Читаем Жизнь души – практическое самопознание полностью

Итак, Вселенная (и всё в ней) имеет своё конкретное устройство и своё конкретное назначение для реализации цели пробуждения Сознания. И ум здесь не исключение, он не является врагом сознания, он всего лишь инструмент, которым нужно правильно пользоваться, чтобы извлекать пользу, а не вред. Ум должен сослужить свою службу, и далее он должен быть оставлен как переставшая быть нужной вещь, как протез, в котором уже нет необходимости выздоровевшему Человеку.

2. Обусловленность мышления

История: Что же ты видишь? (часть II)

Со студентами некоего университета факультета психологии провели следующие простые эксперименты (это реальные истории)[131].

Первой группе студентов преподаватель показал портрет старика и попросил последовательно каждого студента в группе после непродолжительного размышления вслух ответить на вопрос: это мужчина или женщина? В этой группе испытуемым был только последний в цепочке студент. Все предшествующие ему участники один за другим высказали свои заготовленные заранее аргументы в пользу того, что это портрет женщины, и, соответственно, ответили на вопрос, что это женщина. Испытуемый вначале не сдержался и ответил без размышлений, что это мужчина. Однако после единодушных рассуждений и категоричных ответов своих предшественников, когда настала его очередь, он нашёл «свои» аргументы и ответил также, что это портрет женщины.

Второй группе студентов преподаватель показал портрет старухи и попросил последовательно каждого студента в группе после непродолжительного размышления вслух ответить на вопрос: это мужчина или женщина? В этой группе испытуемым был также только последний в цепочке студент, также не удержавшийся от преждевременного ответа, что это женщина. И после того, как все его предшественники единодушно выдали свои аргументы и категоричные ответы в пользу мужчины, когда настала его очередь, он нашёл «свои» аргументы и ответил также, что это портрет мужчины.

Так мнение всего нескольких людей, высказанное вслух и одобренное публично, способно не просто повлиять на направление мышления пассивных свидетелей, но заставить их предать собственный здравый смысл.

«Мыслю – следовательно, существую»[132], – когда-то эти слова прозвучали как непреложная истина из уст светила науки западной цивилизации. Однако со временем западные исследователи добрались на восток и узнали, что мысль здесь давным-давно не почитается за бытие, а слова – за Истину, как и деятельность за добродетель: «Совершенномудрый, совершая дела, предпочитает недеяние[133]; осуществляя учение, не прибегает к словам…»[134] «Тот, кто осуществляет путь, с каждым днём всё больше утрачивает, утратив, снова утрачивает, вплоть до того, когда достигает не-деяния, недеянием же всё совершает»[135]. «Беспристрастие ведёт к покою, покой – к ясности, ясность – к пустоте, пустота – к недеянию, которое всё совершает»[136]. «Не мыслить и не думать – это начало познания Дао. Нигде не находиться и ни в чём не усердствовать – это начало безмятежного пребывания в Дао. Ничему не следовать и не идти никакой дорогой – это начало обретения Дао»[137].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика