Читаем Жертва Ведьмака полностью

Грималкин боролась с темной магией, околдовавшей нас. Вены вздулись на ее лице, она медленно поднесла зеркало к губам и подышала на него, начиная писать что-то пальцем. Это был сигнал для атаки.

<p>Глава 17</p><p>Элементали огня</p>

В течение некоторого времени танцующие фигуры продолжали кружиться, но потом начали замедляться. Барабаны запнулись, а затем и вовсе прекратили играть. Демоны стояли неподвижно, словно замороженные во времени. Некоторые склонили головы, прислушиваясь.

Я услышал отдаленный топот ног. Ближе и ближе… Двери вдруг сломались и с грохотом упали на пол, в зал ворвались ведьмы Пендла, держа наготове длинные ножи. Они были готовы к бою.

Я заметил клан Маулдхиллов, но не увидел Маб и ее сестер.

Грималкин вскочила со стула и вступила в борьбу. Чары, которые использовали демоны, либо не использовались, либо не причиняли ведьмам никакого вреда. Они, ведьмы, стремительно сокращали расстояние, их враги пытались сопротивляться и атаковали мечами, но уже через несколько мгновений все демоны лежали мертвыми в море крови.

Все произошло так быстро, что мы даже не успели присоединиться к ним. Оставшиеся в живых демоны — а их было мало — отступали по ступенькам в яму. Вскоре кроме нас в зале никого не осталось.

Алиса взяла меня за руку, и мы подошли к яме.

— Не следует за ними следовать, — сказала Грималкин, обращаясь ко мне. — Слишком опасно. Это именно то, чего они хотят. Они подозрительно быстро отступили, поэтому я уверена, что они хотели заманить нас во тьму. Мы же пойдем маршрутом, намеченным твоей матерью, дитя. Я предлагаю тебе подождать здесь, пока наемники не начнут атаку. Они уже в пути, а мы отправимся вглубь цитадели.

Она повернулась и повела забрызганных кровью ведьм к внутреннему двору.

— Лучше делай так, как она говорит, Том, — сказала Алиса, все еще держа меня за руку.

Другие кивнули в знак согласия. Без своего лидера они выглядели немного подавленно.

Тела Сейленоса и еще двух лежали перед нами в луже крови и невидящими глазами смотрели вверх.

— Давай отойдем к двери, — сказала Алиса. — Теперь, когда ведьмы ушли, эти демоны могут вернуться, а мы не сможем долго сопротивляться.

Через несколько минут мы услышали лошадей, галопом бегущих к нам. Мы наблюдали, как весь отряд наемников устремился за ведьмами к внутреннему двору. Когда последние несколько человек верхом на лошадях промчались мимо нас, мы покинули зал и быстро побежали за ними.

Я оглянулся. Мамы или Ведьмака не было.

Не успели мы сделать пары десятков шагов, когда цокот копыт раздался снова. Наемники отступали, что пошло не так?

Лошадь пронеслась мимо, почти задевая Алису копытами. Его глаза в страхе закатились, у рта образовалась пена. Это было настоящее бегство с поля боя, но почему?

Я оттолкнул Алису к стене, прикрывая ее, чтобы нас не раздавили. Казалось, все это будет продолжаться вечно, но, в конце концов, снова стало тихо.

— Ты в порядке, Алиса? — сказал я, поднимая свой посох и мешок.

Она кивнула. — А где остальные? — спросила она.

Я осмотрелся. Несколько из нашей группы были мертвы, а других вообще не было видно. Может, мама, Ведьмак и Аркрайт тоже пострадали от дезертиров?

Я несколько раз их окликнул, но никто не отозвался.

— Мы должны последовать за ведьмами, — предложила Алиса.

Я кивнул, и мы пошли дальше. Я по-прежнему беспокоился о маме, но и боялся того, что ждет нас впереди, ведь наемники были не просто в страхе, а в диком ужасе.

Мы приближались к концу коридора, и к нам начал подплывать туман. Страх грыз мое сердце. Волны холода подкатывали ко мне, как шторм, пытаясь не пустить меня дальше.

— Чувствуешь это, Том? — спросила Алиса.

Я кивнул. Ведьмаку нельзя бояться, иначе твои враги станут намного мощнее.

Мы изо всех сил пробивались вперед, пытаясь заглушить страх, пока из тумана не показалась высокая внутренняя стена цитадели. Мы достигли широкого мощеного двора, забитого трупами людей и лошадей.

— Что убило их, Алиса? — спросил я охрипшим голосом. — У них нет ран.

— Они погибли от испуга, вот что, Том. Смотри! Там открытые ворота!

Мы стояли, уставившись на ворота. Что мы могли сделать в одиночку? И когда проснется Ордин? На меня накатила новая волна страха и паники, и я осознал, что это мощная темная магия. И я поддался.

— Я не смогу, — сказал я Алисе с дрожью в голосе. — Нет, ни за что.

Алиса только устало кивнула головой в знак согласия.

Было очевидно, что ведьмы Пендла уже прошли через это и успешно. Но мы по-прежнему не решались двинуться вперед.

Я не знаю, как долго мы там стояли, но вдруг я услышал шаги позади и обернулся. Из коридора вышел Ведьмак, за ним стоял Билл Аркрайт, полный решимости кого-нибудь убить.

Аркрайт кивнул мне, но Ведьмак прошел мимо, даже не взглянув в нашу сторону. Когда он дошел до ворот, то оглянулся и яростно посмотрел на меня.

— Давай, парень, хватит бездельничать! — прорычал он. — У нас полно работы, и никто, кроме нас, ее не сделает!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик Ведьмака

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история