Читаем Женский круг. Самые глубокие практики и традиции для обретения внутренней силы полностью

Повторяй эту мантру с почтением, дай ей проникнуть в свой внутренний мир. Древние мудрецы завещали повторять мантры по 108 раз, потому что число 108 считается сакральным и отражает суть мироздания.




HARE KRSNA

ХАРЕ КРИШНА




Харе Кришна Харе Кришна

Кришна Кришна Харе Харе

Харе Рама Харе Рама

Рама Рама Харе Харе




Перевод: О Всепривлекающий, о Всерадующий Господь, о духовная энергия Господа! Прошу, позволь мне преданно служить тебе!




Считается махамантрой, или великой мантрой. Харе означает «энергия Бога», а Кришна и Рама – это имена самого бога, которые, соответственно, переводятся как «Всепривлекающий» и «Источник всего наслаждения». Харе Кришна-мантра известна во многих традициях индуизма. Считается, что ее слушание, повторение или воспевание возвышает сознание практикующего на духовный уровень.




BABA NAM KEVALAM

БАБА НАМ КЕВАЛАМ




Перевод:

Всё есть высшее сознание/любовь.




Мантра единства, учит видеть проявление Бога во всем. Учит сосредотачивать внимание на одном, через самое драгоценное и интимное – нашу душу – познавать многообразие мира. Эта мантра есть суть медитации.




OM MANI PADME HUM

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ




Перевод:

Драгоценность наполняет мое сердце.




Одна из самых главных мантр в буддизме раскрывается, как прекрасный цветок лотоса. Каждый ее звук принадлежит определенному миру сансары, а значит, может отгородить от главных людских пороков: жадности, гордыни, зависти, ревности, вражды, привязанности, страсти, неведения:




Ом – щедрость, милосердие.

Ма – стремление к праведной жизни, духовному росту.

Ни – терпимость.

Пад – усилие, радость от успехов.

Ме – концентрация при медитации, внутренняя гармония.

Хум – мудрость.




GAYATRI MANTRA

ГАЯТРИ-МАНТРА




Ом Бхур Бхавах Суваха

Тат Савитур Вареньям

Бхарго Девасья Дхимахи

Дхийо Йо Нах Прачодайат




Перевод:

Мы медитируем на божественный свет солнца духовного сознания. Пусть высочайший свет, который освещает три мира, озарит и наш разум и направит лучи нашего разума на путь праведности. О Божественная Мать, наши сердца окутаны темнотой. Удали эту тьму от нас и помоги божественному свету озарить нас.




Одна из самых могущественных мантр, сохранившихся до наших времен в древних священных писаниях. Считается, что она содержит всю сущность «Вед» и позволяет привлечь в свою жизнь совершенного учителя, стать на духовный путь. Регулярное повторение этой мантры с искренностью и преданностью поможет увидеть истину без искажений и развить интуицию.

Женские мантры

ОМ ШРИМ ХРИМ КЛИМ МАХАЛАКШМАЙЕ НАМАХА




Мантра богини Лакшми, мантра истинной женщины, которая почитает богиню Лакшми – символ красоты, грации, богатства и процветания.




OM CHAM CHANDRAYA NAMAHA

ОМ ЧАМ ЧАНДРАЙЯ НАМА




Мантра луны. Эта энергия связывается с женским началом. Соответственно, мантра активизирует материнскую энергию, дарит процветание, очищает тело и разум от негативных последствий соприкосновения с ненужными вещами и ситуациями. Полезно читать ее на полнолуние.




ADI SHAKTI

ААДИ ШАКТИ




Аади Шакти Намо Намо

Сэраби Шакти Намо Намо

Притам Бхагавати Намо Намо Кундалини Мата Шакти Намо Намо




Перевод:

Я преклоняюсь перед изначальной силой,

Я преклоняюсь перед всеобъемлющей силой,

Я преклоняюсь перед начальной созидательной силой,

Я преклоняюсь перед божественной силой Матери всех миров.




Кундалини Бхакти мантра. Пробуждает первобытную женскую силу и творческую энергию Божественной Матери. Исцеляет сердце, успокаивает ум и открывает в нас любовь, сострадание и доброту.




JAI AMBE JAGADAMBE

MATA BHAVANI JAI AMBE




Перевод: Славься, Мать, Мать Вселенной, Мать Бравани, славься, Мать.




Перейти на страницу:

Похожие книги

Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы
Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы

Главная причина неверия у большинства людей, конечно, не в недостатке религиозных аргументов (их, как правило, и не знают), не в наличии убедительных аргументов против Бога (их просто нет), но в нежелании Бога.Как возникла идея Бога? Может быть, это чья-то выдумка, которой заразилось все человечество, или Он действительно есть и Его видели? Почему люди всегда верили в него?Некоторые говорят, что религия возникла постепенно в силу разных факторов. В частности, предполагают, что на заре человеческой истории первобытные люди, не понимая причин возникновения различных, особенно грозных явлений природы, приходили к мысли о существовании невидимых сил, богов, которые властвуют над людьми.Однако эта идея не объясняет факта всеобщей религиозности в мире. Даже на фоне быстрого развития науки по настоящее время подавляющее число землян, среди которых множество ученых и философов, по-прежнему верят в существование Высшего разума, Бога. Следовательно причиной религиозности является не невежество, а что-то другое. Есть о чем задуматься.

Алексей Ильич Осипов

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика