Читаем Живое сердце в механической груди (СИ) полностью

— Он сотрудничал с господином Вудом, пытался вживить в механизмы живую материю. Только он пошел иным путем, нежели я. В моем случае, механизмы постепенно добавляются к живой плоти, заменяя внутренние органы и части тела. Мистер Меллоун поступал в точности до наоборот, он решил, что нужно создать идеальную куклу, в которую уже будет помещен человеческий мозг и сердце. Безумная затея и самое главное не осуществимая. Основой, несмотря на все свои несовершенства, всегда должен быть именно человек.

— Удивительные слова от тебя, но это ничего не объясняет. Ты и сам не приверженец соблюдения правил, так почему против исследования Меллоуна. Возможно, они могли бы возыметь успех, ведь не обязательно всем идти именно твоим путем.

— Да, необязательно… Вот только я анатомию изучал на трупах, которые покупал и книгам, написанным медиками. Прежде, чем приступить к работе и изменении своего тела много упражнялся на органах, вырезанных их трупов, делал все, чтобы понять, как соединить мои сложные механизмы, соединить их с системой жизнедеятельности организма… Трудная и кропотливая работа, которую я не всегда мог сделать в одиночку. Кэролайн тоже не могла мне помочь, для нее это слишком страшно и сложно.

— Тогда ты обратился к знаменитому хирургу Брендану Меллоуну, так ведь?

— Да, и он был воодушевлен тем, что я затеял. Ты бы видел, как горели его глаза. В тот день я понял, что нашел родственную душу, такого же прогрессивного человека, как я, пусть и в другой области. Мы начали работать вместе, он помог мне заменить некоторые внутренние органы, провел ряд сложнейших операций.

— И что же изменилось?

— Он решил, что мы идем неверным путем…- вздохнул изобретатель. — Его идеи были безумны даже для меня, тогда он стал работать с моим конкурентом. И знаешь, что самое удивительное? Он не рассказал Адриану Вуду о том, что именно я делаю, он убеждал его в том, что я пытаюсь вживить в куклы человеческие органы, а не наоборот. Одним словом подталкивал его в нужном себе направлении. Я вполне могу понять это — ведь мой конкурент не блистал умом, а Меллоун точно знал, что ему нужно. Но вовсе не это страшно, не это заставило меня ужаснуться.

— А что? — напрягся инспектор. Как же он ненавидит все эти куклы и механизмы, что сводят людей с ума. Если бы не они, этого странного убийства никогда не произошло бы.

— Я работал только с трупами и собственным телом, а вот наш прославленный хирург не только с мертвыми… Он считает, что работать будут только свежие органы, так сказать, только что извлеченные из тел… Он использовался трупами, выкопанными на кладбище, только для наработки практики…

— Что ты имеешь в виду?

— Он убивал… Убивал много, вырезал органы прямо из живых тел. Меллоун сам хвастался мне этим… И я ему верю… Но ты никогда не сможешь его ни в чем обвинить…

— Только если не поймаю с поличным, — закончил за брата Артрур. И почему только все гении — безумцы? А ведь именно ему предстоит с этим разбираться…

====== Мне потребуется твоя помощь, друг мой ======

Артур вернулся в полицейский участок в мрачном расположении духа и для этого были все причины. Он оказался в тупике, из которого не было выхода, ведь никто не позволит ему предъявить обвинение знаменитому хирургу без серьезных улик, а их взять неоткуда. Невозможно даже доказать факт знакомства Адриана Вуда и Меллоуна! И что теперь делать? Сдастся и опустить руки? Похоже, это единственный вариант, но что тогда делать с тем, что безумцу теперь уже требуются не старые трупы, а живые тела? Этого человека нужно остановить, но как это сделать?

— Я нашел все дела, что тебя интересуют, — устало произнес вошедший в кабинет инспектор Брукс. В его руках было около тридцати папок с бумагами, а сам полицейский выглядел измотанным, словно занимался физическим трудом, а не просматривал архив и общался с коллегами. — Не понимаю, зачем они тебе. Неужели тебе мало своей работы и ты решил помочь всему участку с раскрываемостью или просто тебе нечего читать и ты, таким образом, хочешь развлечься?

— Не то и не другое, — Артур благодарно улыбнулся другу и напарнику, без помощи которого он не справился бы с делами. — Я думаю, что многие эти преступления были совершены нашим убийцей.

— Хм… Согласен, все эти дела имеют схожий почерк, — нахмурился Крейг, кладя свою ношу на рабочий стол Дрейка. — Но на убийство на кладбище они совершенно не похожи. Не понимаю в чем связь?

— Это дело рук одного человека. Мы никогда не подберемся к нему, и не получится предъявить обвинение, если он только сам не сознается, но остановить этого безумца необходимо. На известно лишь малая толика… Эти убийства…

— Артур достал трубку, начиная нервно набивать её табаком. Можно подумать, что ему не достаточно того дыма, которым он постоянно дышит.

Перейти на страницу:

Похожие книги