Читаем Жизнь и приключения Лонг Алека полностью

— Пойдемте, я вас к Бруно Федоровичу отведу, — вполголоса проговорил он. — Поскорее пойдемте.

Наконец-то! Алексей очень обрадовался. Значит, не забыл его Кирзнер.

— Кто там, Алеша? — донесся из комнаты голос Ивана Никандровича. — Ко мне?

— Нет, ко мне. Я уйду ненадолго, папа, — крикнул из передней Алексей, натягивая пальто и шапку. — До свидания.

По улицам шли долго. Мальчишка молчал. Алексей ничего не спрашивал. Он только подумал, что ведут его совсем не туда, где жил Кирзнер. На Столбовой улице провожатый вошел во двор облупленного дома, поманил пальцем Алексея. По плохо освещенной лестнице они поднялись в третий этаж. Дверь открыл Кирзнер.

— Ну, входи, входи, Алеша, — проговорил он, обнимая Алексея. — Давно не виделись. Все о тебе знаю… Садись, дорогой. Володя, — обернулся он к стоящему на пороге мальчику. — Спасибо. Можешь идти домой.

Когда они остались вдвоем, Бруно Федорович сказал:

— Вот куда пришлось перебраться. На старую квартиру приходить опасно, да и Марусе надо отдых от волнений дать…

Алексей заметил перемену, произошедшую с Кирзнером за время, что они не виделись. Бруно Федорович, бледный, похудевший, с запавшими глазами, выглядел больным.

— Что ж вы меня так долго не вызывали, Бруно Федорович? — с упреком спросил Алексей. — Ведь такие события! Неужели бы дела не нашлось? Побеждаем. Все, как вы говорили… А я в стороне оказался.

Кирзнер нахмурился, жестковато сказал:

— Вызываем, когда человек необходим. А вообще ничего ты не понимаешь. Победа! Какая это победа? Чья победа? Ну, испугались хозяева, пообещали всякие блага, чтоб не шумели, а сами соберут силы и ударят. Все по-старому будет.

— Неужели так?

— Плохо, что у наших социал-демократов все еще нет единства, — продолжал Кирзнер. — Выставить экономические требования — отлично. Но нельзя же ограничиваться этим. Главное ведь в другом. Кричим: «Долой самодержавие!» — и палец о палец не ударяем, чтобы взять власть в свои руки. Или ты думаешь, что ее отдадут нам по первому требованию? Ты же великолепно знаешь нашу точку зрения: только вооруженное восстание принесет победу рабочим. — Кирзнер схватил папиросу, нервно ломая спички, прикурил: видно, сильно волновался. — Забастовки, митинги, волнения в деревнях — все хорошо. Руководители социал-демократической латышской партии в восторге. Они считают, что победа уже завоевана и они могут диктовать свою волю правительству. С нами, русскими большевиками, они, видишь ли, не во всем согласны. И это губительно. Допустить обращение рабочих к генерал-губернатору вместо того, чтобы вооружиться и выйти на улицу! Мы учим стрелять наших людей, вооружаем их, готовим, потому что только сейчас начнутся настоящие бои. И мы должны противопоставить силе силу…

Кирзнер говорил горячо, с раздражением, как будто перед ним сидел не Алексей, а идейный противник.

— Я предвижу: прольется еще много крови благодаря этой нерешительности. Мы должны убедить народ взять в руки оружие, а армию перейти на сторону народа. Вот наша очередная задача. У нас есть верные люди в гарнизонах. Они успешно сколачивают там большевистские ячейки.

Алексей слушал Кирзнера и, пожалуй, только сейчас понял, какой безобидной была сегодняшняя демонстрация. Она проходила весело, все пели, смеялись над полицией, говорили речи… Даже этого было достаточно, чтобы испугать власть имущих. А если бы осуществить то, о чем говорил Бруно Федорович? Вооружить эту массу людей и вместе с солдатами занять все правительственные учреждения?..

Его первые детские восторги исчезли.

— Вы правы, — сказал смущенный Алексей. — От радости я потерял способность правильно мыслить. Мне показалось, что это победа.

— То-то и оно, что происходящее многим кажется победой. А ты большевик, ты должен совершенно ясно и трезво оценивать события, не обольщаться. Скоро и тебе придется отстаивать наши позиции. Теперь будем видеться чаще. Приходи сюда, а если понадобишься срочно, пришлю за тобой парнишку. Стрелять умеешь? — неожиданно спросил Кирзнер.

— Стрелял в тире. Попадал неплохо.

Кирзнер достал из кармана небольшой вороненый браунинг бельгийской фирмы «ФН», протянул Алексею:

— Возьми. Может, понадобится. Колюхи Новикова работа. Помнишь тот мешок, что он тебе в лодку бросил? Вот от какой неприятности ты нас спас тогда.

Алексей погладил холодную сталь револьвера, положил браунинг в карман:

— Спасибо, Бруно Федорович. А где Лобода, Новиков? Можно их повидать? Очень хочется.

— Не выйдет, Леша. Лобода на Черном море по заданию партии, а Новиков плавает у Русско-Азиатского общества. Тоже не зря сидит на пассажирском пароходе. Делают то, что им поручено. Ну, а для тебя сейчас наступит горячее время. Хочу поручить тебе работу среди солдат. Справишься?

— Попробую. Не большой мастер я говорить, но попробую, если надо.

— Будешь ездить в Усть-Двинский гарнизон. Я тебя познакомлю с Борисом Старосельским. Он там свой человек. Станете вместе с ним рассказывать солдатам о революции. Как вести эти занятия, я скажу позже.

— Хорошо, Бруно Федорович. Вы думаете, что слежка за мной кончилась?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги