Читаем Журнал «Вокруг Света» №07 за 1988 год полностью

Ремо между тем в доме на окраине находит парня, который соглашается дать две лодки за 700 тысяч рупий.

...В каждой лодке по три даяка. Пироги нагружены до предела. Первый порог мы преодолеваем, не покидая лодок, хотя, на мой взгляд, риск слишком велик. В следующий раз — через четыре километра — мы высаживаемся на берег и с рюкзаками двигаемся вдоль наклонной скользкой стены. Лодки облегчены и на сильном течении легко преодолевают порог. Снова грузимся, размещаем поклажу. Плывем не больше пяти минут: новый порог — надо повторять все сначала.

Вечером добираемся до слияния Бунгана с Капуас — самой большой рекой Борнео. Ее длина 1143 километра от истоков в горах Мюллера до устья возле Понтианака на западном побережье острова. Нам кажется, что путешествие по этой широкой величественной реке будет несложным. Но пороги!

Каждый имеет свое имя. Хапутунг преподнес нам сюрприз. Лодка взлетает и утыкается носом в пену, потом снова выныривает, делает несколько зигзагов. И тут безжалостный поток бросает пирогу на скалы.

Сидящий на носу даяк пытается приглушить удар, но падает головой вниз, между корпусом лодки и скалой. Ремо, бросив аппаратуру, пытается помочь пареньку,— тот без чувств, он едва не погиб, расплющенный о камни.

Мы попытались выудить киноаппаратуру — камера держится на поверхности, быстро удаляясь от нас. Судьба все еще нам благоприятствует: нам удается выудить все рюкзаки, часть провизии и канистру с фотоматериалами. После множества попыток мы все же выудили и кинокамеру, но она так исковеркана, что больше пользоваться ею нельзя.

В Путусейбау мы вновь встречаемся с электрическим светом. И первая реакция — ищем холодильник с ледяным пивом. По спутниковой связи удается позвонить домой: «Все в порядке, мы живы, мы преодолели!»

В Секадау, у миссионеров, мы залечиваем бесчисленные раны. Не упускаем и редкой возможности провести ночь в Северном полушарии, а день в Южном. Должен сказать, что я испытывал истинное удовлетворение каждый раз, как пересекал воображаемую линию экватора, надвое делящую земной шар.

Здесь, в Секадау, деревушке в центре Борнео, никто и не думает о том, что живет на нулевой параллели. А мы безоблачной ночью с удивлением и восторгом созерцаем одновременно Южный Крест и путеводные созвездия Северного полушария.

Большое Приключение окончено.

Недаром сказано: путник в долгой дороге счастлив лишь дважды. В первый день, когда, ослепленный, стоит у врат влекущего тайнами рая. И во второй раз, в день последний, уже за порогом познанного им ада, когда возвращается в свой мир, такой привычный...

Перевела с итальянского Елена Лившиц

Яцек Палкевич, итальянский путешественник

Стоит изба на угоре...

В справочнике по Кировской области, изданном в 1978 году, есть такие данные: в 1950 году в области было более 17 тысяч сельских населенных пунктов, в 1978 — около 8 тысяч. С тех пор цифра эта еще уменьшилась, хотя сейчас процесс исчезновения деревень приостановлен.

Каждый вечер наша экспедиция возвращалась в Подосиновец. «Пазик» одиноко громыхал по деревянному мосту через реку — все машины уже прошли, торопясь проскочить до развода моста,— и, взобравшись на последний в этот день подъем, въезжал на длинную прямую улицу. По обе стороны ее в зелени берез и цветущей сирени стояли одно- и двухэтажные дома, обшитые тесом, во дворах светлели поленницы дров; за домами виднелся берег и блестела тихая река. В центре поселка, у гостиницы, автобус устало замирал.

Я спускалась к реке и смотрела, как медленно скатывалось солнце за гребень леса. В сумраке белой ночи гас блеск воды, но по-прежнему отчетливо были видны песчаные отмели извилистой Пушмы, что текла под домами, впадая на краю поселка в широкий Юг, и цепочки бревен, плывущие по Югу (это для них разводили на ночь мост), и развалины церкви на угоре, где пять веков назад стоял Осиновец-городок, прародитель нынешнего районного центра на севере Кировской области — Подосиновца. Далеко за Югом, среди лугов и лесов, темнели крыши деревень...

Перед нашим отъездом из Кирова в областном управлении культуры состоялся обстоятельный разговор. Разложив карту Подосиновского района, Ирина Генриховна Семенова, руководитель мастерской деревянного зодчества института Спецпроектреставрация, и Михаил Николаевич Бойчук, сотрудник управления культуры, уточняли с участниками экспедиции предстоящие маршруты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Лахтак». Глубинный путь
«Лахтак». Глубинный путь

…Как много трудностей пришлось преодолеть экипажу «Лахтака» прежде чем они смогли с честью завершить свою экспедицию! Отважные исследователи неуклонно шли к своей цели, героически борясь с происками врагов и мужественно преодолевая стихийные бедствия. Командой «Лахтака» на ее трудном пути руководил штурман Кар. Образ этого мужественного патриота, волевого, гуманного и скромного, — несомненная удача автора… Основное ядро действующих лиц романа «Глубинный путь» — пламенные советские патриоты, люди большого размаха, умеющие мечтать и претворять свои высокие мечты в реальные дела. Инженеры Макаренко, Самборский, доктор Барабаш, академик Саклатвала — все они живые люди, способные на глубокие чувства… СОДЕРЖАНИЕ: «Лахтак». (1935) Роман. Перевод Бориса Слуцкого Глубинный путь. (1948) Роман. Перевод М.Фресиной Рисунки А. Лурье

М. Фресина , Николай Петрович Трублаини

Фантастика / Приключения / Путешествия и география / Научная Фантастика / Морские приключения