Читаем Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы полностью

"ХРИ! О незапятнанный будда нирманакайи, рождённый из лотоса! Нераздельно единый, с просветлённым измерением будд дхармакайи, естественное проявление самбхогакайи, я кланяюсь твоим стопам, о ваджрный мастер, обладающий великой добротой! Я происхожу из высшей касты Захора. Благодаря превосходным обстоятельствам предшествующих жизней, я свободна от страхов сансары. Поскольку я обладаю счастливой кармой, то в этой жизни встретилась со священной Дхармой. Благодаря своей превосходной благой удаче, а также силе моих молитв, вознесённых в прошлом, я встретилась с тобой, Владыка из Уддияны, и ты всегда пребываешь над моей головой. Будучи подходящим сосудом, я получила девять глубоких учений тайной мантры. Посредством силы своего усердия я обрела два духовных достижения, и ныне я обладаю могуществом незапятнанной нирманакайи. Для тебя пришло время усмирить страны Тибет и Непал. Для меня же пришло время раствориться в изначально чистом пространстве абсолютной реальности. Для того чтобы способствовать распространению учения тайной мантры, в будущем я испущу ещё раз неисчислимое множество проявлений. Вероятно, мне пришло время раствориться в теле света".

Гуру ответил:

"Кье! Послушай, изначальная дакини Мандарава! В мире великого блаженства ты являешься высшей супругой Пандаравасини. В мире Потала ты — высшая Натьендри. В Чамарадвипа ты известна как Дунмен Кармо. В Индии ты известна как богиня Шримала. В Захоре ты — царевна Мандарава. Бодхисаттвы, подобные тебе, чрезвычайно редки. Поэтому всё же тебе необходимо больше времени посвятить деяниям на благо других. Необходимо усмирить умы существ в царстве Шамбала. Ты обладаешь великой силой, пожалуйста, пойди сейчас туда и сверши свою просветлённую активность. В течение пятнадцати лет ты должна поворачивать колесо Дхармы там".

Выполняя указание Гуру, его супруга Мандарава отправилась в Шамбалу. Эта страна располагалась на двадцати пяти континентах, на восточном континенте находилось царство Бхатана, где правил царь Бхутинара. Он и его окружение из сотен подданных пришли на берег реки Дхиру, чтобы встретиться с ней. Дакини попыталась перейти через эту реку, но не смогла, так как река была очень бурной и широкой, тогда она неожиданно взлетела, как птица, и легко пересекла поток. Царь и его подданные обратились к ней: "Кье! Дева, подобная дочери богов, твои чудесные способности не встречают препятствий, поскольку ты летела словно птица. Твоя красота радует взор, ты в полной мере обладаешь главными и второстепенными признаками совершенства. Пожалуйста, скажи нам, из какой касты твои родители и откуда ты пришла? Пожалуйста, расскажи нам всё без утайки".

Дакини так отвечала им:

"Кье! Слушайте внимательно, о царь и окружение. Я — из высшей страны Бенгал, а моя каста — каста лотосовых дакинь. Я происхожу из Захора, моё имя — принцесса Мандарава. Я — супруга великого Гуру из Уддияны, и пришла сюда для того, чтобы усмирять живых существ. Уверены ли вы, о царь и подданные, что обладаете достаточной верой? Если вы являетесь подходящими сосудами, то я научу вас Дхарме".

Услышав эти слова, царь и его окружение преисполнились веры. Простираясь с великим благоговением, они смиренно попросили Мандараву:

"Кье! О великая дакини, пожалуйста, выслушай нас! Мы привязаны к миру существования. Мы тратим наши жизни, следуя за путаной кармой сансары. Немногие из нас смогут встретиться с Дхармой после ухода из этой жизни. Только ты, почитаемая мать, можешь знать, являемся ли мы подходящими сосудами. Пожалуйста, удовлетвори нас нектаром святой Дхармы".

Специально для Мандаравы был возведён девятиэтажный дворец, куда царь и его подданные проводили её. Она утвердила закон добродетели для всего царства и начала вращать колесо учения тайной мантры. Царь, его министры и слуги все были освобождены.

Освободив таким образом царя Бхутинару и его царство, дакини отправилась на юго-восточный континент, в город Мандхану, и остановилась возле его ворот. Здесь она увидела множество людей, которых пытали и казнили, и решила, что пришло время освободить их. Дакини подобрала человеческий труп, взлетела с ним в пространство и сделала так, что он вновь приобрёл свой цвет, стал дышать и вернулся к жизни. Все свидетели этого были изумлены. Один человек рассказывал другому, и, в конце концов, всё царство услышало об этом чуде. Все люди этой страны уверовали в силу Мандаравы, и тогда она с лёгкостью привела их на путь Дхармы.

После этого Мандарава пошла на южный континент, который был охвачен войной. Она увидела множество сражающихся солдат. Дакини запела слоги ХУМ и ПХАТ, преобразив всех мёртвых солдат в радужные тела, а всё оружие — в цветы. Все войны преисполнились благоговения, и битва сразу же прекратилась. После этого Мандарава в течение трёх лет вращала колесо Дхармы в этой стране.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары