Читаем Жнец (ЛП) полностью

Она отмахивается от моего комментария взмахом руки.

— Так что же будет дальше, Саша? Тебе лучше быстрее что-то решить. Это предложение ограничено по времени.

Я сижу на стуле и обдумываю имеющиеся у меня варианты. С каждой секундой воздуха в легких все меньше, и я понимаю, что мне нужно успокоиться. Я осматриваю эту комнату, и там нет ничего знакомого. Это не помогает мне так, как обычно. Паника проникает в каждую мою клеточку, а я понятия не имею, как это прекратить. Я беременна. Я не могу пойти в тюрьму. И я не могу подставить Ронана.

Агент Рид и я смотрим друг на друга через стол, ни одна из нас не произносит ни слова в молчаливой тишине. Но на ее лице расплывается самодовольная улыбка. Потому что она знает, что поймала меня в свои сети. Чертова сука. Чертов предатель. Все, о чем она беспокоится это — как хорошо данный случай будет выглядеть в ее личном деле. Это дельце станет мостиком к ее славе и почестям, или к чему-то еще.

Я, честно говоря, понятия не имею, что делать.

Но, как оказалось, это не имеет значения. Потому что через мгновение кто-то прорывается через заднюю дверь, и по всему дому раздаются звуки выстрелов. Агент Рид толкает меня под стол, а я хватаюсь за стул как за некое укрытие и закрываю глаза.

Я делаю три глубоких вдоха, чтобы успокоиться, прежде чем выглянуть и увидеть агента Рида, прячущуюся за перегородкой, пока она делает выстрелы в направлении злоумышленников. За ней поднимаются кожаные туфли, и я вижу только ноги мужчины.

Раздается выстрел, и она падает на пол. Мертва.

И на меня накатывает самый настоящий приступ панической атаки. Раздается бормотание на русском, а затем на кухне появляется еще несколько пар обуви. Мгновение спустя один из них приседает и улыбается мне. Это тот жуткий агент, который вел машину.

Коррумпированный федерал. Тот, кто только что смотрел, как эти парни убивают одного из своих, и, вероятно, собирается убить меня тоже.

Он хватает меня за руку и вытаскивает из-под стола. К нему присоединяются два других человека, и я просто знаю, глядя на них, что они не те, с кем я хотела бы уйти отсюда.

— Куда вы меня везете? — Я пытаюсь сопротивляться, когда они вытаскивают меня за дверь и заталкивают в другую машину, но это бесполезно. Федерал говорит что-то по-русски другим парням, и чувство смятения накатывает на меня.

У ирландцев заключен союз с русскими. Может быть, они помогают мне. Я цепляюсь за эту надежду, чего бы она ни стоила. До тех самых пор, пока они не надевают наручники на мои запястья и не заклеивают мне рот.

Потом я с ужасом наблюдаю, как два парня пару раз бьют по лицу федерала, пока на его лице не появляются отметины. Я не гений, но мне и не нужно видеть, чтобы понять, что здесь происходит. Он хочет обставить все для коллег. Что значит, что он в курсе, что я не выживу, поэтому и не мешает этому.

Федерал наклоняется и подмигивает мне.

— Повеселись, котенок.


ГЛАВА 37

Ронан

Вон тот. Рори указывает вперед. Черный «Денали».

Просматриваю дорогу и сосредотачиваюсь на расстоянии между нами и ними. К тому времени, когда я смог добраться до Рори, команда Андрея уже схватила ее.

Часть меня хочет наброситься на Рори за то, что он не вмешался раньше. Но разумная часть меня понимает, что иначе мы бы и не узнали, куда ее увезли, если бы не он.

Я подвел ее. Позволил моим страхам одолеть меня и ушел в то время, когда она нуждалась во мне больше всего. И теперь она в машине с людьми Андрея, которых я собираюсь поубивать, как свиней, какими они и являются.

— Я спасу ее, — говорю я вслух.

— Знаю, Фитц, — отвечает Рори. — Мы вернем ее, приятель. Не волнуйся.

— Тебе не следовало оставлять ее, — перебивает Скарлетт с заднего сиденья.

— Я защищал тебя, — рычит Рори. — Что ты постоянно не принимаешь во внимание

— Мне не нужна твоя защита, — отвечает она.

— Она беременна от меня, — говорю я, ни к кому особо не обращаясь. Мне просто нужно услышать то, как звучит этот факт. Поэтому они понимают всю серьезность этой ситуации.

— Поздравляю, Фитц, — говорит Рори. — Никогда не ассоциировал тебя с отцовством.

Моя рука дергается при переключении передач.

— Я найду ее, — повторяю я. — Я позабочусь о них обоих.

— Знаю, — соглашается он. — Я не сомневаюсь в тебе, Фитци. Ты сделаешь все возможное.

Автомобиль впереди нас меняет полосу движения, и я наконец-то получаю полный обзор «Денали». Именно в этой машине везут Сашу. Мою Сашу. И моего ребенка. Потому что я собираюсь стать отцом.

У меня в жизни было не так уж и много хорошего. Кроу, его мать и Синдикат. Я жил этим раньше, но сейчас все по-другому. Вся моя жизнь в этой машине, что едет впереди. Я собираюсь убить людей, которые думают, что могут забрать это у меня.

— Держись на расстоянии, — предупреждает Рори. — Мы ведь не хотим, чтобы они начали действовать, у них численное превосходство. Подумай, Фитц.

— Мне нужно вызволить Сашу.

— Что ты и сделаешь, — соглашается он. — Но не забывай, что тебе также нужно схватить Андрея. Разобраться с этим раз и навсегда. Поэтому не надо обнаруживать себя сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература