Читаем Жизнь точки на карте полностью

Запустив пальцы левой руки в её чёрные волосы, Майкл Ондрада поставил женщину на ноги очень грубым способом – просто потянул вверх. Хилари ничего не видела из-за боли, но была почти уверена, что её скальп останется у Ондрады как трофей – если она не найдёт возможности спастись. Руку враг выворачивал с такой силой, что сухожилия готовы были лопнуть, а всё тело Хилари выгибалось назад, будто лук из молодого деревца, неосознанно стремясь облегчить боль.

– Куда же ты собралась бежать от меня, принцесса? – низким голосом прорычал Майкл прямо у неё над ухом. Хилари только поскуливала от боли.

Не дождавшись ответа, Майкл рывком развернул её и с силой ударил по щеке.

– Куда, проститутка?!

Поморгав, Хилари нашла в себе силы разогнать стоящий перед глазами туман.

– Если я и шлюха, то не твоя, – пробормотала она непослушными губами. Из угла рта стекала струйка крови – Хилари прокусила изнутри щёку, когда Ондрада ударил её.

Мужчина стоял перед ней, широко расставив ноги, сжимая и разжимая кулаки.

– Стерва! Я…

– Ну, давай! – выкрикнула Хилари. – Что ещё ты можешь сделать со мной, пока не вернулся Крис и не уничтожил тебя?!

– Многое могу, – со зловещим спокойствием отозвался Майкл. Он оценивающе смотрел на свою жертву, и было видно, что его действиями уже управляют не эмоции, а разум. – Благодаря тебе, солнце моё, я узнал много способов убить или унизить человека, превратить его личность в ничто и получить удовольствие от этого. Люди испытывают отвращение к уродству других; а сделать из красавицы чудовище так просто – кислота, выплеснутая в лицо, отпечатки раскалённого ножа на этих милых щёчках…

Ондрада попытался снисходительно погладить жертву по щеке. Хилари Орти щёлкнула зубами, и Майкл едва не лишился двух пальцев.

– Ах ты, мерзкая ведьма, – вполне, впрочем, миролюбивым тоном проговорил он.

Майкл Ондрада отошёл на несколько шагов, встал возле окна, комкая пальцами портьеру. И вдруг рванул её с такой силой, что крепления не выдержали и тёмная ткань рухнула на пол, подняв тучу пыли вокруг себя.

– Чтобы ты вечно горел в аду, Лукас Йорк! – с яростью во взгляде Майкл повернулся к оцепеневшей от ужаса женщине. – Ах, Хилари Орти, черноволосая ведьма, как бы мы жили с тобой! Наши дети были бы немыслимо красивы и умны, их власть была бы почти безгранична… Ни одну женщину я не смогу любить, как тебя.

Дикость в его глазах сменилась мольбой.

– Хилари, любимая, давай вернём время назад. Мы ещё будем счастливы. Зачем тебе этот охотник за удачей6*? Вернись ко мне, я сделаю тебя счастливой.

– Так же, как твой брат сделал счастливыми моих отца и мать, – Хилари с горечью отвернулась. – И ты ещё пытался спасти его.

Майкл встал на колени с нею рядом, обнял так осторожно, будто вовсе не он бушевал в комнате парой минут ранее.

– Любовь моя, это правда. Лукас был такой же частью моей семьи, как Джил и Сайсели – твоей. Мой брат. Я не мог не пытаться спасти его. Но теперь твоими заботами обмен состоялся: трое Йорков за троих Орти. Никого не осталось, кроме нас с тобой. Давай закончим эту вендетту, а?

– Не я её начинала.

– Не ты, – согласился Майкл. – Лукас. Но только ты можешь сказать basta, finita. Нам с тобой нужно постараться родить шестерых детей взамен отнятых жизней.

– Я не буду рожать никого для тебя, Майкл, – Хилари высвободилась из его рук. – Уходи и оставь меня в покое. Меня и Криса.

Имя любовника, произнесённое вслух, было смертельной ошибкой. Одержимость снова мелькнула в мужских глазах.

– Ты забудешь его, – низким голосом произнёс безумец. – Если ты не будешь видеть и слышать его, ты забудешь.

Он решительно оторвал шнур с кистями от упавшей портьеры и вернулся к по-прежнему стоящей на коленях Хилари Орти.

– Ты поедешь со мной. Добровольно или нет – делай выбор сама. Я всё равно не поверю в твоё хорошее поведение и буду вынужден связать тебе руки. Заведи их за спину!

Женщина подчинилась автоматически, словно робот; но тут же нахмурилась, чувствуя, как виток за витком шнур обматывает её запястья.

– Подожди. Ты собираешься похитить меня? – в её голосе не было страха, только безграничное изумление.

– Можно сказать и так, – помогая себе зубами, Ондрада затянул морской узел. В правый бок Хилари упёрлось что-то твёрдое. – Ты выйдешь со мной из отеля тихо и мирно, красотка, или я выстрелю в тебя.

Скосив глаза, Хилари разглядела в кулаке Майкла свой собственный «вальтер», незаконно провезённый в страну. Калибр, конечно, мелкий; но мало приятного в перспективе быть раненой даже из «вальтера».

– Тебя будут искать и найдут, Майкл, – в последний раз попыталась она воззвать к его здравому смыслу. – Скандал будет немыслимый. Тебя посадят в тюрьму.

Ондрада улыбнулся пленнице плотно сжатыми губами.

– Выйдем из отеля так, чтобы не привлекать внимания.

Из одного кармана куртки он извлёк огромные солнцезащитные очки, сразу закрывшие половину лица, из другого – слегка помятую мягкую шляпу в стиле Майка Хаммера7* и нахлобучил её себе на голову, скрыв тёмные волосы.

– Где ты взял мой пистолет?

– Где ты хранишь свои шляпы?

– Я задала вопрос первой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука