- Я думаю, ей можно было бы поручить ухаживать за мкэн Флай. Сколько лет ты провела у дев Шу-эна, дитя?
- Я росла в их общине с детства, - пробормотала Сашиа в растерянности.
- Очень хорошо. Мкэ Уэлэ не будет против, если я объясню этой девушке, как следует ухаживать за больной? У нее понятливые глаза. Я хочу оставить вашу старшую жрицу в надежных руках.
- У нас полно таких девок-вышивальщиц, как эта, - буркнул Уэлэ.
- Я заметил, что они глупы, как молодые цыплята. Им ничего невозможно объяснить. В какой общине ты росла, дитя мое?
Он повел ее в сторону роскошного дома заболевшей Флай.
- Близ Лэ-Тиоэй. Оно разорено соку
нами, воинами Уурта, отвечала Сашиа.- Вот как! Скажи мне, ты знаешь, откуда это - "При лихорадке, которая случается от невоздержания в яростной части души, свет должен как можно меньше раздражать глаза...
- ... а звуки - уши. Отвар из пяти главных сонных трав поля приносит самою большую пользу, если его давать ежечасно". Это - "Большой свиток целебных трав".
- Молодец! - похвалил ее Игэа.
Игэа уже раскладывал на низком столике сухие пучки лекарственных трав.Из-за перегородки доносился храп - там на подушках почивала заболевшая Флай. Бросив быстрый взгляд по сторонам и убедившись, что его никто не слышит, Игэа, склонившись к девушке, шепнул:
- Ты не знаешь, что стало с дочерью Ллоутиэ? Ее имя Ийа. Она была в той же общине, что и ты.
- Ийа Ллоутиэ? - переспросила Сашиа.
- Так ее назвали при рождении. Сейчас ей должно быть немногим бoльше шеcтнадцати лет. Но в этих общинах, насколько я знаю, когда девочки достигают пятнадцати лет, им меняют имя. До этого ее завали Ийа, а как сейчас - я не знаю. А ты не знаешь, что с ней сталось?
Она внимательно посмотрела на него.
- Знаю, - не сразу коротко ответила Сашиа.
- Она жива? - с надеждой спросил Игэа.
- Да, - уверенно сказала девушка и печально улыбнулась.
- Я ищу ее, -быстрым шепотом заговорил врач. - Где она? Eе тоже продали в имение храма Уурта?
- Для чего мкэ знать?
Из темноты вынырнула сиделка жрицы Флай и с любопытством уставилась на разговаривающих.
- ...и после того, как это варево настоится, ты его процедишь и оботрешь больную. Ты устала, добрая женщина? - обратился он к сиделке.- Эта девушка тебя заменит. Ступай спать - да просветит Всесветлый... э-э, то есть Темноогненный, твой сон.
Бросая косые взгляды на врача и вышивальщицу, сиделка поднялась наверх по скрипучей лестнице и пропала во тьме.
- Так значит, ты знаешь, где она? - снова горячим шепотом спросил Игэа.
- Знаю, ли-Игэа.
- Ты хочешь что-то взамен? - спросил он быстро.
- Да, - твердо сказала Сашиа.
- Что ты хочешь? - спокойно и уверенно спросил фроуэрец.
- Помогите рабу Каэрэ! Его жестоко наказали, он избит до полусмерти.
- Хорошо. Где он? В лечебнице?
- Хвала небу, нет! Там он бы уже умер. Он в том сарае, где живут конюхи - рядом с конюшней.
- Слово белогорца - я помогу ему. Я возьму его к себе в имение, и его там выходят. Теперь ответь мне - где Ийа Ллоутиэ? Жрецы Шу-эна Всесветлого ищут ее.
- Она в этом имении, - был ответ.
- Она вышивальщица?
- Да.
- Ты можешь ее позвать?
- Ее не надо звать, - горько усмехнулась Сашиа.- Все равно теперь никто не поверит ей без серег рода Ллоутиэ.
Игэа только теперь увидел, что слегка растянутые мочки ее ушей пусты. Внезапная догадка озарила его, заставив вздрогнуть и подавить возглас изумления.
- Я понял тебя, - он слегка сжал ее руку. - Я знаю твоего брата. Ты похожа на него. Мне не надо и видеть серег. У тебя их отобрали? Кто?
- Я обменяла их на масло, - сказала Сашиа просто.
- Для этого раба?
Девушка энергично кивнула и почти вызывающе посмотрела в глаза Игэа. Тот улыбнулся.
- Иди к Флай. Мы слишком долго разговариваем, это может показаться им подозрительным. Я сделаю все, что обещал. А ты ничего не бойся.
Игэа забирает Каэрэ.
- Зачем вам выпоротый раб?
- Видишь ли, Уэлэ, я испытываю на больных рабах свои новые лекарства, бальзамы... чтобы потом случайно не повредить кому-нибудь из свободных, особенно из благородных.
- А... Разумно! Что ж, есть тут у нас один - бродяга, который пруд Уурта осквернил. Теперь рабом стал. Нечего по дорогам шляться. Конь у него красивый - Уурту понравиться...
- А нельзя ли взглянуть?
- На коня-то? Можно. Конь породы редкой, такие только на островах Соиэнау водятся.
- На бродягу. Если он мне подойдет, то я сейчас же и отправлюсь с ним в обратный путь.
- Ли-Игэа, темно уж.
- Ничего, здесь недалеко, и возница ваш опытный, и кони хороши... Как старший жрец?
- Хвала Темноогненному - движение его соков прекратилось.
Игэа неожиданно расхохотался. После того, как они с Уэлэ выпили замечательной настойки, которую готовила захворавшая ныне Флай, белогорец стал более общительным и более снисходительным к жрецам Уурта.
- Когда движение соков у больного прекращается, ни до
ктора, ни Уурта не хвалят. Ты хотел сказать - у него понос прошел?- Ли-Игэа напрасно придирается к моим словам. Мы, тиики Уурта, понимаем не меньше белогорцев!
- Нисколько не сомневаюсь - кивнул Игэа и поднял взор к темнеющему небу, на котором уже стали зажигаться звезды.