— Я понял тебя. Давай рассудим, достойны ли божественного почитания те, кому вы делаете статуи из золота. Какую святость и праведность имеет ваш бог Крон, которой поедал своих же детей, как об этом пишут его же почитатели? Что найдёшь достойного похвалы в Зевсе, который сколько дней прожил, столько беззаконий и убийств совершил? Он — мучитель людей, о делах которого и слышать невозможно. Неужели ты веришь, что такой страшный человек может быть богом? А что он был всего лишь человек, об этом свидетельствуют ваши писатели. Они говорят, что предки римлян называли богами храбрых на войне царей, которые давно умерли. Про остальных же ваших богов и говорить не хочу. Ты сама из книг знаешь, сколько зла они сотворили.
Дария внимательно выслушала слова Хрисанфа и сказала:
— Если ты считаешь, что сказания наших поэтов неразумны, давай обратимся к нашим философам. Они как раз поучают отрекаться от всякого зла и держаться добродетели. Рассказывая в своих сочинениях о строении мира, философы так объясняют имена богов. Под Кроном они разумеют время, всё поедающее. Под Зевсом — зной. Под Ирою — воздух, под Афродитою — огонь, под Посейдоном — море, под Церерой — землю, а под другими божескими именами — остальные стихии и силы природы.
Хрисанф выслушал её, прошёлся по комнате и недоумённо пожал плечами:
— Обычно подобия делают тому, что недоступно для наших глаз и чувств. Но вот земля на полях, вот огонь в камине, вот воздух, которым мы дышим, вот море с рыбаками и мореплавателями. Всё это мы свободно видим и чувствуем. Зачем же все эти стихии почитать как богов в статуях, имеющих подобие людей? Уж если твои единоверцы почитают землю, то пусть и почитают её достойно, как свою богиню. Пусть молятся ей, но не смеют её пахать и вскапывать. Если земля и вправду богиня, то она по вашим молитвам сама должна подавать вам всякие плоды. Но посмотри, у кого богаче урожай — не у тех ли, кто без всякого почтения рыхлит и пашет землю? А если твой бог — море, тогда и плавай по нему без парусов и руля, пусть оно по твоей молитве само доставит тебя, куда ты хочешь. Но много ли ты видела таких моряков? И все остальные стихии также не знают своих поклонников, потому что не имеют ни воли, ни разума. Все они по Божию повелению лишь служат для блага людей. Вот потому и следует разумному человеку почитать Единого Бога — Творца, всё это создавшего, устроившего и подавшего нам для жизни. Поклоняться же созданным Им стихиям — это лишь глупость и ничего больше.
Так они проговорили до утра.
Дария слушала ответы своего жениха-христианина, и ей всё больше и больше нравилось то, о чём он рассказывал. А рассказывал он ей про Бога, который стал Человеком по имени Иисус Христос. Как Он жил, как учил людей добру и милосердию, как исцелял больных и воскрешал мёртвых. Как злые люди приговорили Его к страшной смерти на Кресте. Как Он умер и потом воскрес на третий день, чтобы проложить путь к воскресению для всех, кто верует в Него.
Дария слушала и чувствовала, как в её сердце рождается любовь к этому доброму Богу.
За окнами поднималась заря. В садах запели проснувшиеся птицы. А в покоях Хрисанфа двое молодых людей говорили об очень важных вещах.
Дело в том, что Хрисанф не хотел жениться. Всю свою жизнь он целиком собирался посвятить служению Иисусу. Но сын сенатора знал, что родственники никогда не оставят его в покое, пока он не найдёт себе невесту. И тогда они решили с Дарией, что поженятся — но только для виду. А на самом деле будут жить как брат и сестра.
Утром Хрисанф объявил, что согласен взять Дарию в жёны. В доме сенатора Полемия началась радостная суматоха. Все слуги и родственники принялись срочно готовить свадьбу, пока разборчивый жених опять не передумал.
Так Хрисанф и Дария стали мужем и женой для всех римлян. Друг для друга же они так и остались просто хорошими друзьями, братом и сестрой во Христе. Вскоре после свадьбы Дария приняла Святое Крещение и тоже стала христианкой. У каждого из них в Риме был свой дом. В этих домах Хрисанф и Дария собрали вокруг себя общины людей, так же как и они, желающих жить по заповедям Евангелия, не вступая в брак. Сейчас таких людей называют монахами. В доме Хрисанфа собирались мужчины, в доме Дарии — женщины и девушки. Ничего плохого они никому не делали. Просто собирались, читали Священное Писание, молились Иисусу Христу, мирно беседовали за общей трапезой. Но нашлись в Риме злые люди, которые стали возмущать народ против Дарии и Хрисанфа. Каких только глупостей и небылиц они не рассказывали про христиан, какой грязной лжи не придумали! И сумели добиться своего. В Риме внезапно поднялся мятеж. Толпы распалённых злодеями людей пришли к дому городского начальника Келерина и стали клеветать на святых Хрисанфа и Дарию. Мужья кричали:
— Мы потеряли жён наших!
А юноши перекрикивали их:
— Мы потеряли из-за Дарии обручённых нам невест!
Жены кричали:
— Мы лишились наших мужей!
Девушки тоже не остались в стороне:
— Мы лишились обручённых нам женихов из-за Хрисанфа!