Читаем Жнец полностью

Она может ненавидеть меня. Она может презирать меня. Но бояться меня?

Нет.

Я хочу подойти к ней. Чтобы утешить ее и успокоить ложью. Но я не буду ей врать. Я едва могу с ней разговаривать. Я не знаю, что сказать. Я никогда не понимаю, что нужно сказать.

Конор просовывает свою голову в дверной проем рядом с ней, а я лишь могу прищуриться в его сторону.

— Извини, Фитц.— Он хватает Сашу за руку и пытается увести ее прочь. — Мне нужно было отлить. Я и понятия не имел, что она сюда пробралась.

Моя грудь вздымается, когда он отталкивает Сашу, у которой на лице застыло отвращение. Она уже знает, кто я, ей не нужно напоминать. А вся эта ситуация словно переключатель, что щелкнул внутри меня, которая настроила меня на нужный лад.

Позади меня доносится насмешливый смех, и я оборачиваюсь, обнаружив, что Доновану удалось выплюнуть окровавленный кляп.

— Ты бы видел свое лицо, — невнятно бормочет он.

Я игнорирую его и снимаю садовые ножницы с крюка на стене вместе с металлическим тазом. Его руки уже привязаны по бокам, и он снова начинает что-то бормотать, когда я оборачиваю жгут вокруг его руки.

Я кладу металлический таз поверх его туловища, и удары каждого его отрезанного пальца сопровождаются глухим звуком о днище таза. К тому времени, когда я обхожу вокруг него и приступаю ко второй руке, Донован уже на грани потери сознания. Я бью его по лицу и выливаю на  него пригорошню холодной воды, чтобы он не вырубился раньше времени. Когда все кончики его пальцев удалены, я даю ему небольшую передышку только для того, чтобы у него не наступил болевой шок.

— Ты больной ебаный урод, — огрызается он. — Знаешь что? Теперь все встало на свои места.

Он никогда не казался более нелепым, чем сейчас, беззубым и с кровавыми пеньками, которыми оканчивалась каждая из его рук. И все же я потакаю его выходкам, вопреки здравому смыслу.

— Что конкретно?

Он усмехается, и с кровью у него на лице это смотрится ужасно.

— Ты  ведь ее не оприходовал, да? Потому что я уж точно, да. Много раз.

Я вежливо улыбаюсь ему в ответ. Донни слишком глуп, чтобы понять, что со мной это не сработает. Он надеется спровоцировать меня на то, чтобы я закончил с ним побыстрее. Но он ошибается. Я контролирую себя. Всегда держу себя под контролем. Он не может сказать ничего, что изменило бы мои планы. Пределы моего терпения были проверены другими, которые были намного умнее его.

Я снова обращаю свое внимание на  инструменты, ища подходящий для выполнения того, что запланировал для него дальше. Но следующие слова из уст Донни доказывают, что я ошибаюсь. Он способен выбить меня из колеи так, как я представить себе не мог.

— Она делала это, чтобы защитить тебя. Ты знал это? Глупая шлюха думала, что ей нужно защитить тебя. Я видел тебя той ночью, Ронан. Я видел, как ты тащил тело Блейна к своей машине. И Саша видела меня. Она знала, что я могу сдать тебя в любое время, когда захочу. Поэтому она заставила меня молчать, отрабатывая минетом.

Жар распространяется по моим венам, угрожая разорвать меня на части и сжечь все в этом здании, если я не справлюсь с собой.

Я беру дрель со стола и перевожу взгляд на Донни в последний раз, хочу получить гарантию, что он не сможет связно закончить ни единой мысли.

— Если бы ты был готов умереть, все, что тебе нужно было сделать, это сказать мне об этом.

Я дотягиваюсь до его брюк и стягиваю их вниз, позволяя прохладному воздуху обдать его сморщенный член. Это была та его часть, которую я никогда не хотел бы увидеть. Но именно этой частью он касался ее.

— Надеюсь, оно того стоило, — говорю я ему.

— У меня есть страховка для этого случая — угрожает Донован. — Подумал, тебе стоит знать. Если я исчезну, Найл узнает, что ты сделал. Что ты и Саша сделали. Я тебе обещаю.

Его слова ничего не изменят, но он, тем не менее, пытается. На этой земле нет ничего, что могло бы спасти его от меня. Когда он читает это на моем лице, в глазах Донована наконец тухнет огонек надежды.

У меня сводит лицо, и когда я делаю шаг вперед, меня настигает понимание того, что это улыбка.

***

Как только я все убрал и избавился от тела, мы с Конором едем в дуплекс Донни, чтобы подчистить все там. Это стандартная процедура, когда член синдиката умирает при таких обстоятельствах. Если они побывали у меня, значит, им нельзя доверять. Это же касается их дома и имущества.

У Донни было слишком много  масок. И он умело лгал. Но его слова о страховке на такой случай все еще не перестают звучать у меня в голове. Я поверил ему, когда он это сказал. Я ясно видел убежденность в его взгляде. Он не блефовал. Он был уверен, что это как-то его спасет.

Сомневаюсь, что найду его здесь, в его квартире. Но это не остановит меня от проверки.

Никогда раньше мне не доводилось бывать у него дома. К счастью, никогда не видел в этом особой необходимости. Это где-то в захолустье Роксбери. Краска выцвела и облупилась, а двор зарос. Полагаю, он считал, что трата денег на шлюх и кокаин важнее всего остального.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступный мир Бостона

Ворон
Ворон

РћРЅ убийца. Бандит.Последний человек РЅР° Земле, СЃ которым РјРЅРµ Р±С‹ хотелось быть. РЇ РЅРµ потеряю голову только потому, что РѕРЅ — горячий, ирландец, РґР° еще СЃ ужасным акцентом РІ придачу.РћРЅ — единственная зацепка РІ деле исчезновения моей лучшей РїРѕРґСЂСѓРіРё, Рё СЏ ему РЅРµ доверяю.Поэтому Сѓ меня есть несколько правил для себя, РєРѕРіРґР° приходится иметь дело СЃ Лаклэном РљСЂРѕСѓ:1. Сохраняй СѓРј ясным, Рё РЅРµ отвлекайся.2. Делай то, что необходимо, Рё РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ забывай, зачем ты здесь.3. РќРёРєРѕРіРґР°, слышишь, РЅРёРєРѕРіРґР°, РЅРµ влюбляйся РІ него.Рђ четвертое Рё последнее?Забудь Рѕ правилах. Потому что, РєРѕРіРґР° дело РґРѕС…РѕРґРёС' РґРѕ ирландской мафии, правила попросту РЅРµ работают.Р'СЃРµ должно было быть лишь временным, РЅРѕ теперь Лаклэн думает, что СЏ его собственность.РћРЅ утверждает, что РЅРµ отпустит меня.Р

А. Заварелли

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература