Я никогда не была в доме Тайсона. Когда моя сестра встречалась с ним, он жил в доме Лордов, где все они должны жить, пока учатся в Баррингтоне. Лорды приезжают со всего мира, чтобы учиться в Баррингтоне в годы посвящения, поэтому их заставляют жить под одной крышей, где за ними могут наблюдать двадцать четыре часа в сутки. И так до выпускного года. После этого им даётся выбор и у них появляется больше свободы.
Поэтому, когда Тайсон проезжает через кованые ворота и подъезжает к дому, который можно описать только как особняк с привидениями, мои глаза расширяются от удивления.
Он стоит в лесу, скрытый от дороги. Он белый с черной отделкой и такой же крышей. Мой муж останавливает машину, и я выхожу. Интересно, как давно у него это место. Казалось, что он живет в клубе.
Тайсон поднимается по каменным ступеням к черным двойным дверям и открывает их. Меня не удивляет, что они даже не заперты.
— Мне нужно кое-что сделать, - говорит он. — Я буду в своем кабинете. - Он проверяет часы и добавляет: — У тебя есть час до их прихода.
— Кого? - нервно спрашиваю я. Надеюсь, он не говорит о моих родителях. Я не против увидеть их на вечеринке, где будет много людей. Я могу попытаться избежать их или позволить Тайсону вести все разговоры. Не уверена, что смогу встретиться с отцом после всего того, что он наговорил мне в коридоре «Blackout». Но здесь? В этом доме? Я не хочу оставаться наедине с ними.
— Я попросил некоторых дам принести тебе несколько вариантов платьев, - отвечает он.
— О, - говорю я, удивленная. — Неужели вечеринка настолько важна? - Лорды всегда с размахом проводили свои вечеринки и праздники. Но я бы подумала, что они устроят вечеринку в соборе, если это так важно.
Он протягивает руку и берет прядь моих диких волос между пальцами. Я смотрю на него сквозь темные ресницы, а его красивые голубые глаза ищут мои.
— Для нас. Это будет наш первый публичный выход в качестве мистера и миссис Кроуфорд.
Нервно сглатываю, гадая, что он сделает перед тем, как мы уйдем отсюда сегодня вечером. Заставит ли он меня нагнуться, чтобы он мог вставить мне в задницу пробку? Заставит ли он меня надеть шоковый ошейник? Или заставит надеть наручники на запястья? Поводок? Может, он возьмет маркер и напишет на моем лбу «
На его красивом лице появляется ухмылка, как будто он читает мои мысли, и он наклоняется вперед, нежно целуя мой лоб. Не знаю, почему я хнычу, но это действие кажется мне слишком интимным. Я бы предпочла, чтобы он нагнул меня и трахал мою киску, пока я не буду умолять кончить, чем любовь и ласку. Я думаю, он знает это, и поэтому так поступает. Он должен добавить немного нежности в трах, чтобы я постоянно гадала о его намерениях.
— Мистер и миссис Кроуфорд. Добро пожаловать домой.
Тайсон отступает, и я смотрю на мужчину, стоящего в фойе. Он одет в черно-белый смокинг, с доброй улыбкой и руками за спиной. На вид ему около пятидесяти лет, у него темные волосы и зеленые глаза.
— Лейк, это Уильям. Уильям, это Лейкин. - Тайсон представляет меня тому, кто, как я могу предположить, является его дворецким. Конечно, у него есть дворецкий. Почему мы остановились в «Blackout», когда могли бы жить здесь?
— Приятно познакомиться с вами, миссис Кроуфорд. - Он протягивает свою правую руку.
Я кладу свою в его, и он подносит ее к губам, целуя костяшки моих пальцев.
— Пожалуйста, зовите меня Лейк.
У Тайсона звонит мобильный, и он достает его из кармана.
— Я должен ответить.
— Иди. Я провожу миссис Кроуфорд в главную спальню. - сообщает ему Уильям, явно собираясь игнорировать тот факт, что я хочу, чтобы меня называли Лейк.
Тайсон отвечает на звонок и сразу же начинает подниматься по парадной лестнице туда, где, предполагаю, находится его кабинет. Я оглядываю черные перила и девственно чистый белый ковер. Это место великолепно. На стенах в разных местах висят черно-белые абстрактные картины разных размеров. Замечаю, что здесь нет фотографий ни его самого, ни кого-либо другого.
— Пожалуйста, следуйте за мной, миссис Кроуфорд, - говорит Уильям, поворачивается и идет по коридору.
— Как долго вы работаете на Тайсона? - спрашиваю я, будучи любопытной. Тайсон ничего мне не скажет, так что я могу попытать счастья с Уильямом.
— С тех пор, как он был маленьким мальчиком, - отвечает он, и я останавливаюсь.
Он работал на родителей Тайсона. Я уверена, что когда Тайсон купил этот дом, он переехал вместе с ним. Значит, он наверняка знал мою сестру.
— Все в порядке, миссис Кроуфорд? - спросил он, заметив, что я перестала идти.
Встречаю его взгляд. На кончике моего языка вертится вопрос, знает ли он Уитни, но я не могу вымолвить и слова. Он подходит ко мне ближе, и я прерываю его взгляд и смотрю направо. Там открытая дверь. Я хмурюсь и делаю шаг в нее. Здесь повсюду коробки. Но то, что висит там, заставляет мое сердце учащенно биться.
— Где вы это взяли? - Я показываю на свое свадебное платье.