Читаем Жизнь и приключения Робинзона Крузо полностью

Такъ какъ время посва приближалось, то мы вс четверо принялись за обработываніе земли нашими плохими деревянными инструментами. Вспахавши очень большое пространство земли, мы посяли 22 четверика ржи и 16 гарицевъ рису. Кром посяннаго хлба, у насъ оставалось его еще достаточное количество, такъ что безъ труда можно было прокормиться въ теченіе 6 мсяцевъ до слдующей жатвы.

Теперь мн предстояло заняться приготовленіемъ матеріаловъ для постройки судна для нашего путешествія. Я веллъ Пятниц и отцу его срубать и очищать отъ втвей т деревья, которыя по моему мннію годились на эту постройку. Надсмотрщикомъ надъ ними былъ поставленъ мною испанецъ. Я показалъ имъ, съ какимъ долгимъ и усиленнымъ трудомъ можно было сдлать безъ надлежащихъ инструментовъ одну только доску изъ одного большаго дерева. Они чрезъ нсколько времени приготовили дв дюжины досокъ, очень хорошихъ, изъ дубоваго дерева. Эти доски были шириною въ два фута, длиною въ 35 футовъ, а толщиною отъ 2 до 4 дюймовъ. Можно понять, съ какимъ трудомъ все это было сдлано.

Въ тоже самое время я заботился объ умноженіи моего стада. То самъ я ходилъ на охоту съ Пятницей, то посыладъ съ нимъ испанца, и мы такимъ образомъ въ теченіе одного мсяца поймали 22 козленка и 10 козъ. Если случалось намъ убить козу, то мы сберегали ея козлятъ. Вс пойманныя нами козы и козлята были распредлены по нашимъ табунамъ. Когда же созрлъ виноградъ, то мы насушили его столько, что можно было имъ наполнить до 60 боченковъ. Мы обыкновенно ли эти ягоды съ хлбомъ, что и составляло главную часть нашей пищи.

Настало время уборки хлба. Урожай чрезвычайно былъ хорошъ и вполн соотвтствовалъ нашимъ желаніямъ. Посянные нами 22 четверика ржи принесли 220 четвериковъ, и 16 гарнцевъ рису — до 150 гарицевъ. Этого хлба достаточно было для насъ и для будущихъ гостей нашихъ на долгое время.

Окончивъ вс эти приготовленія, я позволилъ испанцу хать вмст съ отцемъ Пятницы на твердую землю за своими соотечественниками. Я ему далъ письменное приказаніе не привозить ко мн на островъ ни одного человка безъ того, чтобы онъ не поклялся предъ нимъ и предъ отцемъ Пятницы, быть въ совершенной зависимости отъ меня и повиноваться мн во всемъ. Сверхъ сего, я веллъ также ему взять съ нихъ письменное обязательство, подписанное ими всми въ томъ, что они безпрекословно будутъ исполнять, въ чемъ клялись.

Получивъ эти приказанія, испанецъ отправился съ отцемъ Пятницы въ той самой лодк, въ которой привезены они были на островъ каннибалами. Я каждому изъ нихъ далъ по мушкету и по 8 зарядовъ пороха и пуль, и совтовалъ, чтобъ они тратили этя заряды при необходимыхъ только обстоятельствахъ. Кром сего я отпустилъ съ ними хлба и сушенаго винограда на нсколько дней и такую же провизію на 8 дней для испанцевъ. Наконецъ я и Пятница простились съ ними; они отправились въ море при тихомъ втр, во время полнолунія; это было въ октябр мсяц, по моему расчисленію.

ГЛАВА XXVII

Пріздъ на островъ взбунтовавшихся англичанъ противъ своего Капитана. Разговоръ и совщанія Робинзона съ Капитаномъ. Условія, предложенныя Капитану. Нападеніе на бунтовщиковъ и приведеніе ихъ въ покорность

Въ теченіе восьми дней я дожидался возвращенія моихъ депутатовъ. Однажды утромъ, когда еще я спалъ, Пятница вбжалъ ко мн и своимъ крикомъ разбудилъ меня: Господинъ, господинъ мой! они пріхали, они пріхали! Я поспшно всталъ, одлся и отправился съ Пятницею черезъ лсъ къ берегу. Взглянувъ на море, я увидлъ плывшую шлюпку на разстояніи полуторы мили отъ острова, она была съ трехъугольнымъ парусомъ и плыла по направленію къ намъ. Спрячься, сказалъ я Пятниц, потому что на шлюпк плывутъ не т, которыхъ мы ожидаемъ, и мы теперь не можемъ знать, враги они намъ или друзья.

Я влзъ на высокую скалу и посмотрлъ въ зрительную трубу. Въ разстояніи двухъ съ половиною миль стоялъ на якор корабль, похожій по своему устройству на англійскій. Я не могу выразить тхъ впечатлній, которыя произвелъ видъ этого корабля на мое воображеніе. Чрезмрна была моя радость при одной мысли, что на корабл находились мои соотечественники. Однако мн показалось страннымъ, какимъ образомъ и зачмъ попали англичане въ эту часть свта, въ которой они не производятъ никакой торговли. Разв были занесены бурею, но бури не было. Вроятно, думалъ я, что какія-нибудь другія дурныя причины заставили ихъ пріхать сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза