Читаем Живые по духу полностью

Живые по духу

Что есть жизнь по духу и хождение в Духе Святом? Сегодня можно найти множество противоречивых мнений по этому поводу. Но как понять, где истина и как стать водимым Духом Божьим? Для этого необходимо вникать не в учения и мнения, но глубоко исследовать Писания. Вникая в него, мы сможем узнать, что есть эта жизнь и что необходимо для неё.

Александр Сергеевич Ращупкин

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика18+

Александр Ращупкин

Живые по духу

Глава 1


Для того, чтобы понять Бога, Его Писания, действия и мотивы, для того, чтобы понять Что есть жизнь в понимании Бога, нам крайне необходимо понять что есть смерть во всех её проявлениях. По тому не удивляйтесь, что первые две главы и начало третьей мы будем говорить о смерти. Я надеюсь, что к концу второй главы вы по новому увидите многие места Писаний, через которые нечистый порой совращает людей и сможете лучше понимать Отца Небесного.



1 Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию,


2 которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях,


3 о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти


4 и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем,


5 через Которого мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы,


6 между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом, -


7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога отца нашего и Господа Иисуса Христа.


8 Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всем мире.


9 Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас,


(Рим.1:1-9)



Давайте внимательно посмотрим, о чём нам говорит этот отрывок Священного Писания. Он содержит две фундаментальные истины, противоположные друг другу. Нет никакого осуждения тем, кто живет по духу. Если живёте по плоти, то умрёте. Это очень важные истины. Ведь если человек не живёт по духу, то сколько бы он ни каялся, ни ходил в собрания, сколько бы не старался соответствовать образу здравого учения, живя по плоти, он только зря тратит своё время на бесполезное христианство. Вера в благодать полезна только когда есть жизнь по духу, но живущим по плоти благодать не способна помочь. Если живёте по плоти, то умрёте. При этом не важно, как красиво и долго человек молится, каких денаминационных убеждений придерживается, насколько часто вообще вспоминает о Христе.  Вопрос состоит лишь в том, как человек живёт и чем руководствуется, духом или плотью. И об этой жизни может ни кто не знать, кроме меня и Бога, но эта духовная жизнь в её проявлениях будет иметь решающие значение, когда мы предстанем на Его Суд.



           Мы будем ещё много и подробно об этом говорить, и если Бог позволит, постараемся разобрать многие стороны жизни и  смерти, о которых повествует Священное Писание. Давайте прочитаем:



31 И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой. (Быт.1:31)


1 Так совершены небо и земля и все воинство их.


2 И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.


3 И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.  (Быт.2:1-3)



      Всякую плоть на земле сотворил Господь, и человеческую в том числе. При этом, когда Бог посмотрел на всё, что Он создал, Он сказал; хорошо весьма. Эти слова в оригинале имеют форму восхищения красотой и содержанием.  И Бога настолько радовало и восхищало Его творение, что в седьмой день Он отложил все дела и покоился в созерцании всего сущего. Он настолько полюбил этот мир, что в последствии Сам стал причастником человеческой природы и вкусил смерть ради спасения гибнущего творения. Ведь когда мы говорим о сотворении, мы должны понимать, что речь идёт не просто о восхищении Бога Своим творением, но о Восхищении Сына делами Отца. В Писании мы читаем:



Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика