Читаем Живите вечно.Повести, рассказы, очерки, стихи писателей Кубани к 50-летию Победы в Великой Отечественной войне полностью

Кричала маневровая «кукушка».Гудел вокзал. Скрипели тормоза.Коней вводили в красные теплушки.А у коней печальные глаза.Катилось в степи ржание от станции,Где в штатах новых воинских частейГрузились в эшелоны «Новобранцы»Гнедых и вороных мастей.Их повезут к передовой, на запад,Где пулями покошены луга.Блеснут над ними молниями сабли,И казаки помчатся на врага.И вдруг ударят дробно пулеметы,И упадет под плетью огневойПодсеченный, подкошенный —С разлету,Горячий —С белой звездочкой —Гнедой.О, сколько их, орловских и донских,Поляжет на снегахИ рыжих травах,Утонет на кипящих переправах,Споткнется на дорогах фронтовых.Уже готово было все к отправке.А рядом, где кончается перрон,Стояла тихо лошадь за оградой,Смотрела и смотрела на вагон.Она сюда, сорвавшись, прибежала,Подхлестнутая общею бедой.Но не услышал жалобного ржанья,Красивый —С белой звездочкой —Гнедой.И колокол ударил в тишину.Качнулись привокзальные березы.А лошадь все глядела через слезыНа эшелон,Идущий на войну.

РУССКИЙ COЛДАТ

На бал в Кремле его не приглашаютТам те, кто не носили сапоги.А он в них шел в БерлинЧерез ВаршавуИ возвратился с фронтаБез ноги.Когда порой встречается с братами,В пивную кружку водочки дольет.И вновь в глазах усталыхБьется пламяИ взятых,И оставленных высот.Пусть в сторонеОт почестей и славыПрошла егоСолдатская тропа.Одну медаль принес онС переправы,А у других —Награды до пупа.Да он, наверно, их и не носил бы.Он только разРасстроган был до слез,Когда народу русскому «Спасибо»Верховный вставилВ праздничный свой тост.

ПОМНИМ МЫ…

Юрию БОНДАРЕВУ

Помним мы, как у дальнего тына,На закате сгоревшего дня,Умирая от жажды и дыма,Батальоны просили огня.Как, царапая низкое небо,Колыхались косые штыки —По горячему волжскому снегуШли в бессмертье седые полки.Знаю, сердце для Родины милойОтдадите Вы, песней звеня,Если выйдя из братской могилы,Батальоны запросят огня.

Леонид ПАСЕНЮК

КОТЛУБАНЬ, 42–Й

Поздно вечером меня вызвал Верховный.

— Как дела под Сталинградом?

Я доложил, что в течение всего дня шло очень тяжелое сражение. К северу от Сталинграда противник ввел в бой новые войска, переброшенные из района Гумрака.

— Это уже хорошо. Это большая помощь Сталинграду.

Г. К. ЖУКОВ.«Воспоминания и размышления»1.

Выведенный в эпиграф разговор состоялся 5 сентября 1942 года. Жуков, как представитель Ставки Верховного Главнокомандования, находился тогда в 17–20 километрах северо — западнее Сталинграда в Котлубани, в район которой к вечеру того же дня подтягивалась с марша и наша дивизия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Джесси Келлерман , Михаил Павлович Игнатов , Н. Г. Джонс , Нина Г. Джонс , Полина Поплавская

Детективы / Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги