Читаем Живой полностью

— Здорово быть вместе, — сказал папа, сидевший во главе стола. — Я не знаю, как давно это было, но приятно видеть все ваши лица здесь сегодня вечером.

Мама зашмыгала носом, а папа прошептал ей что-то, что никто из нас не услышал, даже я. Хорошо было быть вместе, даже если некоторые из нас были немного сломлены.

***

— Куда вы двое направляетесь?

Папа только проинформировал всех нас, что он и мама уезжают из города на следующий день. Я был единственный, кому, казалось, было до этого дело.

— О, просто небольшое путешествие на пару дней, — ответил папа. — Подумал, что мы могли бы посмотреть Большой Каньон или что-то вроде того.

«Или что-то вроде того?»

Странно. Мама и папа никогда не ездили в отпуск на неделе. И они точно никогда не ездили без четкого плана. Это было очень подозрительно, но, с другой стороны, не мое дело, как они проводили свое свободное время. Я пожал плечами и сосредоточился на еде. Они могли ехать, куда хотели. В любом случае, маме нужна была передышка.

— У тебя прием, когда мы вернемся. Рано утром в воскресенье у доктора Сэмюэлсона, — напомнила мне мама.

Я совершенно забыл о приеме. Я терпеть не мог ходить к доктору, особенно когда дело касалось моих глаз. Это объясняло, почему я не был у него с тех пор, как вернулся.

— Это необходимо? — спросил я.

— Да, необходимо. Тебе нужны регулярные осмотры, Меррик. Ты слишком много их пропустил, и я не позволю тебе пропустить и этот.

Я почему-то избегал последние несколько месяцев осмотра глаз у доктора. Отец Грэйс не был рад этому, но он старался понять. Вместо этого много было о чем беспокоиться. Сейчас больше, чем когда-либо, я не хотел, чтобы он осматривал мои глаза.

— Я слепой, мам. Постоянные осмотры этого не изменят.

Мама начала было спорить, но папа ее остановил. Они оба стали тихо разговаривать, пока остальные делали вид, что не слушали.

Мэри громко настойчивым голосом сказала.

— Меррик, просто сходи на этот чертов прием. Этот час значит больше, чем весь твой день.

Сэм начал ее успокаивать.

— Дай ему время, малыш.

— Ему больше не нужно время. Пора сделать шаг вперед.

Моя старшая сестра в последнее время становился более терпимой, но хотя Митч и Мика начали спорить с ней в мою защиту, она была права. Сходить на прием мне абсолютно ничего не стоило. Я знал, чего ожидать, и это ничего не изменит.

И отец Грэйс рассчитывал на то, что я уступлю. Это было самое малое, что я мог сделать.

— Я пойду, — сказал я, заставив стихнуть их повышенные голоса. — Я схожу, мама. Джефф приложил много усилий, чтобы позаботиться обо мне. Я не хочу подвести его.

Молчание.

Митч пытался подавить смешок, так как он сидел рядом со мной, я слышал его очень ясно. Я ткнул его локтем в бок, только еще больше его рассмешив.

— Прием будет рано утром. До прихода Грэйс, — сказала мама. — Он назначил пораньше только для нас.

Хорошо.

— Ты будешь в порядке, пока нас не будет?

— Да, мам. Грэйс будет здесь.

Я не понял, что сказал, пока за столом все снова не замолчали, и я почувствовал, как к щекам прилил жар. Мог бы я быть еще более прозрачным? То, что я легко признал, что мне нужна чья-то помощь, определенно, удивило мою семью, но больше всего это удивило меня.

Улыбка в голосе Митча была очевидна.

— Грэйс хорошо о нем позаботится, мама. Не волнуйся.

Я махнул рукой в сторону и почувствовал, как толкнул своей рукой Митча в бок.

— Уф! Эй, зачем, черт возьми, ты это сделал?

— Следи за языком, — закричал отец.

На этот раз я старался скрыть смешок. Мика даже не старался. Из-за его громкого смеха мне самому невозможно было сдержаться.

— Могу поклясться, вы, мальчики, никогда не изменитесь, — вмешалась Мэри, тоже рассмеявшись.

— Я просто указал на очевидное, — добавил Митч. — Он, очевидно, влюб... Оу! Черт побери!

— Митчел, я не буду повторять дважды, — сказал отец, немного менее властно. Он тоже еле сдерживал смех.

— Вы же все это видите, разве нет? — продолжал Митч. — Он изменился с тех пор, как Грэйс появилась.

— Замолчи, Митч. Оставь парня в покое, — к моему удивлению, приказал Мика.

В течение нескольких минут был слышен только стук серебряных столовых приборов по тарелкам. Я никогда не хотел сбежать так, как хотел этого прямо сейчас. Любопытство мамы было почти очевидным. Мне не нужно было видеть ее, чтобы знать, что, скорее всего, ее трясло от этого.

— Она — удивительная девушка, Меррик.

— Да.

— Ты думал о...

— Нет.

— Почему нет?

Это было не только самое худшее время, чтобы поднять этот вопрос, думал ли я снова об отношениях или нет, но это просто не могло произойти.

— Это просто невозможно, мама.

— Я не понимаю, — сказала она. — Ты имеешь столько же прав, как и любой другой, на...

— Я сказал — нет. Просто... пожалуйста. Я не хочу об этом говорить.

— Ладно, сынок, — пробормотала она.

Я бросил вилку на тарелку и начал вставать. Костыли с грохотом упали на пол, когда я отодвинул стул, и я пытался найти их. К тому времени, как они оказались у меня под руками, я был готов взорваться.

— Я устал. Может кто-нибудь, пожалуйста, отвезти меня домой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену