Читаем Жертва полностью

– Или крысы. Большие крысы… Здесь, знаете ли, водятся такие здоровенные твари, размером с ваших кошек… А то и поболее! – расписывал Гидеон.

– Фу! Терпеть не могу крыс… Вы лучше идите вперед, мало ли что там.

– Благодарю Вас за доверие, госпожа Лейд. – Гидеон сделал насмешливый поклон, но на всякий случай взял шпагу на изготовку. Факел высветил из мрака нечто темное и крупное. Это не было похоже на крысу. Неизвестное существо юркнула за угол и исчезло. Агент нахмурился, пожал плечами и двинулся дальше.

– А вот теперь точно крысы. Слышите? – внизу под ногами раздался писк маленьких существ.

– Мы уже близко… – прошептала чародейка. – Хвала Великим силам.

– И как эту девочку угораздило сюда забраться? – спросил скорее сам себя Гидеон. –Как её угораздило?..

– Я что-то ощущаю! Здесь есть что-то… очень странное, – бормотала Фелисса.

– О чем вы? Девочка? Вы её чувствуете? – с надеждой спросил Гидеон.

– Тс-с-с! Тише…

Гидеон насторожился, но кроме крысиной возни под ногами ничего не мог разобрать. Чародейка остановилась позади, затаив дыхание. Тишина и темнота окружали их. Крысы нагло ерзали прямо по ногам, чувствуя себя хозяевами в этом подземном царстве. Фелисса вскрикнула, когда один из мохнатых грызунов пробежал по кончикам её сапог.

– Я так не могу! – воскликнула она.

– Вы, о чем?

– Эти твари мешают мне сосредоточиться.

– Позвольте мне просить их отойти подальше от Вашей светлости? Да ладно, это же просто крысы, – беспечно махнул рукой Гидеон.

– Нет. Лучше сами отойдите подальше. Это заклинание опасно не только для крыс.

– Какое заклинание? – спросил Гидеон, но вопрос повис в воздухе.

Чародейка произнесла слова на древнем языке, и камень на её шее вспыхнул ярким светом. Волосы на голове Гидеона зашевелились. Воздух вокруг чародейки, пропитанный статическим электричеством, стал меняться, распространяя запах озона. Белые молнии окутали тело Фелиссы, и тут же раздался треск. Гидеона ослепили яркие вспышки электрических разрядов. Грызуны у ног колдуньи бешено заверещали, разлетевшись в разные стороны. Запахло жареным мясом и паленой шерстью. Гидеон резко отпрянул, боясь получить такой же удар.

– Вот теперь, – довольным тоном произнесла чародейка. – можем идти дальше!

– Э-э-э… А меня эта штука не заденет?

– Не думала, что Вы такой трус. Лучше держитесь позади… – и, не дожидаясь ответа, Фелисса двинулась вперед. Юноша едва успел посторониться, чтобы пропустить её. Фелисса шла, стуча каблуками, под возмущенный писк грызунов. Гидеон следовал за ней, стараясь не думать о жареных крысиных тушках. Крысы быстро поумнели, и начали разбегаться, держась подальше от людей. Фелисса двигалась уверенно, поворачивая то влево, то вправо, пока, наконец, не остановилась.

– Что? – спросил Гидеон.

– Мы на месте… – странным тоном ответила чародейка.

– Я никого не вижу. – Юноша осветил пространство вокруг себя, покрутился на каблуках. Мрачный тоннель был пуст, если не считать нескольких дохлых крыс, да разбросанного повсюду мусора. Здесь начинался сточный канал, наполненный темной и вонючей жижей. – Никого…

– Тело… Останки… Они здесь… – чародейка стояла с закрытыми глазами, водя головой из стороны в сторону, словно ищейка, потерявшая след. – Они вокруг…

– Вокруг? – Гидеон присел на корточки, чтобы получше рассмотреть мусор под ногами, пригляделся и… его вырвало.

<p>15</p>

Среди грязных обрывков ткани лежала обглоданная человеческая рука. Небольшая. Детская. Клочья одежды были разбросаны на несколько метров. Приглядевшись, вокруг можно было найти кости и другие части маленького детского тела. Опыт агента подсказывал, что темные пятна на каменной стене были ничем иным, как кровью. И нанести раны, из которых бы так хлестала кровь, крысы уж точно не могли. Девочку убил кто-то крупный, сильный, вооруженный острым предметом.

– Я чувствую её эмоции. Она была в ужасе, – холодно произнесла Фелисса.

Гидеон, вытирая губы белоснежным платком, с отвращением наблюдал, как чародейка подняла с пола то, что осталось от руки Кэт. Фелисса закрыла глаза, не двигалась несколько секунд, а затем резко отбросила конечность и отшатнулась, словно от ядовитой змеи.

– Что это? Что это такое? – теперь в голосе Фелиссы агент слышал настоящий неподдельный страх.

– Что вы видели? – спросил он.

– Что это за дрянь? Что… – чародейка попятилась назад, не глядя на юношу. Тон Фелиссы заставил агента не на шутку забеспокоиться.

– Что вы видели!? – рука Гидеона сама схватилась за рукоять шпаги.

– Я не знаю… Оно… Это…– чародейка не успела договорить, когда в мутной воде канала что-то шевельнулось. В тишине раздался всплеск. Затем еще один. Гидеон поднял факел выше, стараясь рассмотреть, что это было. Мутная вода, полная нечистот, заколыхалась, вспенилась и из неё показалось нечто, напоминающее Гидеону щупальце морского гада. Затем показалось второе, третье, четвертое. Юноша выхватил клинок и бросил взгляд на чародейку, которая в ужасе замерла на краю канала. Между ней и этим странным существом было не больше пяти шагов. Гидеон окликнул её, но Фелисса не шевелилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения