Читаем Жили они долго и счастливо полностью

Так куда ты собираешься идти? Ты не можешь просто сидеть здесь до конца своей жизни.

А если я просто поеду на машине? Не оглядываясь назад. Никому не рассказывав о том, что произошло. Мама и папа все равно мертвы. У меня здесь никого нет.

Не думай об этом, у меня же нет денег. Нет денег, чтобы начать заново, это точно. Может, хватит денег на ночь в дешевой гостинице. Конечно, недостаточно, чтобы начать заново.

Продать что-то из дома?

Не будь глупой.

Там нечего продавать.

Может быть, мама и папа оставили мне что-то в завещании?

Я останавливаюсь на минуту.

Я ненавижу себя за то, что даже думаю об этом. Мне все равно, что они оставили мне, я бы отдала все, лишь бы они были снова живы. Отдать все, лишь бы снова почувствовать их тепло...

...чтобы снова услышать их голоса.

К черту Питера за то, что он забрал их у меня!

Мне жаль. Очень жаль.

Нет, это не так!

Я закрываю глаза. Проходят секунды. Я снова открываю их и смотрю в зеркало заднего вида. Питер улыбается мне.

Я блядь ненавижу его.

ДНК.

ДНК горит?

Я поворачиваюсь к дому.

Сожги это.

Сжечь все.

Я уверена, что они все еще смогут установить, что тут произошло преступление, но, возможно, не смогут определить, что я была здесь. Когда они узнают о том, что произошло у Питера, они, может быть, автоматически решат, что он виноват...

Стоит попробовать.

Это никогда не сработает.

У меня нет другого выбора.

Я беру ключ из замка зажигания моей машины и вылезаю обратно.

Я никогда не делала ничего подобного раньше, не совсем уверена, с чего начать.

Я иду к входной двери и вставляю ключ в замок. Сразу же мой взгляд приковывает нога в дверном проеме кухни.

Старик.

Фред.

Мне жаль.

Выбрось это из головы. Ты думала, что поступаешь правильно.

Я тоже думал, что поступаю правильно.

Пошел ты.

Огонь...

Кухня...

Я ковыляю по коридору на кухню, изо всех сил стараясь не обращать внимания на тело старика.

Фред.

Не обращай внимания...

Ищи спички или что-нибудь еще... свечи, может быть? Я начинаю просматривать различные шкафы и ящики... рядом с духовкой есть шкаф, в котором тарелки, несколько чашек, коробка со свечами и различная посуда для духовки. Странное место для хранения свечей, я думаю, но каждому свое.

Я беру коробку и включаю одну из многочисленных конфорок духовки.

Газ.

Оставить газ?

Нет.

Не хочу попасть под взрыв. Дом хоть взорвется? Я не знаю, как это работает! Конечно, я видела это в кино и по телевизору, но сама вживую – никогда.

Убийца... поджигатель... ты определенно хуже меня. Я вот никогда не поджигал.

13

Огонь наверху хорошо распространяется. Я начала наверху, подожгла все, что, как я думала, будет горечь, используя свечу и банку дезодоранта, которую я нашла в ванной, чтобы создать эффект огнемета.

Надо сказать, это было на удивление весело.

Просто теперь это надо повторить внизу.

Я проверяю заднюю дверь. Я не хочу застрять здесь, как только я включу газ – кухня, единственная комната, которую я не буду поджигать. Позволю большему количеству газа просочиться в дом.

Ты говоришь так, будто знаешь, что делаешь.

Пошел ты.

Наверху хорошо горит. Полагаю, я могла бы зажечь небольшой огонь в комнатах внизу, а затем включить газ. Меньшие пожары потребуют больше времени, чтобы перерасти в неконтролируемые пожары, мимо которых я не смогу пройти. Также это даст газу больше времени для заполнения комнат.

Я начинаю с самой дальней от кухни комнаты и распыляю пламя на занавески. Держу пять секунд и прекращаю распылять. Я пробовала делать более короткие очереди наверху, но пламя не всегда горело, как надо. Пять секунд – это минимум. Еще одна струя с другой стороны занавески, а затем еще две струи огня, направленные в сторону середины занавески. Я стою в стороне. Хорошо сделано.

Занавески горят.

Я осматриваю остальную часть комнаты – обеденный стол и стулья. Деревянные. Но полированные. Я не знаю, насколько хорошо они будут гореть, поэтому я оставлю их в покое. Для этой комнаты достаточно штор.

Зал рядом... тот же процесс со шторами. Более продолжительные всплески пламени на диван.

Бросаю баллончик и иду на кухню так быстро, как только позволяет больная лодыжка.

А теперь включу газ и как можно быстрее уйду из дома.

Я не уверена, что произойдет. Полагаю, что в худшем случае дом мгновенно взорвется. По крайней мере, это будет быстро и решит мои проблемы. В лучшем случае дом взорвется. Даже если этот план не сработает, я устроила в доме достаточно пожаров, чтобы все, в конце концов, сгорело. Если город так далеко, как предположил старик... людям будет трудно обнаружить огонь, пока не станет слишком поздно.

Кроме того... люди все равно найдут тела и свяжут меня с преступлением. Мне нечего терять.

Я нервно протягиваю руку и поворачиваю все газовые ручки.

Теперь нет пути назад.

Что, если я просто лягу и позволю пламени поглотить меня?

Это было бы так плохо?

Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика
Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы