– Нет, – сконфуженно отвечает она, – я ведь не нейрохирург.
– Я тоже, но я вижу, – в его тоне звучит знакомое раздражение.
– Пол, ты же знаешь, что я ничего в этом не понимаю…
– Да ты взгляни, – злится он, – открой глаза!
Последние год-два он часто злится, говоря с ней. В кабинете повисает неловкая тишина. Врачи сгрудились и рассматривают результаты. Ей неудобно, будто муж влепил ей пощечину или выругал при всех. Она медленно поднимает голову и смотрит на снимки.
– Не сочтите за оскорбление, но ее мозг не может функционировать в нормальном режиме, – вступается за нее доктор Хатри.
– Ой! – вдруг восклицает она, наконец разглядев то, что видят все. И почему она не видела это раньше, ведь вот же оно – как на ладони – голое изогнутое птичье перо…
– У меня в голове птица? Птичье перо? – Она с отвращением морщится, чувствуя головокружение, тошноту и желание отхлестать себе по щекам с такой силой, чтобы перо вылетело через ухо – не важно, правое или левое. Что она и делает. Пол и доктор Хатри подскакивают, чтобы остановить ее.
– Нет там никакой птицы, – говорит доктор.
– Но откуда еще там могло взяться перо? – задыхаясь, спрашивает она. После удара в голове пульсирует боль. – Из воздуха, что ли? Перья растут на птицах. На курицах. Еще на ком? – Вздрогнув, она трясет головой, но все напрасно. Она подходит вплотную к снимкам. – А птицу вы здесь видите? – Эксперты в длинных белых халатах дружно щурятся, глядя на экран. – А разве само перо не доказательство тому, что у меня в голове сидит птица?
– Трудно сказать… – неуверенно отвечает доктор Хатри, – я могу говорить лишь о том, что вижу. Одна сторона мозга – левая – покрыта этим… в общем, пером. Это объясняет затрудненную речь, трудности с арифметикой, запоминанием фактов и извлечением их из памяти. Отсюда же и странности в вашем поведении.
– Как же мне избавиться от этого пера?
– К сожалению, операция в вашем случае не показана. Это слишком сложно, чересчур большой риск.
Она потрясенно глядит на доктора Хатри:
– Но я не могу жить с пером в голове.
– Ну… вы жили как-то до сегодняшнего дня.
– Я больше не могу! Вы должны мне помочь! Разве против этого нет никаких лекарств?
Он печально качает головой.
– Может быть, перо можно удалить струей воздуха – через ухо? Существуют машины для продува мозгов?
– Это бесполезно. Перо останется у вас в голове, только переместится с одной стороны на другую. Вам еще повезло – будь оно в другом месте, дело могло бы закончиться куда серьезнее – например, параличом.
– Но надо же что-то делать, – с чувством полной беспомощности говорит она.
– Я… э-э… – Доктор Хатри поворачивается к коллегам за поддержкой, но те нервно прячут глаза, не желая отвечать. – Я боюсь, что мы зашли в тупик.
– Вы позволите? – вдруг подает голос один врач.
Она кивает в знак согласия.
– Я как любитель наблюдать за птицами скажу, что это длинное, потрясающее перо. Ваш мозг имеет выразительное оперение. – Слыша такой комплимент, она молча таращит глаза. – Я имею в виду, что перо может принадлежать павлину.
– И что вы предлагаете? – вмешивается ее муж.
– В брачный период павлины производят частое встряхивание хвостовыми и крыльевыми перьями…
– Мне не нужен еще один ребенок, – перебивает она и смотрит на мужа, – я не хочу.
– О’кей, – соглашается он, переводя взгляд с нее на врача.
– Нет, я не о том. Они делают это, чтобы привлечь внимание партнерши.
Она тем временем снова смотрит на снимок.
– Может ли это быть связано с мозговой активностью?
Доктор Хатри погружается в раздумья, а прочие снова отворачиваются, переминаясь с ноги на ногу. Никто из них понятия не имеет, что происходит.
Она вздыхает. Придется самой.
– Видите ли, в последнее время мне не приходится так напрягать мозги, как бывало раньше. Нет, не то чтобы я бездельничаю, но использую их по-другому. У меня два диплома – по финансам и экономике, я десять лет проработала в самой престижной финансово-консалтинговой фирме Лондона, прежде чем влюбилась в этого мужчину. – Она с улыбкой указывает на Пола. – И с тех пор передо мной встают совсем иные задачи. Например, мой главный текущий проект – это приучение к горшку младшего. Я понятия не имею, что творится на фондовых рынках, но могу пересказать содержание любого эпизода всех сезонов «Свинки Пеппы». Будучи единственной в своей семье, кому удалось закончить «Улисса»[9]
– хотя бы и в виде аудиокниги, я каждый вечер четыре раза подряд читаю «Груффало»[10]. Я люблю свою жизнь, в ней нет ничего постыдного. Воспитание детей гораздо важнее, чем фондовые рынки и всякие там совещания в отделе продаж. Но, возможно, моему мозгу не хватает другой информации, других стимулов.Доктор Хатри внимательно слушает, а затем произносит:
– А это идея. Вы должны делать все, что вам хочется, чтобы избавиться от этого пера в голове. Воспринимайте это как врачебное назначение.