Товарищи его, все, кроме осторожного Фергюзона, ободренные его примером, готовились напасть на добычу, как вдруг главный ловчий, отстранив Ковиньяка своим ножом, сказал:
— Потише, сударь, управляет охотой сама госпожа принцесса. Стало быть, она сама перережет оленю горло или предоставит эту честь другому — как ей заблагорассудится.
Ковиньяк пришел в себя от этого резкого замечания; когда он неохотно отступил, прискакали все отставшие охотники; они окружили несчастного оленя, прижатого к подножью дуба и окруженного остервенело набрасывающимися на него собаками.
В ту же минуту на главной аллее показалась принцесса. За нею следовали герцог Энгиенский, придворные дамы и дворяне, желавшие иметь честь сопутствовать ее высочеству. Принцесса вся пылала, чувствуя, что этим подобием войны она начинает войну настоящую.
Прискакав в середину круга, она остановилась, гордо оглядела всех присутствовавших и заметила Ковиньяка с его товарищами, на которых с беспокойством и подозрением поглядывали охотники.
Главный ловчий поднес ей охотничий нож. Это оружие из лучшей стали, превосходно отделанное, служило принцу Конде.
— Ваше высочество изволите знать этого гостя? — тихо спросил он, указывая глазами на Ковиньяка.
— Нет, — отвечала она, — но если он здесь, так, верно, кто-нибудь знает его.
— Его не знает никто, и все, кого я спрашивал, видят его в первый раз.
— Но не мог же он въехать в ворота, не зная пароля?
— Без сомнения, не мог, — отвечал главный ловчий, — однако ж осмеливаюсь доложить вашему высочеству, что его надобно остерегаться.
— Прежде всего надобно узнать, кто он.
— Сейчас мы все узнаем, мадам, — отвечал с обыкновенной своей улыбкой Ленэ, который ехал за принцессой. — Я послал к нему Нормандца, Пикардийца и Бретонца; они основательно порасспросят его. Но теперь не извольте обращать на него внимания, или он ускользнет от нас.
— Вы совершенно правы, Ленэ, займемся охотой.
— Ковиньяк, — сказал Фергюзон, — кажется, высокие господа разговаривают о нас. Не худо бы нам скрыться.
— Ты думаешь? Тем хуже! — возразил Ковиньяк. — Я хочу видеть, как убьют оленя. Халлали! Что будет, то будет.
— Да, зрелище очень приятное, я знаю, — отвечал Фергюзон, — но мы можем заплатить здесь за места гораздо дороже, чем в театре.
— Ваше высочество, — сказал главный ловчий, подавая принцессе нож, — кому угодно вам предоставить честь убить оленя?
— Оставляю это для себя, — ответила принцесса, — женщина моего положения должна привыкать к железу и крови.
— Намюр, — сказал главный ловчий одному из аркебузиров, — приготовиться!
Стрелок вышел из рядов и с аркебузой наизготовку стал шагах в двадцати от зверя. Он должен был убить оленя, если б тот вздумал броситься ка принцессу, как это иногда случалось.
Принцесса сошла с лошади, взяла нож; глаза ее горели, щеки пылали, губы дрожали. Так пошла она к оленю, который лежал под собаками и, казалось, был покрыт ими, как разноцветным ковром. Вероятно, бедный олень не понимал, что смерть идет к нему в виде красавицы-принцессы, из рук которой он много раз ел свой корм. Он, с крупными слезами, которые всегда сопровождают агонию оленя, лани и дикой козы, хотел приподняться, но не успел. Лезвие ножа, отразив блеск солнца, исчезло в горле оленя. Кровь брызнула на лицо принцессы. Олень поднял голову, жалобно застонал и, в последний раз с упреком взглянув на прелестную свою госпожу, повалился и околел.
В ту же минуту все трубы затрубили, сотни голосов закричали: «Да здравствует ее высочество!» — а маленький принц, припрыгивая в седле, с радостью бил в ладоши.
Принцесса вытащила нож из горла оленя, гордо, как амазонка, посмотрела кругом, отдала окровавленное оружие главному ловчему и села на лошадь.
Тут Ленэ подошел к ней.
— Не угодно ли вам, — сказал он со своей обыкновенной улыбкой, — не угодно ли, я скажу вашему высочеству, о ком вы думали, когда наносили удар бедному животному?
— Скажите, Ленэ, я буду очень довольна.
— Вы думали о Мазарини и желали, чтобы он был на месте оленя.
— Да, — вскричала принцесса, — именно так! Я убила бы его без жалости, как зверя. Но вы настоящий колдун, любезный Ленэ.
Потом она обернулась к гостям и сказала:
— Теперь, когда охота закончилась, господа, извольте идти за мной. Поздно уже травить другого оленя, притом ужин ждет нас.
Ковиньяк отвечал на это приглашение самым изящным поклоном.
— Что вы делаете, капитан? — спросил Фергюзон.
— Что? Принимаю приглашение, черт возьми! Разве ты не видишь, что принцесса пригласила нас к ужину, как я только что обещал тебе?
— Ковиньяк, послушайте меня: на вашем месте я поспешил бы убраться.
— Фергюзон, друг мой, на этот раз твоя обыкновенная проницательность изменяет тебе. Разве ты не заметил, как отдавал приказание этот одетый в черное господин, очень похожий на лисицу, когда он улыбается, и на хорька, когда не смеется? Поверь мне, Фергюзон, у пролома уже поставлен караул, и идти в ту сторону — значит показать, что мы хотим выйти тем же путем, каким вошли сюда.
— Так что же с нами будет?
— Не беспокойся, я за все отвечаю.