Читаем Жертва обстоятельств полностью

Вчерашняя встреча с сыном придала душевных сил, стала настоящей отдушиной в беспросветной жизни. Несмотря на то, что не все прошло гладко, сердце при одном воспоминании об этом радостно забилось в груди. Ведь любимый мальчик был рядом, улыбался ей и обнимал. Только ради этого уже стоит жить, многое можно принять и со многим смириться. Она старалась не думать о том, что, если бы Никита жил с ней, то не пришлось бы довольствоваться редкими возможностями видеться с ним. Главное, что они были вместе, остальное ушло на второй план.

Накрапывал небольшой дождь, покрывая лицо влажными стразами, которые блестели от редких солнечных лучей, что иногда пробивались сквозь облака. Полина посетовала, что не взяла зонт. Пока она добралась до работы, ее чуть вьющиеся каштановые волосы покрылись серебристой паутинкой. Войдя в офисное здание, она тряхнула головой, и временное украшение рассыпалось.

– У тебя сегодня хорошее настроение, – заметила Анна.

– Вроде как, – пожала плечами Полина.

Она почувствовала, что вся ее былая легкость выветрилась по дороге, осталась за стенами кабинета. К горлу снова подкатывает тоска. Установка на позитив, которую она дала себе утром, продержалась недолго и практически сошла на нет.

– А что у тебя в пятницу такое произошло, что отгул попросила? – спросила коллега. – В четверг ты была сама не своя, снова тебя понесло!

Накануне суда Полина жутко волновалась, предчувствуя его неутешительный исход. Поэтому все ее поведение выдавало раздражение: она нервно перебирала папки с документами, пару раз даже швырнула их на пол, ругала компьютер за его нерасторопность, программы все время зависали, сорвалась на Анне. Та что-то спросила да попала под раздачу.

Когда у Полины было плохое настроение, это не оставалось незамеченным. Но она работала в основном с документами, с главбухом еще как-то сдерживалась, чтобы не навлечь на себя гнев начальства. Работой она дорожила и свои прямые обязанности выполняла надлежащим образом. Хотя происходили случаи, когда в диалоге проскальзывали неприязненные нотки, потому и расположение руководство питало в большей степени по отношению к податливой Анне.

Однако именно той, находящейся с Полиной в одном пространстве, больше всех и доставалось. Коллега была моложе на три года и не обладала достаточно сильным характером, чтобы дать достойный отпор, поэтому ей часто приходилось подстраиваться под настроение строптивой сотрудницы. Она практически никогда с ней не спорила, научилась угадывать состояние по внешнему виду, и, если намечалась буря, то старалась ее не трогать и лишних вопросов не задавать.

– Давай в обед поговорим, – Полина расположилась в своем кресле и принялась за работу.

– Как скажешь.

План забыться работой все-таки оставался в силе и более-менее срабатывал. Когда она погружалась в документы, то время пролетало незаметно, и болезненные размышления, какими бы важными они не были, не так бередили душу.

Между тем наступил обед. Рядом с офисом находилось недорогое кафе, где предусмотрено меню бизнес-ланч. Сотрудники являлись его завсегдатаями, и женщины отправились именно туда.

Обсудив рабочие вопросы, они ненадолго замолчали. Потом любопытство взяло верх, и Анна повторила свой утренний вопрос.

– Так что у тебя такое важное в пятницу случилось?

Полина не переносила свои личные отношения на работу. Единственное, что о ней знали, так это формальные данные: замужем и есть сын. Она не обсуждала новости, впечатления о поездках в отпуск, не показывала семейные фото, как это делали остальные.

Теперь она всерьез задумалась, а может, стоит рассказать? Говорят ведь, что если поделишься своей бедой с кем-нибудь, то станет легче. Подруг у нее не существовало. Единственная, кому можно поведать обо всем, так это Анна. Но они никогда не были настолько близки, чтобы переходить на откровенные разговоры. Так стоит ли сейчас раскрывать душу или по-прежнему продолжать все держать в себе?

– С мужем развелась! – пока мозг напрягался от поставленной перед ним дилеммы, язык выдал основную информацию.

– Как же так?! – округлила Анна свои и без того большие глаза и в этот момент напоминала стрекозу.

– Вот так! Не ужились друг с другом!

– Мне так жаль! – коллега придала своему лицу печальное выражение. – Сочувствую!

– Спасибо!

– А сколько вы были женаты?

– Пять лет.

Нельзя сказать, что Анну эта новость обрадовала, но и не слишком огорчила. По крайней мере, удивления она не испытала. «С таким характером, не мудрено, что муж от тебя ушел! – рассуждала она про себя. – Если на работе такие концерты закатываешь, то что же бедному мужу выносить приходилось? Любой бы сбежал! Этот еще терпеливый попался, долго продержался!»

– У вас ведь еще ребенок есть, сын кажется? Или дочка?

– Сын.

Полина так злобно зыркнула своими глазами на коллегу, что та сразу поняла: дальнейшие расспросы отменяются, если нет желания нарваться на скандал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Классическая проза / Проза