Читаем Женщина с изъяном полностью

Когда явились Моррель с помощником, Агата первая вызвалась ответить на их вопросы, и, как ни странно, она сказала им правду. Умолчала только о причинах, заставивших ее волноваться о своей беременности, и как раз это мне категорически не понравилось.

Пугать ее еще больше не хотелось, но я мысленно поставила себе отметку самостоятельно ее осмотреть, и в целом приглядывать за ней тщательнее.

Моррель, которого я до сих пор знала только в лицо, оказался внимательным и дотошным следователем. Он цеплялся к каждой мелочи, уточнял каждую деталь, и если бы в деле Жанны существовала хотя бы призрачная надежда на правду, он наверняка до неё докопался бы.

Ловя на себе задумчивые взгляды Руперта, я всё сильнее убеждалась в том, что в этот раз точно не докопается.

Когда полиция уехала, день уже клонился к вечеру, а значит пришла пора снова идти на кухню и проверять ужин.

Ничего. В еде не было ничего подозрительного. Напротив, она выглядела и пахла потрясающе — в попытке хоть немного всех утешить, Айрис постарались на славу.

Я не стала интересоваться, зачем Лагард после ужина заперся с Рупертом в кабинете — во-первых, это было не моим делом, во-вторых, догадывалась и так. Им нужно было обсудить вероятности, в которые посторонних людей не посвящают. В частности, версию о том, что к происходящему причастна я.

Судить их за это было бы сложно — доведись мне наблюдать за ситуацией со стороны, мои подозрения первым делом пали бы на новобрачную. До моего появления в доме ничего плохого с маркизом не случалось, но в первые же сутки после свадьбы…

Я мерила спальню шагами, стараясь отрешиться от эмоций и мыслить трезво.

Своих намерений относительно друг друга мы не афишировали, но и не скрывали. Любой, кого это интересовало, мог узнать о предстоящем бракосочетании.

Когда мне доставили платье, я первым делом проверила его на наличие подкладов и порч, но оно оказалось чистым.

В первое же утро нашей совместной жизни, Даниэля попытались отравить, спустя несколько часов в нас стреляли на дороге. Ночью погибла Жанна.

Слишком много событий в течение суток. Слишком вызывающе, слишком… глупо?

Можно было предположить, что убийца так страстно желал добиться своего, что просто не смог остановиться вовремя, но интуиция подсказывала, что здесь что-то другое.

За окном сгущалась ночь, а я призвала себя к терпению и ждала Лагарда.

Сегодня он обязательно должен был прийти, вопрос был только в том, зачем. Продолжать супружеские утехи в такой обстановке было бы насквозь фальшиво, но не помешало бы делу. В зависимости от того, что и как он мне скажет.

Я слышала, как все разошлись спать и в доме наступила тишина.

Даниэля не было.

Почему-то он тянул время.

Быть может, ждал, что я сама к нему приду.

Быть может, Руперт убедил его… в чем-то?

Причин нервничать у меня не было, и все равно я ощущала, как в груди нарастает напряжение. Нет ничего сложнее, чем доказать свою невиновность, когда в самом деле ни в чем не виноват.

Я не боялась Совета, которым мне угрожал Руперт, тем более не боялась полиции, но начинала сомневаться в том, какую часть правды Даниэль мне сказал.

Что они на самом деле знали обо мне и чем могли воспользоваться?

— Дани?

Я вздрогнула, услышав тихий и встревоженный голос Лагарда прямо за своей спиной.

Отвернувшись от окна, я едва в него не врезалась.

Даниэль стоял очень близко, но не отступил, когда я задела его локтем.

— Я стучал, ты не ответила.

Он смотрел с искренним беспокойством. Не как тот, кто пришлось обвинять или указать на дверь, и я медленно выдохнула, провела ладонью по волосам.

— Извини. Я задумалась.

— Я надеялся, что ты просто уснула, но решил проверить.

Поняв, что давит на меня, он всё же отошёл к креслу, но садиться не стал.

Пригласив его жестом, я в глубоко вздохнула ещё раз и села напротив.

— Хотела бы, но не получается.

— Понимаю, — он положил ногу на ногу и скользнул взглядом по комнате, прежде чем снова посмотреть на меня. — Ты знаешь, кто может так тебя подставлять?

Один или в компании Руперта, но он пришёл к тем же выводам, что и я, и это было забавно.

— Нет. Но враг у нас с тобой точно общий.

Даниэль не торопится с ответом, тихо барабаня пальцами по подлокотниками.

— Руперт предполагает, что я мог стать случайной мишенью. Стреляли бы в любого, за кого бы ты вышла замуж.

Это была очень хорошая версия, и я потерла лоб, пытаясь припомнить хоть что-то, о чем имело бы смысл ему рассказать.

— Не думаю. Если бы хотели уничтожить меня, могли намного раньше найти более тихий и быстрый способ.

— Что если предварительно тебя хотят лишить всего?

Он застыл, словно боялся пошевелиться, произнося подобное, и я замерла тоже, предлагая продолжать.

Даниэль же пожал плечами и немного повернул голову, чтобы лучше видеть мое лицо.

— Ты сама сказала, что, по мнению многих, непростительно удачно вышла замуж. Я не думал о таком, но что если суть не в убийстве, а в том, чтобы унизить тебя и заставить страдать?

Версия Руперта, Нечистый ее побери, с каждой минутой становилась все лучше, и, все взвесив, я заговорила медленно, обдумывая каждое слово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы