Читаем Женщина в огне полностью

– Да, – отвечает Джулс. Она открывает сумку, достает желтый блокнот и ручку, затем включает диктофон на мобильнике и кладет аппарат на стол. Марго едва сдерживает смех, наблюдая за этим представлением. Можно подумать, журналистка и в самом деле пришла, чтобы взять интервью. Сейчас есть возможность рассмотреть девушку получше. На щеках здоровый румянец, губы слегка обветрились на холоде. Марго представляет Джулс в постели с Адамом и мгновенно возбуждается.

Мадемуазель де Лоран не спешит начинать беседу. Она наблюдает за журналисткой поверх кофейной чашечки, неторопливо потягивая свой эспрессо. Джулс пытается придать лицу бесстрастное выражение, только ей это плохо удается. Наконец Марго решает, что пора, и для пущего эффекта со стуком ставит кружку на стол.

– Не будем ходить вокруг да около. Мы обе пришли сюда не ради какой-то там статьи. Ты ведешь расследование, и все ниточки ведут ко мне. Так давай же обсудим то, что волнует нас обеих.

Джулс открывает рот, но так и не произносит ни слова, будто у нее в легких не осталось воздуха. Ее глаза расширяются. Девушка быстро моргает и явно пытается сообразить, что делать дальше. Возможно, Дэн Мэнсфилд был прав: Джулс всего лишь любитель. Справиться с ней проще простого. Даже слишком легко.

– Давай расставим все точки над «и». – Марго тянется через стол, выключает диктофон на смартфоне Джулс и возвращает ей. – Мне нужны все твои записи и материалы – все, что касается «Женщины в огне», меня, Карла Гайслера. Все, над чем ты работала вместе с Дэном Мэнсфилдом, Эллисом Баумом, Брэмом Бэккером… и Адамом Чейсом. – Она поднимает брови. – Да, я в курсе всего: он тебя и трахает, и пишет твой портрет.

Похоже, Джулс хочет возразить, поэтому Марго поднимает вверх руки.

– Даже не пытайся. Хорошая новость: ты продолжишь свое милое маленькое расследование. Еще одна хорошая новость: теперь ты будешь работать на меня. И напишешь статью под мою диктовку.

Сжав кулаки, Джулс наклоняется над столом:

– Ни за что!

Марго удивлена и даже готова аплодировать мужеству девушки. Она молча с улыбкой наблюдает, как журналистка собирает вещи и встает. Как мило.

– Сядь! – холодно командует мадемуазель де Лоран, постукивая по столу. – Боюсь, у тебя нет выбора. Я еще не все сказала. Вернее, лучше я покажу.

Она берет свой смартфон, снимает блокировку и поворачивает экран к Джулс.

Девушка белеет как полотно и хватается за стол, чтобы не упасть.

– Нет! – кричит она и прикрывает ладонью рот. На них оборачиваются посетители. Официантка с подносом останавливается как вкопанная.

– Да! Поздравляю! – громко восклицает Марго, чтобы все слышали. – Я знаю, как усердно ты трудилась. Она тычет в экран телефона и переходит на шепот: – Твоя мать упряма, с ней трудно иметь дело. Не могу сказать, что мне доставляет удовольствие ее компания. Но уверяю тебя: она останется в живых только в том случае, если ты будешь следовать моим приказам.

Джулс, кажется, вот-вот грохнется в обморок.

– Где она?

«Наверху, в номере, прикована наручниками к стулу», – мысленно отвечает Марго, но вслух ничего не говорит. Она наслаждается, видя, в какой ужас повергла юную журналистку.

– Какая разница? Значение имеют лишь установленные мной правила. Ты готова их соблюдать? Если хоть кто-нибудь – Адам, Эллис Баум, Брэм Бэккер – пронюхает о нашем дружеском уговоре, твоя мать… – Марго не заканчивает предложения. Она обожает игры. Пусть воображение Джулс завершит работу. – И не будь слишком самонадеянной. Я могу получить доступ к любому устройству или локации: твоему мобильнику, компьютеру, попасть в квартиру, в редакцию, в компанию, где работает твоя мать… Впрочем, все это я и так уже сделала. – Она скрещивает руки на груди и откидывается на подушки кресла. – Ты хорошо знаешь, что со мной шутки плохи. Спроси у Дэна Мэнсфилда или Карла Гайслера.

«Или у старого мошенника», – добавляет Марго мысленно.

– Это вы их убили? – спрашивает Джулс.

– Ну, они уж точно не покончили с собой.

Марго явно наслаждается всем происходящим.

– Вы просто монстр, – с трудом произносит журналистка.

– Поверь, мне это уже говорили. – Марго делает знак принести счет. – Ну что, Джулс, стоит ли какой-то старый холст жизни твоей мамочки?

– Зачем он вам?

Глаза девушки мечут молнии. Если бы она могла, зарезала бы Марго прямо тут столовым ножом.

– Я лишь хочу вернуть то, что принадлежит мне по праву. Остальные картины – приятный бонус, вознаграждение за приложенные усилия. – Мадемуазель де Лоран наблюдает за журналисткой, которая едва сдерживает слезы.

– Я сделаю все, что скажете, только не трогайте мою маму. – В голосе слышны страх и отчаяние. – Не. Трогайте. Маму, – повторяет Джулс уже громче.

Марго вновь впечатлена такой демонстративной непокорностью этой взъерошенной птички. Она все-таки более серьезный соперник, чем кажется на первый взгляд. Можно было бы продолжить представление, но все и так ясно.

Перейти на страницу:

Похожие книги