Сабрина подумала, что охотно поглядела бы, как он забегает в наступившей тьме по остывающей земле. Девочка откусила от сэндвича, но обнаружила, что на вкус швейцарский сыр куда больше напоминает подсохший яблочный соус.
– А теперь расскажите про этого вашего великана, – сказал Пак.
Пока Сабрина ела, Дафна рассказала мальчику всю страшную историю от начала до конца. Рассказала о домике, который растоптал великан, о том, как мэр Принс требовал, чтобы бабушка бросила расследование. Рассказала о визитах мистера Англичанса и о том, как фея стерла память фермеру. Рассказала о головорезах, которые напали на них с бабушкой у больницы, и о том, как детективы проследили за бандитами до самого логова и заметили там Принса. И наконец, она рассказала о нападении великана и о том, как он схватил бабушку и мистера Каниса.
Дафна говорила и говорила, а Сабрина тем временем расхаживала вдоль книжных полок в гостиной.
– Книги о великанах, книги о великанах… – бормотала она себе под нос.
В конце концов Пак и Дафна присоединились к Сабрине и тоже принялись просматривать полки.
– Неужели здесь нет ничего про этих чудищ? Не может быть! – сказала Сабрина после долгих поисков.
– Смотри! – воскликнула Дафна, указав на полку со старинного вида книгами.
Но на корешках не было ни слова о великанах. Повсюду стояла одна фамилия: Гримм. Вытащив наугад одну книгу, Сабрина прочла на титульном листе: «Эдвин Алвин Гримм. Отчеты о сказочных делах, 1942–1965».
– Это дневник, – сказала Сабрина, пролистывая исписанные убористым почерком страницы и разглядывая даты многолетней давности.
– По-моему, они все вели дневники, – вот, смотри, – сказала Дафна и протянула сестре еще один. Прочитав надпись на титульном листе, Сабрина едва не уронила книгу. «Генри Гримм. Отчеты о сказочных делах». Открыв книгу, Сабрина сразу же узнала аккуратный отцовский почерк. В каждой линии, в каждом крючке проступала его рука. Сабрина полистала страницы. Она не читала – она находила утешение в том, что когда-то этот том держал в руках отец, и ощущала его незримое присутствие.
– Дай посмотреть, – сказала Дафна.
– Эти ваши книги – пустая трата времени. Я вот ни одной книжки не прочел, а все равно самый умный на свете. Мы вашу бабушку будем искать или как? – спросил Пак.
– Хочешь – иди, – отрезала Сабрина и вместе с сестрой вернулась на кухню. Затаив дыхание, девочки положили дневник на стол и перевернули первую страницу. На них уставилась цветная фотография мэра Принса в королевской мантии. Мэр красовался в усыпанной сапфирами и бриллиантами короне, а на каждый палец напялил по кольцу с кроваво-красным рубином. На губах его играла самодовольная улыбка – он явно был горд собой.
В комнату лениво вошел Элвис. Он лизнул Сабрине руку, увидел фотографию Принса и зарычал.
– Не волнуйся, Элвис, это просто фотография, – сказала Дафна.
Сабрина стала вслух читать написанное отцом.
– Значит, он решил обзавестись королевством, – произнесла Сабрина, листая страницы. – Ага, вот, слушайте: