Читаем Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. В двух томах полностью

Вместе с тем для Владимира Маяковского сочинение многочисленных стихотворений «на злобу дня» было вызвано в том числе и финансовыми интересами. С 1927 года он являлся штатным сотрудником «Комсомольской правды», у него журналистское удостоверение № 387, литературным сотрудником сатирического журнала «Крокодил», газеты «Известия ВЦИК», корреспондентом журнала «Огонёк», других изданий. У «Комсомолки» было специальное еженедельное приложение «Литературная газета». Только за 1928 год здесь будет напечатано 46 его стихотворений. Авторский гонорар поэта составлял всего 70 коп. за строчку, тем не менее Владимир Владимирович активно работает над редактированием приложения, придумывает заголовки, подписи под карикатурами, ему приходится сочинять по три стихотворения в день. Это уже мало похоже на творчество, скорее — литературная подёнщина. Помимо указанных изданий, поэт печатался в центральной партийной «Правде», сатирических журналах «Чудак», «Смехач», «Сатирикон», «БОВ», где огромной популярностью пользуются его фельетоны на злободневные темы: бюрократия, отсутствие критики и недовольство ею партийных начальников, когда она всё-таки появляется.

Этот нелёгкий труд нашёл своё отражение в фельетоне «Зевс-опровержец», в котором выведен тип чиновника, озабоченного открывшейся в прессе «свободой» критики и потому стремящегося публично доказать свою невиновность в «приписываемых» ему злоупотреблениях. Маяковский передаёт слово самому герою, и тот, демонстрируя честность и демократичность, рассказывает о реальных проступках, при этом попутно критикуя журналистские порядки:

Опровергательвсегдаподыщет повод.Ведромвозражения лей.Впечатано:«Судосудил Поповаза кражутрёхсот рублей».И краскаещё не просохла,а онпещритстатейные мили:«Опровергаюи возмущёнзлостнымискажением фамилии.Избавьтеот рецензентов-клопов.Такие нападки —плоски.Фамилиямоясовсем не Попов,а раз и навсегда —Поповский.Перестаралисьгазетные врали.Гдеп-р-а-в-д-ав их волчьем вое?!В семействеу насникогда не крали,и я —не крал,а присвоил.Хроникёрыанекдотамизабавляются, блея,а фактыв воздухе висят.Никогдане кралтрёхсот рублей я,а присвоилтриста пятьдесят».(Маяковский В. В. Зевс-опровергатель)


В стихотворном фельетоне «Помпадур» описывалась реальная ситуация с членом ВЦИК, секретарём Закавказского краевого комитета ВКП(б) Рухнуллой Али оглы

Ахундовым. Бывший левый эсер Ахундов занимал пост наркома Азербайджанской ССР по просвещению и был одним из первых переводчиков произведений Карла Маркса, Фридриха Энгельса и Владимира Ленина на азербайджанский язык.

Владимир Маяковский в качестве эпиграфа использует параграф из официального сообщения в газете «Правда»: «Член ЦИКа тов. Рухула Алы Оглы Ахундов ударил по лицу пассажира в вагоне-ресторане поезда Москва — Харьков за то, что пассажир отказался закрыть занавеску у окна. При составлении дознания тов. Ахундов выложил свой циковский билет».

Похоже, что высокопоставленный чиновник по дороге в отпуск нарвался на принципиального милиционера — сегодня такие новости простой российский обыватель с большим удовольствием читает каждый день: очередной прокурор или, не дай бог, федеральный судья, задержан за пьяную драку, ДТП и пр. Такую традицию опираться в сатирическом тексте на конкретный факт из письма рабкора в своё время заложил ведущий фельетонист газеты «Гудок» Михаил Булгаков.

В. Маяковский использовал весь свой авторский сарказм для обличения «комчванства»:

Перейти на страницу:

Похожие книги