали.
– Удар ножа пришелся в спину или в грудь?
– Думаю, что в грудь.
– Могла его нанести женщина?
– А почему бы и нет? Как вы думаете, Первис?
Молодой следователь вышел из тени и встал на ярком свету между мной и врачом.
Я думаю, что лучше поговорить об этом потом.
Он повернулся ко мне.
– Мне бы не хотелось обижать вас, мистер Арчер, но вы не имеете права находиться здесь. Вы видели вывеску на двери? Здесь можно находиться только по разрешению властей, а этого разрешения у вас нет.
Я подумал, что это, возможно, лишь излишняя осторожность молодого работника.
– Так дайте мне это разрешение.
– Я не могу вам его дать.
– А кто вам запрещает?
– Мне отдал такой приказ шериф.
– А кто дал ему такой приказ?
Молодой человек смутился и покраснел.
– Вам лучше уйти отсюда, мистер.
Я посмотрел на него, потом на Кесли. Тот казался ошарашенным.
– Черт возьми, ведь я же обнаружил это тело! – сказал я.
– Но у вас нет разрешения властей.
Первис опустил руку на кобуру пистолета. Я плохо его знал и не был уверен в том, что он не применит оружия. Пришлось сдержать гнев и досаду, нахлынувшие на меня.
Кесли последовал за мной в коридор.
– Я очень сожалею о случившемся, Арчер.
– И вы ничем не можете мне помочь?
Глаза его чуть сузились, а взгляд стал твердым, хотя губы продолжали улыбаться.
– О вас позаботился кто-то извне. А Лесная служба обязывает меня следовать букве закона.
– Так что же гласит буква закона?
– Вы сами хорошо это знаете. Когда начинают действовать местные власти, лучше всего постараться уважать их.
– Что же они собираются делать? Похоронить это дело еще на пятнадцать лет?
– Без моей помощи им этого не сделать. Но главная моя обязанность – расследовать причины пожара.
– Но убийства и пожар тесно связаны между собой. Вы прекрасно это знаете.
– Конечно. Не стоит напоминать мне об этом.
Он повернулся и пошел к мертвецу и к тем, у кого было разрешение властей.
Когда я вышел на улицу, дождь лил еще сильнее. Бурные потоки воды бежали по улицам, устремляясь к морю.
Чем ближе я подъезжал к холмам, тем больше было воды. Дорога, вьющаяся по каньону миссис Броджест, напоминала мне поездку по мелкой, но бурной речке. Не доезжая до ранчо, я расслышал шум ручья за домом. Возле дома стояла черная машина Брайана Килпатрика. На переднем сиденье я увидел интересную блондинку. Подойдя ближе, я узнал в ней невесту Килпатрика.
– Как вы чувствуете себя сегодня?
С помощью электромоторчика она открыла окно и посмотрела на меня.
– Разве мы с вами знакомы?
– В субботу ночью мы встретились в доме Килпатрика.
– В самом деле? Должно быть, я была здорово пьяна.
Губы ее растянулись в улыбке, которая должна была означать извинение. Похоже, ей очень нелегко далось и это.
– Да, вы были пьяны. Кроме того, вы были брюнеткой.
– Я надела парик. Я их меняю в зависимости от настроения. Говорят, я очень непосредственна.
– Охотно верю. А какое у вас сегодня настроение?
– Честно говоря, я напугана, – ответила она. – Я боюсь этой воды – и еще той грязи, которая разлилась вокруг дома Брайана. У него во дворе целые тонны грязи. Вот я и сижу в машине, но и здесь мне не очень-то уютно.
– А что делает Брайан?
– По его словам, у него тут какое-то дело.
– К Джин Броджест?
– Да, кажется, он упоминал это имя. Какая-то женщина позвонила ему, и он сразу же помчался сюда.
Она добавила, поглядев в сторону дома:
– Пожалуйста, попросите его поторопиться.
Я вошел в дом без стука и осторожно закрыл за собой входную дверь. В доме тоже был слышен шум ручья, и он заглушал мои шаги. В гостиной никого не было. Через приоткрытую двери я увидел, что в кабинете горит свет. Я подошел поближе и услышал голос Джин:
– Мне все это не нравится. Если миссис Броджест понадобились эти вещи, она попросила бы меня привезти их.
Брайан тихо ответил:
– Я уверен, что она не хотела вас беспокоить.
– Но я все равно беспокоюсь. Зачем ей в больнице деловые бумаги и оружие?
– Наверное, она хочет, чтобы все это было в сохранности, если с ней что-либо случится.
– Не собирается же она застрелиться? – возбужденно проговорила Джин.
– Искренне надеюсь, что нет.
– Тогда зачем ей оружие?
– Она не сказала. Я просто стараюсь выполнить ее просьбу. Кроме того, она – мой деловой партнер.
– Я все-таки не могу разрешить вам…
– Но она только что звонила мне!
– Тогда я сама позвоню ей.
– Я не дам вам сделать это!
Его тон становился угрожающим. Затем послышалось шарканье ног и женский крик. Я вошел в комнату. Джин, бледная, лежала навзничь на диване и тяжело дышала. Над ней стоял Килпатрик с телефонной трубкой в руке.
– Отойдите-ка от нее, – сказал я.