Читаем Жестокое пари (СИ) полностью

Хвост недоверчиво прищурился.

- Мы идем? Или ты хочешь посмотреть все украшения, которые у меня есть? Не обещаю, что подарю тебе что-нибудь, – язвительно продолжал Драко. – Обычно, домовикам дарят вещи, когда хотят отпустить на свободу…

- Прекрати! – зашипел на него Хвост. – Не сравнивай меня со слугами!

Драко усмехнулся и повернул ручку двери. «Если Лорд намерен появиться здесь в ближайшее время, значит он готов к ритуалу. Хвала Мерлину, скоро все закончится». Малфой убрал медальон в нагрудный карман и, отмахнувшись от семенившего рядом Хвоста, зашел в гостиную.


*

- Объясните, что делал мой отец в Министерстве в такой час? – настаивала Джинни.

- Он выполнял возложенную на него миссию, – пояснил Дамблдор.

- А можно конкретнее?

- Мисс Уизли, – директор Хогвартса вздохнул, потом снял с носа очки, и, протерев их, снова водрузил на место. – Есть информация, которую я не могу вам дать.

- Но отец рисковал жизнью…

- Джинни, – перебил ее Сириус. – Когда придет время, ты все узнаешь.

- Это нечестно!

- Я видел на полках какие-то странные переливающиеся шары, – неожиданно вспомнил Гарри. – Что это было?

- Я не могу сказать это сейчас, – вздохнул Дамблдор.

- Почему вы все время что-то скрываете? Везде одни тайны!

Дамблдор не стал спорить, лишь попросил оставить их с Сириусом ненадолго одних. Гарри попытался возразить, но Джинни схватила его за руку и потащила прочь из комнаты.

- Что ты делаешь?

- Идем скорее! – она перепрыгивала через несколько ступенек, пока не поравнялась с дверью в спальню.

Оказавшись в комнате, Джинни первым делом подбежала к комоду и достала Удлинители ушей. Гарри улыбнулся:

- Хитрюга.

Они смогли услышать только окончание разговора, но этого было достаточно.

- …он до сих пор хочет получить пророчество о Гарри, – тихим голосом проговорил директор Хогвартса.

- И что мы будем делать? – спросил Сириус.

- То же, что и всегда – ждать, – вздохнул Дамблдор. – Увы, сражаться мы, пока, не готовы.

Гарри и Джинни тревожно переглянулись при этих словах директора.


*

Гермиона не знала, сколько времени провела без сознания. Ей все время снились кошмары, а в голове стоял туман, словно она, не переставая, пила дурман-зелье. Реальность и галлюцинации слились в одну картину. Гермиона вспоминала подборку светской хроники в журнале, и строка: «Говорят, что одна из ведьм рода Мелифлуа несколько лет назад обращалась к целительнице за помощью» прочно впечаталась в ее сознание. Потом неожиданно она оказывалась на поле для квиддича, откуда Драко при помощи портала перенес ее на платформу. Гермиона видела спор Солариуса Мелифлуа с директором Хогвартса, когда мужчина кричал, что заберет своего сына. И она все время слышала голоса…

- Жар не спадает, – вздохнула мадам Помфри, глядя на метавшуюся Гермиону. – Боюсь, что девочка может не пережить эту ночь… Альбус, позволь мне дать ей зелье, – медсестра повернулась к директору Хогвартса, который стоял рядом.

- Ты же понимаешь, что мы не можем рисковать жизнью детей, – покачал головой он.

- Но тогда мы потеряем их мать!

- Зелье убьет близнецов.

Медальон на шее Гермионы засветился, и Дамблдор поспешил снять украшение.

- Сейчас не время, – пояснил он, глядя на укоризненное выражение лица мадам Помфри. – И ты это знаешь.

Он развернулся и медленно направился к выходу из больничного крыла.

- Драко… – в полузабытье прошептала Гермиона, и Дамблдор резко обернулся.

- Альбус! – медсестра умоляюще посмотрела на директора Хогвартса.

Тот лишь отрицательно покачал головой и убрал медальон в карман.


*

Пэнси услышала в доме шум голосов и побежала из сада к «Норе» – семья Уизли вернулась из больницы святого Мунго. Едва она распахнула дверь в гостиную, как увидела миссис Уизли с красными от слез глазами. Близнецы пытались ее успокоить. Хмурый Рон зашел в комнату последним, и отрицательно покачал головой, отвечая на немой вопрос Пэнси.

- Целители не могут найти способ вылечить его, – всхлипнула миссис Уизли. – Они перепробовали все, но раны не заживают.

Пэнси почувствовала, как при этих словах у нее сжимается горло.

- Мам, все будет хорошо, – буркнул Рон, но, похоже, он сам не верил тому, что говорил.

- Я даже готова обратиться в частную магическую клинику, но для этого нужны деньги, – продолжала рыдать Молли.

- Так в чем проблема? – удивилась Пэнси.

Близнецы неожиданно поддержали ее:

- Правда, мам, у нас есть деньги…

- Вы не представляете, о какой сумме идет речь! – воскликнула миссис Уизли, прикладывая к лицу уже мокрый от слез платок.

- Это не важно, – продолжал утешать ее Джордж. – Мы достанем деньги. Подключим Чарли с Биллом… Все будет хорошо, поверь.

- Пока мы соберем нужную сумму…

- Мам, у нас ведь есть «Всевозможные волшебные вредилки», – перебил ее Фред. – Правда, мы сильно потратились на ремонт, но всегда можно заложить магазин.

- Это совершенно не обязательно, – поморщилась Пэнси, и взоры присутствующих снова обратились к ней. – Деньги есть у меня…. У меня свой сейф в «Гринготтсе».

- Ты это серьезно? – удивился Фред.

- Погоди-ка, – воскликнул Рон. – А разве в банке при открытие сейфа не нужно присутствие владельца?

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография