– Это не суеверие, – поморщился мошенник, – а голый расчет. Не стоит лезть туда, где люди убивают друг друга в таких количествах.
– Люди и еретики, – поправил его Карл.
– Что?!
– Убивают друг друга люди и еретики.
– А еретики разве не люди?
– Не все.
– Тоже верно, – вздохнул я. Будь все еретики людьми, и необходимости в нашей поездке не было бы вовсе…
– Когда мне лук дадут? – встрепенулся вдруг Эдвард.
– Зачем он тебе сейчас? – устало посмотрел на него граф.
– Я с ним себя уверенней чувствую, – признался лучник.
– А я бы себя уверенней чувствовал, – тут же заявил Якоб, – отправься мы на полдень, а не наоборот.
– Закрыли тему, – хлопнул ладонью по скамье Рауль. – Поговорите еще у меня, быстро за каретой маршировать отправитесь.
– Не обращай внимания, – посоветовал я ничего не понимающему Карлу и, подняв воротник куртки, закрыл глаза. Уснуть не усну, но сил смотреть на эти кислые физиономии уже не оставалось.
– А давайте я вам фокус покажу? – зашуршал картами Ловкач.
Ну не затыкать же еще и уши? Эх…
В Магрев мы прибыли к десяти часам следующего дня. И это еще повезло: все дороги были переполнены армейскими колоннами и беженцами, а документы проверяли чуть ли не на каждом перекрестке. И понятное дело, наша странноватая компания никак не могла спокойно миновать ни одного поста. Да и разъезды постоянно цеплялись.
И тем не менее мы прибыли. И Пьеру даже не пришлось разбираться в хаосе запутанных улочек марнийской столицы: прямо на въезде в город нас дожидался состоявший на побегушках при после Стильга мальчишка. Этот проныра окружными путями – зато минуя толчею центральных проспектов – вывел нас к комендатуре, а когда граф сдал сопроводительные бумаги солдат, указал дорогу к посольству.
– Кареты пусть во двор загонят, ваша милость, – посоветовал он и соскочил на мостовую. – Господин посол просил вас незамедлительно к нему зайти.
– Что там стряслось еще? – тяжело вздохнул толком не выспавшийся за ночь Рауль, поднялся на крыльцо посольского особняка и конечно же не забыл про меня: – Себастьян, пошли.
– Проходите, ваше сиятельство, – распахнул дверь один из дежуривших на крыльце охранников.
Посол что, всему городу о нашем прибытии раструбил?! Вот ведь…
Мы зашли в особняк, и мальчишка-посыльный проводил нас в приемную на второй этаж, где, помимо скучавшего у окна охранника, оказался лишь что-то аккуратно записывавший в толстую амбарную книгу секретарь. Потревоженный сквозняком воздух заставил затрепетать огоньки свечей, нахмурившийся мужчина оторвался от бумаг и сунул перо в чернильницу.
– Чем могу служить?
– Господин посол пожелал нас видеть, – старательно пряча улыбку, ответил граф.
– Как о вас доложить? – насторожился чиновник.
– Граф Луринга…
Секретарь при этих словах даже будто ростом меньше стал.
– И сопровождающий, – заявил я таким тоном, словно был никак не меньше, чем путешествующим инкогнито принцем крови.
– Проходите! – Чиновник, выскочив из-за стола, метнулся к одной из дверей. – Господин посол вас ожидает!
В отличие от приемной в просторном угловом кабинете оказалось многолюдно. Нестерпимо воняло табачным дымом; люди, столпившиеся вокруг разложенной на столе карты, галдели, толкались локтями и перебивали друг друга.
– Господа! – призвал всех к тишине хозяин кабинета, поднявшийся на ноги при нашем появлении. – Господа! Давайте пока прервемся и продолжим обсуждение через… – он посмотрел на висевшие на стене ходики, – через час. И большая просьба не задерживаться.
Посольские чиновники и армейские офицеры потянулись на выход, я дождался, пока они покинут помещение, и прикрыл дверь. Впрочем, двое из тех самых господ призыв посла проигнорировали: плотно сбитый мужчина средних лет в темно-синем камзоле строгого покроя так и продолжал пялиться на карту, а вот развалившегося в одном из кресел худощавого молодого человека в белой рубахе, светло-серой жилетке и просторных штанах для верховой езды куда больше заинтересовали наши персоны.
– Господин Луринга! – вышел из-за стола посол и протянул графу руку. – Мы вас заждались!
– Здравствуйте, дорогой Ликре, – радушно улыбнулся в ответ Рауль. – Думаю, сейчас мы вполне можем обойтись без господ.
– Несомненно, – кивнул явно лично знакомый с Лурингой посол и указал на стоявшего у стола мужчину: – Позвольте представить командующего полуночной армией генерала Молье.
– Очень приятно, – не вынимая изо рта трубки, буркнул генерал.
– И второго секретаря миссии ордена Изгоняющих в Магреве – Яциуса Кларя.
Молодой человек молча поднялся из кресла и непринужденно поклонился. Мне почему-то показалось, будто происходящее его весьма и весьма забавляет. Словно он знает нечто такое, чего не знаем мы. А когда он нас просветит, мы сразу запрыгаем, как брошенные живьем на сковородку караси.
– Кстати, генерал, вы-то мне и нужны! – Рауль выудил из саквояжа пачку каких-то бумаг и передал их вояке. – Документы о формировании особого отдела полуночной армии и моем назначении его начальником.