— Что за пена? — спросил Геннадий, делая глоток из чашки.
— А это, друг, преинтереснейшая история! В Китае было своеобразное состязание — «сравнение чаев». Чай разминали в пыль, заливали кипятком и взбивали так, чтобы образовалась белая пена. Выигрывал тот, у кого пена держится дольше.
— Это в Китае? — уточнил Гена.
— Да. В Японии распространено было другое состязание. Развлечением знати считалась особая дегустация чая. Требовалось не просто его выпить, но также определить сорт и сказать, из какой местности каждый чай.
Капа сделала перерыв, взяла пиалу и, поднеся к губам, замерла, наслаждаясь ароматом.
— А как правильно пить — горячий или холодный? — продолжал интересоваться Гена.
— Китайцы учат пить не очень горячий, но и не холодный чай, никогда вчерашний, не употреблять его натощак и сразу после еды. В Японии чай заваривают водой при температуре шестьдесят градусов и настаивают четыре минуты.
— А что насчёт чайных домиков?
— Это отдельная история! — обрадовалась Капа новой теме. — И в Китае, и в Японии чайная церемония существует не только для того, чтобы насладиться напитком. Человек должен отрешиться от земной суеты, всего лишнего, раздражающего. В Японии специальные чайные домики строили в так называемых чайных садах, чтобы полностью создать ощущение спокойной отрешённости, единения со Вселенной. Настоящая чайная церемония — процесс очень замысловатый и длительный.
— Обожаю твои рассказы, — с удовольствием заметил Гена. — Я ведь практически прекратил пить кофе, перешёл с тобой на чай.
Печенье оказалось вкусным, и коробка рядом с Геннадием быстро пустела.
— Я только почему-то считал, что родина чая — Индия.
— Это неудивительно, потому что Индия является крупнейшим мировым поставщиком чайных листьев! — воскликнула Капа, которую всегда вдохновляла заинтересованность слушателей. — Но в самой Индии предпочитают свежие соки и молочные напитки. Кстати, мода на чай со льдом пришла из Индии и Шри-Ланки.
— Наверное, появилась она под влиянием жаркого климата, — высказал предположение Гена.
Капа умиротворённо смотрела на собеседника.
— Иногда думаю, ты вполне мог бы быть моим внуком.
— А у меня никогда не было бабушек, точнее, их уже не было, когда я родился. Так что я согласен быть твоим внуком.
— Если тебя устроит бабушка, которая не жарит оладушки, не вяжет носки и сидит в Интернете, а не на лавочке, предложение принимается!
Чай оказался на удивление душистым и вкусным, а печенье было именно как в детстве — рассыпчатое и тающее на языке. Но даже это не могло надолго отвлечь от насущных вопросов.
— И какие же выводы созрели в твоей голове, друг Геннадий? — Капа подлила чай и подложила печенье в быстро пустеющую тарелку собеседника.
— Я в замешательстве, — не забывая припивать из чашки, начал Гена. — Ещё пару часов назад я был уверен, что убийства — дело рук Азина. Но его алиби совершенно сбило меня с толка.
— Не могу с тобой согласиться, — Капитолина присела на краешек стула. — Уж слишком явно всё указывало на него при полном отсутствии каких-либо других подозреваемых. Словно нарочно построенное дело. Но главное не в этом. Я провела в госпитале довольно много времени, наблюдая за Азиным, я даже слушала его лекции. Он до мозга костей предан медицине и основному принципу «не навреди». Изучив поведение нашего доктора, я исключила его из списка подозреваемых.
— Но тогда кто? — повысил голос Гена, удивлённо глядя на Капу.
— Я думаю, на этот вопрос нам сможет ответить только сам Александр Ильич. И для этого нам пора назначить с ним встречу.
Глава тринадцатая
Свет в кабинете Азина был приглушён, словно так легче было говорить о произошедшем. Александр Ильич сидел за рабочим столом, Гена и Капа устроились на жёстких стульях напротив.
— Я давно был готов к этой встрече, — начал доктор. — После того, как увидел вас, Капитолина, в моем отделении, я понял, что финал истории не за горами.
— Вы ждали нашего звонка? — словно помогая мужчине сделать следующий шаг, спросила Капа.
— Да, я ждал, что вы позвоните. Мне этот разговор нужен, пожалуй, больше, чем вам. Поверьте, подобные тайны хранить нелегко.
— Другими словами, вы точно знаете, кто убил, — прервал его Гена, скорее утверждая, чем спрашивая.
— Я сразу понял, кто убийца, — подтвердил Азин. — Как я уже говорил, моё отделение не имеет к убийствам никакого отношения, впрочем, как и я сам.
— Вы считаете, что, зная, кто преступник, и не пытаясь предотвратить следующее убийство, вы не становитесь соучастником? — Капитолина смотрела Азину прямо в глаза.
— Я пытался остановить Наташу, но, видимо, был неубедителен. После второго убийства сказал, что собираюсь всё рассказать следователю, — Азин сделал паузу. — Вы знаете, к чему это привело.
Геннадий поднялся из-за стола.
— Я правильно вас понял, что убийца и третья жертва — один и тот же персонаж?
Азин промолчал.
— Но как же так! — Гена прошёлся по кабинету. Остановившись у окна, он обернулся к доктору.